As you know, Allen & Overy has a range of global risk management polic การแปล - As you know, Allen & Overy has a range of global risk management polic ไทย วิธีการพูด

As you know, Allen & Overy has a ra

As you know, Allen & Overy has a range of global risk management policies (the Policies), which are on the Risk Management section of the intranet (see the Risk Management link on the left hand side of the home page under “Business Acceptance and Risk Management”) (the Risk Management Intranet Page). This annual compliance return is to remind you that the Policies apply to you and to ask you to confirm that you are familiar with the Policies applicable to you and have complied with them. There have been some changes to the Policies since 31 July 2013, the effective date of last year´s return, but any material changes are highlighted below. Two new risk management policies have been introduced since 31 July 2013, the Referrals Policy and the Translations Policy. In this case, you are being asked to give the certification in respect of the year ended 31 July 2014.

Completion of the return by you forms an important part of the process for renewal of our professional indemnity insurance and helps ensure compliance with the firm’s Policies and with relevant regulatory and other rules of professional conduct. By completing this annual compliance return, you certify that all responses are accurate and you acknowledge that knowingly violating the firm's Policies, or knowingly making any misstatements, is a serious matter and may result in sanctions against you.

You will find below summaries of the key elements of some of the most important Policies, but you are advised to review all Policies before you complete this annual compliance return. The longer Policies contain an executive summary at the beginning which should enable you to identify whether the Policy may be relevant to you. You are advised to review in full all relevant Policies. If you have any questions about the Policies, please contact Stephen Jaggs or Wasana Montraprasit.

We ask that you complete your return as soon as possible and in any event by close of business on Friday 29 August 2014. We are required to achieve a 100% response-rate and would welcome your cooperation and support.

References in this annual compliance return to the firm or to Allen & Overy are references to the global organisation comprising Allen & Overy LLP and its affiliated undertakings.
Anti-Fraud and Anti-Corruption

The UK Bribery Act 2010 came into force on 1 July 2011. Under the Bribery Act, it is illegal for bribes to be offered, given, requested or received, either directly or indirectly (whether by a commercial organisation or by any person or entity acting on its behalf). Given Allen & Overy’s structure, the Bribery Act has worldwide application to our operations.

Allen & Overy has global anti-corruption policies and procedures. These include policies on gifts and hospitality, facilitation payments, political and charitable donations, and dealing with third parties acting on our behalf.

See the Anti-Fraud and Anti-Corruption Policy.
Anti-Money Laundering and Criminal Activity

Breach of anti-money laundering rules in many jurisdictions can result in criminal sanctions. If you become suspicious that the firm or any of its clients may be involved in money laundering or other criminal activity, you should report the relevant circumstances to the Money Laundering Reporting Officer in your office.

See the Anti-Money Laundering Policy.
Audit Enquiries

It is common practice for client companies, at the request of their auditors, or sometimes the auditors themselves as part of their normal audit procedures, to ask law firms to provide or confirm certain information in connection with the audit of the company’s annual accounts. For various technical reasons, such enquiries have to be handled with considerable care in order to protect the firm's position and to preserve client privilege. For this reason all audit enquires must be referred without delay to the responsible partner.

See the Audit Enquiries Policy.
Business Continuity Management

The firm recognises its responsibilities for the safety of its staff, clients and visitors and the importance of maintaining business operations in the event of a crisis, disaster or other interruption. This commitment extends to identifying and reducing risks to staff, clients, business operations, assets and reputation. You should be aware of the Business Continuity plan in place for your office, which forms part of the firm's strategy for addressing these risks.

See the Business Continuity Management Policy.
Client and Matter Acceptance

One of the areas of highest risk to the firm is the risk of accepting a new client or a new piece of work which (whether for reputational, mandatory legal, business conflict, legal conflict or credit reasons) turns out to be problematic. This is a risk which affects the firm globally and in every jurisdiction in which it operates. For this reason, you are required to follow the firm's policies and processes relating to client and matter acceptance, which apply globally.

See the Client and Matter Acceptance Policy.
Completeness of Files

We have a professional responsibility to our clients to ensure we have a complete and accurate file for every client matter. The working practices relating to the use of the Omnia virtual file, including those relating to matter security, form an integral and important part of the way in which we keep files complete and information secure. You are expected to comply with the Omnia working practices (which can be found at http://global.intranet.allenovery.com/ToolsAndResources/IT/GlobalITTraining/Pages/AllenOvery-Working-Practices.aspx) and to confirm that you have done so.


Complaints or Claims Against the Firm

Any complaint by a client or third party about the conduct of the firm (or any partner or member of staff), or any circumstance of which you become aware which could lead to a claim against the firm, must be promptly reported to the matter partner or as directed in the relevant Policy. If you are aware of any claim or circumstance which could give rise to a claim and which you have not already reported, please note the details on this return.

See the Complaints and the Professional Indemnity Insurance Procedure Policies.
Confidentiality

It is the obligation of everyone who works at Allen & Overy to keep strictly confidential all information relating to our clients. Client matters (including the names of clients and the nature of matters we are handling) should not be discussed with anyone outside the firm and should not be discussed with other members of the firm anywhere outside the office or in the common parts of the office where the conversation may be overheard. Where information about a client is particularly sensitive, such as information relating to a proposed takeover or relating to a public figure, the strictest security arrangements must be observed; not only must this information be kept confidential within the firm, but it should not be discussed with anyone else within the firm except on a "need to know" basis.

In addition to information about clients, confidential information about the firm must not be shown to, or discussed with, anyone outside the firm or to anyone within it who is not authorised to have it.

See in particular the Confidentiality and Disclosure of Information, Information Barrier and Inside Information and Market Abuse Policies.
Data Protection

Any information collected, held or processed by the firm relating to any individual is subject to the provisions of relevant data protection and privacy legislation and you must follow the firm's guidelines with respect to access to and use of personal information. Unlawfully obtaining, disclosing or selling any personal information collected, held or processed by, or on behalf of, the firm without consent may result in criminal sanctions.

