ARTICLE 25MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE1. Where a person considers that t การแปล - ARTICLE 25MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE1. Where a person considers that t ไทย วิธีการพูด

ARTICLE 25MUTUAL AGREEMENT PROCEDUR

ARTICLE 25
MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE
1. Where a person considers that the actions of one or both of the Contracting
States result or will result for him in taxation not in accordance with the provisions of
this Convention, he may, irrespective of the remedies provided by the domestic law of
those States, present his case to the competent authority of the Contracting State of
which he is a resident or, if his case comes under paragraph 1 of Article 24, to that of
the Contracting State of which he is a national. The case must be presented within
three years from the first notification of the action resulting in taxation not in
accordance with the provisions of the Convention.
2. The competent authority shall endeavour, if the objection appears to it to be
justified and if it is not itself able to arrive at a satisfactory solution, to resolve the case
by mutual agreement with the competent authority of the other Contracting State,
with a view to the avoidance of taxation which is not in accordance with the
Convention. Any agreement reached shall be implemented notwithstanding any time
limits in the domestic law of the Contracting States.
3. The competent authorities of the Contracting States shall endeavour to resolve
by mutual agreement any difficulties or doubts arising as to the interpretation or
application of the Convention. They may also consult together for the elimination of
double taxation in cases not provided for in the Convention.
4. The competent authorities of the Contracting States may communicate with
each other directly, including through a joint commission consisting of themselves or
their representatives, for the purpose of reaching an agreement in the sense of the
preceding paragraphs.
5. Where,
a) under paragraph 1, a person has presented a case to the competent authority of
a Contracting State on the basis that the actions of one or both of the Contracting
States have resulted for that person in taxation not in accordance with the
provisions of this Convention, and
b) the competent authorities are unable to reach an agreement to resolve that case
pursuant to paragraph 2 within two years from the presentation of the case to
the competent authority of the other Contracting State,
any unresolved issues arising from the case shall be submitted to arbitration if the
person so requests. These unresolved issues shall not, however, be submitted to
arbitration if a decision on these issues has already been rendered by a court or
administrative tribunal of either State. Unless a person directly affected by the case
does not accept the mutual agreement that implements the arbitration decision, that
decision shall be binding on both Contracting States and shall be implemented
notwithstanding any time limits in the domestic laws of these States. The competent
authorities of the Contracting States shall by mutual agreement settle the mode of
application of this paragraph.1
1 In some States, national law, policy or administrative considerations may not allow or
justify the type of dispute resolution envisaged under this paragraph. In addition, some
States may only wish to include this paragraph in treaties with certain States. For these
reasons, the paragraph should only be included in the Convention where each State
concludes that it would be appropriate to do so based on the factors described in
paragraph 65 of the Commentary on the paragraph. As mentioned in paragraph 74 of that
Commentary, however, other States may be able to agree to remove from the paragraph
the condition that issues may not be submitted to arbitration if a decision on these issues
has already been rendered by one of their courts or administrative tribunals.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บทความ 25กระบวนการข้อตกลงร่วมกัน1. ที่พิจารณาบุคคลที่การกระทำของหนึ่งหรือทั้งสองอย่าง Contractingระบุผล หรือจะส่งผลให้เขาเสียภาษีไม่ตามบทบัญญัติของอนุสัญญานี้ เขาอาจ ไม่เยียวยาโดยกฎหมายภายในประเทศรัฐ นำเสนอกรณีของเขาเป็นผู้เชี่ยวชาญของ Contracting รัฐซึ่งเป็นที่อาศัยหรือ ถ้ากรณีของเขาที่มาภายใต้วรรค 1 ของบทความ 24 ที่รัฐ Contracting ซึ่งเขาเป็นชาติ กรณีต้องนำเสนอภายในสามปีนับแต่การแจ้งเตือนครั้งแรกของการดำเนินการที่เกิดขึ้นในการจัดเก็บภาษีไม่สามัคคีกับบทบัญญัติของอนุสัญญา2.ผู้เชี่ยวชาญจะพยายาม ถ้าปฏิเสธที่จะให้ชิดและ ถ้ามันไม่ใช่ตัวเองต้องมาแก้ไขปัญหาเป็นที่พอใจ ปัญหาโดยข้อตกลงร่วมกันกับผู้เชี่ยวชาญอื่น ๆ Contracting สถานะมุมมองการหลีกเลี่ยงภาษีซึ่งไม่สอดคล้องกับการประชุม ข้อตกลงใด ๆ ถึงจะดำเนินการอย่างไรก็ตามตลอดเวลาจำกัดในกฎหมายในประเทศของอเมริกา Contracting3.พนักงานเจ้าหน้าที่ของรัฐที่ Contracting จะพยายามที่จะแก้ไขโดยข้อตกลงร่วมกันมีปัญหาหรือข้อสงสัยที่เกิดขึ้นเป็นการตีความ หรือโปรแกรมประยุกต์นี้ พวกเขาอาจยังปรึกษากันในการขจัดภาษีคู่ในกรณีที่ไม่มีสำหรับในการประชุม4.พนักงานเจ้าหน้าที่ของรัฐที่ Contracting อาจสื่อสารกับกันโดยตรง รวมถึงผ่านสำนักงานคณะกรรมการร่วมประกอบด้วยตัวเอง หรือตัวแทนของตน เพื่อเข้าถึงข้อตกลงในความรู้สึกของการย่อหน้าก่อนหน้านี้5. ที่ก) ภายใต้ย่อหน้าที่ 1 ผู้ได้นำเสนอกรณีที่เป็นผู้เชี่ยวชาญของรัฐ Contracting บนพื้นฐานที่การกระทำของหนึ่งหรือทั้งสองอย่าง Contractingอเมริกาทำให้ผู้ที่เสียภาษีไม่สอดคล้องด้