See the Data Protection Policy.
Dealing in Shares or Other Securities

Insider dealing/trading is a criminal offence in most countries. Quite apart from this, it is undesirable for anyone who works for the firm to put themselves in a position which would be likely to attract scrutiny or criticism or where a conflict of interest might arise by using confidential information inappropriately or criminally. Persons within the firm will frequently be in possession of price sensitive and other confidential information about listed entities, whether or not regular clients of the firm.

There is a general prohibition on any partner, member of staff, or recently retired partner effecting any transaction in (that is, active dealing as opposed to simply holding) any shares or other securities of (a) any listed entity or (b) any unlisted entity that is a client of the firm. This general prohibition applies equally to any person connected with such partner or member of staff. Special rules apply to Executors and Trusteeships.

This general prohibition is subject to certain exceptions (please see in particular the amended section 4.1(d) of the global Dealing in Shares or Other Securities Policy and section 2(f) of the equivalent USA Policy which now permit the purchase or sale of securities whose price or value is linked solely to an internationally recognised index of a group of securities).

See the Dealing in Shares or Other Securities Policy.
Engagement Terms and Client Care Requirements

It is the firm's policy (as well as a regulatory requirement in certain jurisdictions) to have in place engagement terms with every client (except where a derogation has been expressly agreed in writing with the BAU) and to provide certain client care information (such as details of the team dealing with the matter and costs information) to our clients at the start of each matter. Confirmation that this has been done is required as part of the matter inception process. This Policy applies globally.

See the Engagement Terms and Client Care Requirements Policy.
Other Work or
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ทราบ อัลเลน& Overy มีความเสี่ยงสากลจัดการนโยบาย (นโยบาย), ซึ่งอยู่ในส่วนบริหารความเสี่ยงของอินทราเน็ต (โปรดดูการเชื่อมโยงการบริหารความเสี่ยงทางด้านซ้ายมือของหน้าภายใต้ "ธุรกิจยอมรับและการบริหารความเสี่ยง") (ความเสี่ยงจัดการอินทราเน็ตหน้า) คืนนี้ปฏิบัติประจำปีคือ เพื่อเตือนให้คุณทราบว่า นโยบายที่นำไปใช้กับคุณ และขอให้คุณยืนยันว่า คุณคุ้นเคยกับนโยบายใช้กับคุณ และมีกำกับด้วย มีการเปลี่ยนแปลงนโยบายบางอย่างตั้งแต่ 31 2013 กรกฎาคม วัน year´s คืนสุดท้าย แต่วัสดุใด ๆ เปลี่ยนแปลงจะเน้นด้านล่างมีประสิทธิภาพ มีการนำนโยบายการจัดการความเสี่ยงใหม่สองตั้งแต่ 31 2013 กรกฎาคม นโยบายการอ้างอิงและนโยบายแปล ในกรณีนี้ คุณจะถูกถามเพื่อให้การรับรองผิดปีสิ้นสุด 31 2014 กรกฎาคม

ความสมบูรณ์ของการส่งคืนโดยคุณแบบฟอร์มเป็นส่วนสำคัญของกระบวนการในการต่ออายุประกันภัยเล่นกอล์ฟมืออาชีพของเรา และช่วยให้แน่ใจว่าสอดคล้อง กับนโยบายของบริษัท และกฎข้อบังคับ และอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องของมืออาชีพ โดยดำเนินการปฏิบัติประจำปีนี้กลับ คุณรับรองว่า คำตอบทั้งหมดถูกต้อง และยอมรับว่า เจตนาฝ่าฝืนนโยบายของบริษัท หรือทำใด ๆ misstatements เจตนาเป็นเรื่องร้ายแรง และอาจส่งผลให้การลงโทษกับคุณ

คุณจะพบด้านล่างสรุปองค์ประกอบสำคัญของนโยบายสำคัญที่สุด แต่คุณควรทบทวนนโยบายทั้งหมดก่อนที่คุณดำเนินการปฏิบัติตามปีนี้คืน นโยบายอีกต่อไปประกอบด้วยผู้สรุปในตอนต้นซึ่งจะช่วยให้คุณระบุว่านโยบายอาจเกี่ยวข้องกับคุณ คุณควรตรวจทานในนโยบายที่เกี่ยวข้องทั้งหมด หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับนโยบาย โปรดติดต่อสตีเฟน Jaggs หรือ Montraprasit วาสนา

เราขอให้คุณทำคุณกลับโดยเร็วที่สุด และในกรณีใด ๆ โดยการปิดธุรกิจในวันศุกร์ที่ 29 2014 สิงหาคม เราจะต้องประสบความสำเร็จแบบ 100%-อัตราการตอบสนอง และจะต้อนรับการความร่วมมือและสนับสนุนการ

กลับการอ้างอิงในการปฏิบัติตามปีนี้บริษัท หรืออัลเลน& Overy จะอ้างอิงไปยังองค์กรสากลประกอบอัลเลน& Overy LLP และของท่านในเครือ
ต่อต้านทุจริต และต่อต้านการทุจริต

UK ข้อบัญญัติ 2010 มาใช้บังคับวันที่ 1 2554 กรกฎาคม ตามพระราชบัญญัติการติดสินบน ไม่ถูกต้องสำหรับแมคอินทอชเสนอ ให้ การร้องขอ หรือ รับ โดยทางตรง หรือทางอ้อม (ว่า โดยองค์กรธุรกิจ หรือบุคคลใด ๆ หรือหน่วยงานทำหน้าที่ในนามของ) กำหนดโครงสร้างของอัลเลน& Overy ข้อบัญญัติได้ประยุกต์การดำเนินงานของเราทั่วโลก

อัลเลน& Overy มีสากลนโยบายต่อต้านการทุจริตและกระบวนการ เหล่านี้รวมถึงนโยบายของขวัญ และต้อนรับ อำนวยความสะดวก การเมือง และกุศลบริจาค และจัดการกับบุคคลที่กระทำการในนามของเรา

ดูนโยบายการป้องกันทุจริต และต่อต้านการทุจริต
ป้องกันฟอกเงินและอาชญากรรม

ละเมิดกฎการป้องกันและปราบปรามการฟอกเงินในหลายเขตพื้นที่อาจส่งผลในการลงโทษทางอาญา ถ้าคุณสงสัยว่า บริษัทหรือของลูกค้าอาจจะเกี่ยวข้องกับการฟอกหรือกิจกรรมอื่น ๆ ทางอาญา คุณควรรายงานสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการเงินฟอกเงินรายงานเจ้าหน้าที่ในสำนักงานของคุณ

ดูนโยบายป้องกันและฟอกเงิน
ตรวจสอบถาม

ปฏิบัติทั่วไปสำหรับลูกค้าบริษัท คำขอของผู้สอบบัญชีของพวกเขา หรือบางครั้งสอบเองเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการตรวจสอบปกติ ถามสำนัก ไปให้ยืนยันข้อมูลบางอย่างกับการตรวจสอบบัญชีประจำปีของบริษัทได้ สำหรับเหตุผลทางเทคนิคต่าง ๆ สอบถามข้อมูลดังกล่าวต้องจัดการ ด้วยการดูแลที่มาก เพื่อปกป้องตำแหน่งของบริษัท และ เพื่อรักษาสิทธิ์ของไคลเอ็นต์ สำหรับเหตุผลนี้ทั้งหมดตรวจสอบเบื้องต้องอ้างอิงโดยไม่ชักช้าถึงการรับผิดชอบคู่ค้า

ดูนโยบายข้อมูลตรวจสอบ
การจัดการความต่อเนื่องธุรกิจ

บริษัทตระหนักถึงความรับผิดชอบเพื่อความปลอดภัยของพนักงาน ลูกค้า และนักท่องเที่ยว และความสำคัญของการดำเนินธุรกิจในกรณีวิกฤต ภัยพิบัติ หรืออื่น ๆ หยุดชะงัก ความมุ่งมั่นนี้ขยายเพื่อระบุ และลดความเสี่ยงให้พนักงาน ลูกค้า การดำเนินธุรกิจ สินทรัพย์ และชื่อเสียง คุณควรจะตระหนักถึงแผนความต่อเนื่องทางธุรกิจในสถานที่สำหรับสำนักงาน ซึ่งประกอบเป็นส่วนหนึ่งของกลยุทธ์ของบริษัทในการจัดการกับความเสี่ยงเหล่านี้

ดูนโยบายการบริหารความต่อเนื่องธุรกิจ
ไคลเอนต์และการยอมรับเรื่อง

หนึ่งในพื้นที่ของบริษัทสูงสุดเสี่ยงเป็นความเสี่ยงยอมรับไคลเอนต์ใหม่หรือชิ้นส่วนใหม่ของงานใด (ว่า reputational บังคับคดี ความขัดแย้งทางธุรกิจ กฎหมายความขัดแย้งหรือสินเชื่อ) เปิดออกจะมีปัญหา ความเสี่ยงที่มีผลต่อบริษัททั่วโลก และ ในทุกเขตที่ดำเนินกิจการ อยู่ ด้วยเหตุนี้ คุณจะต้องติดตามนโยบายของบริษัทและกระบวนการที่เกี่ยวข้องกับลูกค้าและเรื่องการยอมรับ ซึ่งใช้ทั่วโลก

ดูไคลเอนต์และเรื่องนโยบายยอมรับ
ความสมบูรณ์ของแฟ้ม

เรามีความรับผิดชอบทำงานกับลูกค้าของเราเพื่อให้เราได้ทุกเรื่องไคลเอนต์ไฟล์สมบูรณ์ และถูกต้อง ปฏิบัติงานที่เกี่ยวข้องกับการใช้งานของเซอร์เสมือนไฟล์ รวมทั้งผู้ที่เกี่ยวข้องกับเรื่องความปลอดภัย ฟอร์มที่เสร็จสมบูรณ์เป็นส่วนสำคัญ และมีความสำคัญของวิธีการที่เราเก็บไฟล์และข้อมูลความปลอดภัย คุณคาดว่า เพื่อให้สอดคล้องกับแนวทางปฏิบัติงานเซอร์ (ซึ่งสามารถพบได้ที่ http://global.intranet.allenovery.com/ToolsAndResources/IT/GlobalITTraining/Pages/AllenOvery-Working-Practices.aspx) และ เพื่อยืนยันว่า คุณได้ทำดังนั้น


ร้องเรียนหรือเรียกร้องจากบริษัท

การร้องเรียนจากลูกค้าหรือบุคคลที่สามเกี่ยวกับจรรยาบรรณของบริษัท (หรือหุ้นส่วน หรือพนักงาน), ไม่ว่ากรณีใด ๆ หรือของที่คุณตระหนัก ซึ่งอาจนำไปสู่ข้อเรียกร้องต่อบริษัท ต้องทันทีรายงานเรื่องหุ้นส่วน หรือ เป็นนโยบายที่เกี่ยวข้องโดยตรง ถ้าการเรียกร้องหรือสถานการณ์ที่อาจก่อให้เกิดการร้องเรียน และ ที่คุณมีไม่แล้วรายงาน โปรดทราบรายละเอียดในคืนนี้

ดูการร้องเรียนและนโยบายประกันตอนเล่นกอล์ฟมืออาชีพ
ความลับ

เป็นข้อผูกมัดของทุกคนที่ทำงานที่กิล& Overy เก็บเป็นความลับอย่างเคร่งครัดข้อมูลทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับลูกค้าของเรา เรื่องลูกค้า (รวมถึงชื่อของลูกค้าและลักษณะของเรื่องที่เราจัดการอยู่) ไม่ควรจะกล่าวกับคนภายนอกของบริษัท และไม่ควรจะหารือกับสมาชิกอื่น ๆ ของบริษัทใด ๆ นอกสำนักงาน หรือ ในส่วนของสำนักงานที่อาจจะตก overheard การสนทนาทั่วไป สำคัญโดยเฉพาะอย่างยิ่ง ข้อมูลเกี่ยวกับไคลเอนต์ เช่นข้อมูลเกี่ยวกับการ takeover เสนอ หรือเกี่ยวข้องกับตัวเลขสาธารณะ การจัดการความปลอดภัยที่เข้มงวดที่สุดต้องตรวจสอบ ไม่เพียงแต่ต้องข้อมูลนี้ถูกเก็บไว้เป็นความลับภายในบริษัท แต่มันควรไม่สามารถหารือกับบุคคลอื่นภายในบริษัทยกเว้นบน "ต้องรู้" พื้นฐาน

นอกจากข้อมูลเกี่ยวกับลูกค้า ข้อมูลลับเกี่ยวกับบริษัทต้องไม่แสดง หรือหารือกับ คน นอกบริษัท หรือคนภายในนั้นใครจะไม่มาตรฐานให้มัน

ดูเฉพาะความลับ และเปิดเผยข้อมูล ข้อมูลอุปสรรค และ ข้อมูลภายใน และตลาดละเมิดนโยบาย
ป้องกันข้อมูล

ข้อมูลที่เก็บรวบรวม จัดขึ้น หรือดำเนินการ โดยบริษัทที่เกี่ยวข้องกับแต่ละการอยู่ต่อบทบัญญัติของข้อมูลที่เกี่ยวข้อง กฎหมายคุ้มครองและความเป็นส่วนตัวและคุณต้องทำตามแนวทางของบริษัทเกี่ยวกับการเข้าถึงและใช้ข้อมูลส่วนบุคคล รวบรวม จัดขึ้น หรือใช้ในการประมวลผลโดย หรือในนาม ของ unlawfully รับ เปิดเผย หรือขายข้อมูลส่วนบุคคลใด ๆ บริษัทไม่ยินยอมอาจส่งผลในการลงโทษทางอาญาได้

ดูนโยบายการป้องกันข้อมูลได้
ซื้อขายหุ้นหรือหลักทรัพย์อื่น ๆ

จัดการ/การค้าภายในเป็นความผิดทางอาญาในประเทศส่วนใหญ่ มากนอกจากนี้ ระวังสำหรับคนที่ทำงานในบริษัทเพื่อนำตัวเองในตำแหน่งซึ่งจะเป็นแนวโน้มที่จะดึงดูด scrutiny หรือวิจารณ์ หรือที่เป็นประโยชน์อาจเกิดขึ้น โดยใช้ข้อมูลลับเฉพาะสม หรือ criminally ได้ บุคคลภายในบริษัทมักจะอยู่ในครอบครองราคาที่สำคัญและข้อมูลลับอื่น ๆ เกี่ยวกับเอนทิตีแสดง หรือไม่ลูกค้าประจำของบริษัท

มี prohibition ทั่วไปในทุกคู่ สมาชิกของพนักงาน คู่ค้าเพิ่งปลดเกษียณที่มีผลต่อธุรกรรมใด ๆ ใน (นั่นคือ งานจัดการจำกัดเพียงกดค้างไว้) ร่วมหรือหลักทรัพย์อื่นของ (ก) แสดงเอนทิตีหรือ (ข) ไม่แสดงเอนทิตีที่เป็นลูกค้าของบริษัท Prohibition นี้ทั่วไปใช้อย่างเท่าเทียมกันกับบุคคลใด ๆ ที่เชื่อมโยงกับหุ้นส่วนหรือพนักงานดังกล่าว กฎพิเศษกับ Executors และ Trusteeships

prohibition ทั่วไปนี้เป็นข้อยกเว้นบางอย่าง (กรุณาดูเฉพาะส่วนที่แก้ไข 41(d) จัดการสากลในหุ้น หรือหลักทรัพย์อื่น ๆ นโยบายและ 2(f) ในส่วนของนโยบายสหรัฐอเมริกาเทียบเท่าซึ่งขณะนี้ อนุญาตให้ซื้อหรือขายหลักทรัพย์ที่มีราคาหรือค่า เชื่อมโยงกับดัชนีกลุ่มหลักทรัพย์ในระดับสากลได้รับการยอมรับแต่เพียงผู้เดียว)

ดูซื้อขายหุ้นหรือหลักทรัพย์อื่น ๆ นโยบาย
ความผูกพันเงื่อนไขและลูกค้าดูแลความต้องการ

มันเป็นนโยบายของบริษัท (รวมทั้งข้อกำหนดข้อบังคับในเขตอำนาจศาลบาง) ให้มีในสถานที่เงื่อนไขการหมั้นกับลูกค้าทุกคน (ยกเว้นที่ derogation ที่ได้รับอย่างชัดเจนตกลงกับบัว) และ เพื่อให้ดูแลลูกค้าบางรายละเอียด (เช่นรายละเอียดจัดการทีมกับข้อมูลเรื่องและต้นทุน) กับลูกค้าของเราที่เริ่มต้นของแต่ละเรื่อง ยืนยันว่านี้แล้วจะต้องเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการเริ่มเรื่อง นโยบายนี้ใช้

ดูหมั้นเงื่อนไขและนโยบายความต้องการดูแลลูกค้า
อื่น ๆ ทำงาน หรือ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
As you know, Allen & Overy has a range of global risk management policies (the Policies), which are on the Risk Management section of the intranet (see the Risk Management link on the left hand side of the home page under “Business Acceptance and Risk Management”) (the Risk Management Intranet Page). This annual compliance return is to remind you that the Policies apply to you and to ask you to confirm that you are familiar with the Policies applicable to you and have complied with them. There have been some changes to the Policies since 31 July 2013, the effective date of last year´s return, but any material changes are highlighted below. Two new risk management policies have been introduced since 31 July 2013, the Referrals Policy and the Translations Policy. In this case, you are being asked to give the certification in respect of the year ended 31 July 2014.

Completion of the return by you forms an important part of the process for renewal of our professional indemnity insurance and helps ensure compliance with the firm’s Policies and with relevant regulatory and other rules of professional conduct. By completing this annual compliance return, you certify that all responses are accurate and you acknowledge that knowingly violating the firm's Policies, or knowingly making any misstatements, is a serious matter and may result in sanctions against you.

You will find below summaries of the key elements of some of the most important Policies, but you are advised to review all Policies before you complete this annual compliance return. The longer Policies contain an executive summary at the beginning which should enable you to identify whether the Policy may be relevant to you. You are advised to review in full all relevant Policies. If you have any questions about the Policies, please contact Stephen Jaggs or Wasana Montraprasit.

We ask that you complete your return as soon as possible and in any event by close of business on Friday 29 August 2014. We are required to achieve a 100% response-rate and would welcome your cooperation and support.

References in this annual compliance return to the firm or to Allen & Overy are references to the global organisation comprising Allen & Overy LLP and its affiliated undertakings.
Anti-Fraud and Anti-Corruption

The UK Bribery Act 2010 came into force on 1 July 2011. Under the Bribery Act, it is illegal for bribes to be offered, given, requested or received, either directly or indirectly (whether by a commercial organisation or by any person or entity acting on its behalf). Given Allen & Overy’s structure, the Bribery Act has worldwide application to our operations.

Allen & Overy has global anti-corruption policies and procedures. These include policies on gifts and hospitality, facilitation payments, political and charitable donations, and dealing with third parties acting on our behalf.

See the Anti-Fraud and Anti-Corruption Policy.
Anti-Money Laundering and Criminal Activity

Breach of anti-money laundering rules in many jurisdictions can result in criminal sanctions. If you become suspicious that the firm or any of its clients may be involved in money laundering or other criminal activity, you should report the relevant circumstances to the Money Laundering Reporting Officer in your office.

See the Anti-Money Laundering Policy.
Audit Enquiries

It is common practice for client companies, at the request of their auditors, or sometimes the auditors themselves as part of their normal audit procedures, to ask law firms to provide or confirm certain information in connection with the audit of the company’s annual accounts. For various technical reasons, such enquiries have to be handled with considerable care in order to protect the firm's position and to preserve client privilege. For this reason all audit enquires must be referred without delay to the responsible partner.

See the Audit Enquiries Policy.
Business Continuity Management

The firm recognises its responsibilities for the safety of its staff, clients and visitors and the importance of maintaining business operations in the event of a crisis, disaster or other interruption. This commitment extends to identifying and reducing risks to staff, clients, business operations, assets and reputation. You should be aware of the Business Continuity plan in place for your office, which forms part of the firm's strategy for addressing these risks.

See the Business Continuity Management Policy.
Client and Matter Acceptance

One of the areas of highest risk to the firm is the risk of accepting a new client or a new piece of work which (whether for reputational, mandatory legal, business conflict, legal conflict or credit reasons) turns out to be problematic. This is a risk which affects the firm globally and in every jurisdiction in which it operates. For this reason, you are required to follow the firm's policies and processes relating to client and matter acceptance, which apply globally.

See the Client and Matter Acceptance Policy.
Completeness of Files

We have a professional responsibility to our clients to ensure we have a complete and accurate file for every client matter. The working practices relating to the use of the Omnia virtual file, including those relating to matter security, form an integral and important part of the way in which we keep files complete and information secure. You are expected to comply with the Omnia working practices (which can be found at http://global.intranet.allenovery.com/ToolsAndResources/IT/GlobalITTraining/Pages/AllenOvery-Working-Practices.aspx) and to confirm that you have done so.


Complaints or Claims Against the Firm

Any complaint by a client or third party about the conduct of the firm (or any partner or member of staff), or any circumstance of which you become aware which could lead to a claim against the firm, must be promptly reported to the matter partner or as directed in the relevant Policy. If you are aware of any claim or circumstance which could give rise to a claim and which you have not already reported, please note the details on this return.

See the Complaints and the Professional Indemnity Insurance Procedure Policies.
Confidentiality

It is the obligation of everyone who works at Allen & Overy to keep strictly confidential all information relating to our clients. Client matters (including the names of clients and the nature of matters we are handling) should not be discussed with anyone outside the firm and should not be discussed with other members of the firm anywhere outside the office or in the common parts of the office where the conversation may be overheard. Where information about a client is particularly sensitive, such as information relating to a proposed takeover or relating to a public figure, the strictest security arrangements must be observed; not only must this information be kept confidential within the firm, but it should not be discussed with anyone else within the firm except on a "need to know" basis.

In addition to information about clients, confidential information about the firm must not be shown to, or discussed with, anyone outside the firm or to anyone within it who is not authorised to have it.

See in particular the Confidentiality and Disclosure of Information, Information Barrier and Inside Information and Market Abuse Policies.
Data Protection

Any information collected, held or processed by the firm relating to any individual is subject to the provisions of relevant data protection and privacy legislation and you must follow the firm's guidelines with respect to access to and use of personal information. Unlawfully obtaining, disclosing or selling any personal information collected, held or processed by, or on behalf of, the firm without consent may result in criminal sanctions.

See the Data Protection Policy.
Dealing in Shares or Other Securities

Insider dealing/trading is a criminal offence in most countries. Quite apart from this, it is undesirable for anyone who works for the firm to put themselves in a position which would be likely to attract scrutiny or criticism or where a conflict of interest might arise by using confidential information inappropriately or criminally. Persons within the firm will frequently be in possession of price sensitive and other confidential information about listed entities, whether or not regular clients of the firm.

There is a general prohibition on any partner, member of staff, or recently retired partner effecting any transaction in (that is, active dealing as opposed to simply holding) any shares or other securities of (a) any listed entity or (b) any unlisted entity that is a client of the firm. This general prohibition applies equally to any person connected with such partner or member of staff. Special rules apply to Executors and Trusteeships.

This general prohibition is subject to certain exceptions (please see in particular the amended section 4.1(d) of the global Dealing in Shares or Other Securities Policy and section 2(f) of the equivalent USA Policy which now permit the purchase or sale of securities whose price or value is linked solely to an internationally recognised index of a group of securities).

See the Dealing in Shares or Other Securities Policy.
Engagement Terms and Client Care Requirements

It is the firm's policy (as well as a regulatory requirement in certain jurisdictions) to have in place engagement terms with every client (except where a derogation has been expressly agreed in writing with the BAU) and to provide certain client care information (such as details of the team dealing with the matter and costs information) to our clients at the start of each matter. Confirmation that this has been done is required as part of the matter inception process. This Policy applies globally.

See the Engagement Terms and Client Care Requirements Policy.
Other Work or
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
อย่างที่คุณรู้ อัลเลน&จักรมีช่วงของนโยบายบริหารความเสี่ยงระดับโลก ( นโยบาย ) ซึ่งในส่วนของระบบบริหารความเสี่ยง ( เห็นความเสี่ยงที่ลิงค์ด้านซ้ายมือของหน้าแรกภายใต้ " การยอมรับการจัดการธุรกิจและความเสี่ยง " ) ( บริหารความเสี่ยงอินทราเน็ตหน้า )ประจำปีตามกลับมาเพื่อเตือนคุณว่านโยบายที่ใช้กับคุณ และขอให้คุณยืนยันว่าคุณมีความคุ้นเคยกับนโยบายที่เกี่ยวข้องกับคุณและปฏิบัติตามพวกเขา ได้มีการเปลี่ยนแปลงนโยบายตั้งแต่ 31 กรกฎาคม 2013 วันที่มีประสิทธิภาพของปีใหม่กลับมา แต่การเปลี่ยนแปลงวัสดุจะเน้นด้านล่างสองใหม่ความเสี่ยงการจัดการนโยบายได้รับการแนะนำตั้งแต่ 31 กรกฎาคม 2013 , การส่งต่อนโยบาย และการแปลนโยบาย ในกรณีนี้ , คุณจะถูกถามเพื่อให้รับรองในส่วนของปีสิ้นสุดวันที่ 31 กรกฎาคม 2014

ความสมบูรณ์ของคืนโดยคุณรูปแบบส่วนที่สำคัญของกระบวนการสำหรับการต่ออายุประกัน indemnity มืออาชีพของเรา และช่วยให้มั่นใจว่าสอดคล้องกับนโยบายของบริษัท และกฎระเบียบข้อบังคับและกฎระเบียบอื่น ๆที่เกี่ยวข้องกับการปฏิบัติวิชาชีพ โดยการกรอกประจำปีตามกลับรับรองว่าคำตอบที่ถูกต้องและคุณรับทราบว่าเจตนาละเมิดนโยบายของ บริษัท หรือไปทำ misstatements เป็นเรื่องร้ายแรงและอาจส่งผลในการลงโทษต่อคุณ

คุณจะพบด้านล่างสรุปขององค์ประกอบหลักของบางส่วนของนโยบายที่สำคัญที่สุด แต่คุณควรที่จะทบทวนนโยบายทั้งหมดก่อนที่คุณจะเสร็จปีตามกลับมานโยบายอีกต่อไป มี บทสรุปสำหรับผู้บริหารที่จุดเริ่มต้นซึ่งจะช่วยให้คุณระบุว่านโยบายอาจจะเกี่ยวข้องกับคุณ คุณควรที่จะทบทวนเต็มทุกนโยบายที่เกี่ยวข้อง ถ้าคุณมีคำถามใด ๆเกี่ยวกับนโยบาย กรุณาติดต่อ สตีเฟน jaggs หรือวาสนา montraprasit .

เราขอให้คุณให้คุณกลับมาเร็วที่สุด และในเหตุการณ์ใด ๆโดยใกล้ชิดของธุรกิจในวันศุกร์ที่ 29 สิงหาคม 2014 เราต้องการที่จะบรรลุอัตราการตอบสนอง 100% และจะต้อนรับความร่วมมือและการสนับสนุนของคุณ .

อ้างอิงประจำปีตามกลับบริษัท หรือ อัลเลน&จักรจะอ้างอิงถึงโลกองค์กรประกอบด้วยเลนจักร& LLP และของพันธมิตรเเละ .ต่อต้านการทุจริตและต่อต้านการทุจริต

UK 2010 สินบนพระราชบัญญัติมีผลบังคับใช้ในวันที่ 1 กรกฎาคม 2554 ภายใต้การกระทำ มันเป็นสิ่งผิดกฎหมายสำหรับสินบนจะเสนอ ให้ ขอให้ หรือรับ ไม่ว่าโดยตรงหรือโดยอ้อม ( ไม่ว่าจะโดยองค์กรการค้าหรือโดยบุคคลหรือนิติบุคคลใดกระทำในนามของ ) ให้โครงสร้างของอัลเลน&จักรพระราชบัญญัติการติดสินบนได้ทั่วโลก ปฏิบัติการของเรา

อัลเลน&จักรมีนโยบายต่อต้านคอร์รัปชั่นสากล และขั้นตอน เหล่านี้รวมถึงนโยบายเกี่ยวกับของขวัญและการชำระเงินการบริจาคทางการเมืองและการกุศล และติดต่อกับบุคคลที่สามที่กระทำในนามของเรา

เห็นต่อต้านการทุจริตและนโยบายการต่อต้านการคอรัปชั่น
ต่อต้านการฟอกเงินและอาชญากรรม

การละเมิดกฎการฟอกเงินป้องกันประเทศต่างได้ผลในการลงโทษทางอาญา ถ้าคุณจะสงสัยว่า บริษัท หรือของลูกค้า อาจเกี่ยวข้องกับการฟอกเงินหรืออาชญากรรมอื่น ๆ คุณควรรายงานสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการฟอกเงินรายงานเจ้าหน้าที่ในสำนักงานของคุณ

เห็นต่อต้านการฟอกเงินและนโยบาย

สอบถามตรวจสอบมันเป็นปฏิบัติทั่วไปสำหรับ บริษัท ของลูกค้าที่ร้องขอของผู้ตรวจสอบ หรือบางครั้งผู้สอบบัญชีเองเป็นส่วนหนึ่งของขั้นตอนการตรวจสอบปกติของพวกเขา เพื่อให้ บริษัท กฎหมายที่จะให้หรือยืนยันข้อมูลบางอย่างที่เกี่ยวข้องกับการตรวจสอบของ บริษัท บัญชี สำหรับเหตุผลทางเทคนิคต่าง ๆสอบถามข้อมูลได้ เช่น จัดการ ด้วยความระมัดระวังมากเพื่อที่จะปกป้องตำแหน่งของ บริษัท และเพื่อรักษาสิทธิประโยชน์ของลูกค้า เหตุผลทั้งหมดนี้ ตรวจสอบ สอบถาม ต้องเรียกว่าโดยไม่ชักช้า เพื่อร่วมรับผิดชอบ

เห็นสอบถามข้อมูลการตรวจสอบนโยบาย


การจัดการความต่อเนื่องทางธุรกิจ บริษัท ตระหนักถึงความรับผิดชอบของตนเพื่อความปลอดภัยของพนักงานของลูกค้าและผู้เข้าเยี่ยมชม และความสำคัญของการดำเนินธุรกิจในเหตุการณ์วิกฤต ภัยพิบัติ หรือการอื่น ๆ ความมุ่งมั่นนี้ขยายไปถึงการระบุและลดความเสี่ยงให้กับพนักงาน ลูกค้า ธุรกิจ ทรัพย์สิน และชื่อเสียง คุณควรจะตระหนักถึงความต่อเนื่องทางธุรกิจการวางแผนในสถานที่สำหรับสำนักงานของคุณซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของกลยุทธ์ของ บริษัท สำหรับพื้นที่ความเสี่ยงเหล่านี้

เห็นความต่อเนื่องทางธุรกิจ การบริหารนโยบาย


เรื่องการยอมรับของลูกค้าและเป็นหนึ่งในพื้นที่เสี่ยงมากที่สุดของ บริษัท มีความเสี่ยงในการรับลูกค้าใหม่หรือชิ้นส่วนของงานใหม่ ซึ่งไม่ว่าจะด้านชื่อเสียง ข้อบังคับทางกฎหมาย , ความขัดแย้ง , ความขัดแย้งทางธุรกิจ หรือ เครดิต เหตุผล ) กลับกลายเป็นปัญหานี่คือความเสี่ยงที่ส่งผลกระทบต่อ บริษัท ทั่วโลก และทุกสังกัด ในที่งาน สำหรับเหตุผลนี้ คุณจะต้องปฏิบัติตามนโยบายของบริษัทและกระบวนการที่เกี่ยวข้องกับลูกค้าและการยอมรับซึ่งใช้ทั่วโลก

เห็นลูกค้าเรื่องนโยบายและการยอมรับ


ความสมบูรณ์ของไฟล์เรามีมืออาชีพความรับผิดชอบให้กับลูกค้าของเราเพื่อให้แน่ใจว่าเรามีไฟล์เสร็จสมบูรณ์และถูกต้องสำหรับลูกค้าทุกเรื่อง ในการปฏิบัติงานที่เกี่ยวข้องกับการใช้ของ Omnia เสมือนไฟล์ รวมทั้งผู้ที่เกี่ยวข้องกับเรื่องความมั่นคง เป็นส่วนหนึ่งที่สำคัญของวิธีการที่เราเก็บไฟล์เสร็จสมบูรณ์และข้อมูลการรักษาความปลอดภัยคุณคาดว่าจะให้สอดคล้องกับ Omnia การปฏิบัติงาน ( ซึ่งสามารถพบได้ใน http://global.intranet.allenovery.com/toolsandresources/it/globalittraining/pages/allenovery-working-practices.aspx ) และเพื่อยืนยันว่าคุณได้ทำ


ข้อร้องเรียนหรือเรียกร้องกับ บริษัท ใด ๆ

ร้องโดยลูกค้าหรือบุคคลที่สามเกี่ยวกับความประพฤติของบริษัท ( หรือคู่ค้าหรือสมาชิกของพนักงานหรือสถานการณ์ใดที่คุณตระหนัก ซึ่งอาจนำไปสู่การเรียกร้องกับ บริษัท ที่ต้องรายงานเรื่องพันธมิตรทันทีหรือโดยตรงในนโยบายที่เกี่ยวข้อง ถ้าคุณตระหนักถึงการเรียกร้องใด ๆหรือสถานการณ์ที่อาจก่อให้เกิดการเรียกร้องและที่คุณยังไม่ได้รายงานแล้ว โปรดทราบ รายละเอียดเกี่ยวกับผลตอบแทนนี้

เห็นข้อร้องเรียนและมืออาชีพการชดใช้ค่าเสียหายตามกรมธรรม์ประกัน
ความลับ

มันเป็นหน้าที่ของทุกคนที่ทำงานใน แอลเลน&จักรเก็บเป็นความลับอย่างเคร่งครัด ข้อมูลทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับลูกค้าของเราเรื่องลูกค้า ( รวมถึงชื่อของลูกค้าและลักษณะของเรื่องที่เราจัดการอยู่ ) ไม่ควรพูดคุยกับคนอื่นนอกบริษัท และไม่ควรจะพูดคุยกับสมาชิกอื่น ๆของ บริษัท ทุกที่นอกสำนักงานหรือในส่วนทั่วไปของสำนักงานที่การสนทนา อาจจะเคยได้ยิน ซึ่งข้อมูลที่เกี่ยวกับลูกค้า โดยไวเช่นข้อมูลที่เกี่ยวกับการนำเสนอเทคโอเวอร์ หรือเกี่ยวข้องกับการเป็นบุคคลสาธารณะ การรักษาความปลอดภัยต้องเข้มงวดตรวจสอบ ; ไม่เพียง แต่ต้องข้อมูลนี้ถูกเก็บไว้เป็นความลับภายในของบริษัท แต่ก็ไม่ควรที่จะหารือกับใครในบริษัทยกเว้น " ต้องรู้ " พื้นฐาน

นอกจากข้อมูลเกี่ยวกับ ลูกค้าข้อมูลที่เป็นความลับเกี่ยวกับ บริษัท ต้องไม่แสดงหรือปรึกษากับใครนอกบริษัทหรือบุคคลภายในที่ไม่ได้รับอนุญาตได้

เห็นโดยเฉพาะอย่างยิ่งการรักษาความลับและการเปิดเผยข้อมูล ข่าวสารและข้อมูลภายในอุปสรรคและนโยบายการ ตลาด


ข้อมูลการป้องกันข้อมูลที่เก็บรวบรวมใด ๆจัดขึ้น หรือประมวลผล โดย บริษัท ที่เกี่ยวข้องกับบุคคลใดอยู่ภายใต้บทบัญญัติของกฎหมายที่เกี่ยวข้องกับการปกป้องข้อมูลและความเป็นส่วนตัวที่คุณต้องทำตามแนวทางของ บริษัท เกี่ยวกับการเข้าถึงและการใช้ข้อมูลส่วนบุคคล โดยมิชอบด้วยกฎหมายได้รับการเปิดเผย หรือขายข้อมูลส่วนบุคคลใด ๆรวบรวม จัดขึ้น หรือประมวลผล โดยหรือในนามของบริษัทไม่ยินยอมอาจส่งผลในการลงโทษทางอาญา

เห็นคุ้มครองข้อมูลนโยบาย ในการซื้อขายหุ้นหรือหลักทรัพย์อื่น ๆ

ภายในซื้อขาย / ซื้อขายเป็นคดีอาญาในประเทศส่วนใหญ่ ค่อนข้างแตกต่างจากมันเป็นที่ไม่พึงประสงค์สำหรับคนที่ทำงานให้ บริษัท ที่จะใส่ตัวเองในตำแหน่ง ซึ่งจะเป็นโอกาสที่จะดึงดูดการพิจารณาหรือการวิจารณ์หรือความขัดแย้งอาจเกิดขึ้นโดยการใช้ข้อมูลที่เป็นความลับที่ไม่เหมาะสม หรืออาชญากร . บุคคลภายใน บริษัท มักจะอยู่ในความครอบครองของสำคัญและข้อมูลลับอื่น ๆราคาประมาณ 5 รายการหรือไม่ ปกติลูกค้าของบริษัท

มีข้อห้ามทั่วไปเกี่ยวกับหุ้นส่วน สมาชิกของพนักงาน หรือเพิ่งเกษียณคู่มีผลต่อธุรกรรมใด ๆในที่งานจัดการเป็นนอกคอกเพียงถือหุ้นหรือหลักทรัพย์อื่น ๆใด ๆใด ๆที่จดทะเบียนนิติบุคคล ( ) หรือ ( ข ) นิติบุคคลที่ไม่แสดงใด ๆที่เป็นลูกค้าของบริษัทข้อห้ามทั่วไปนี้ใช้อย่างเท่าเทียมกันกับบุคคลใด ๆที่เชื่อมต่อกับคู่ค้าหรือสมาชิกของเจ้าหน้าที่ดังกล่าว กฎพิเศษใช้กับผู้ข่มเหงและ trusteeships

ห้ามทั่วไปนี่ต้องมีข้อยกเว้น ( โปรดดูโดยเฉพาะการแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 41 ( D ) ของโลกในการซื้อขายหุ้นหรือหลักทรัพย์อื่น ๆ นโยบาย และส่วนที่ 2 ( F ) เทียบเท่าสหรัฐอเมริกานโยบายซึ่งขณะนี้อนุญาตให้ซื้อหรือขายหลักทรัพย์ที่ราคาหรือค่าเชื่อมโยง แต่เพียงผู้เดียวการยอมรับในระดับสากลของกลุ่มดัชนีหลักทรัพย์ )

เห็นในการซื้อขายหุ้นหรือหลักทรัพย์อื่น ๆ นโยบาย .
เรื่องหมั้นและดูแลความต้องการของลูกค้า

มันเป็นนโยบายของบริษัท ( เช่นเดียวกับความต้องการของกฎระเบียบในบางเขตอำนาจศาล ) ที่จะมีในแง่หมั้นสถานที่กับลูกค้าทุกคน ( ยกเว้นที่ความเลวได้ชัดแจ้งตกลงในการเขียนกับ BAU ) เพื่อให้ข้อมูลและดูแลลูกค้าบางอย่าง ( เช่นรายละเอียดของทีมรับมือกับเรื่องต้นทุนและข้อมูล ) ลูกค้าของเราที่เริ่มต้นของแต่ละเรื่องยืนยันว่าได้ใช้เป็นส่วนหนึ่งของเรื่องที่มาของกระบวนการ นโยบายนี้ใช้ทั่วโลก

เห็นการหมั้นข้อตกลงและนโยบาย ความต้องการ การดูแลลูกค้า
งานอื่นหรือ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: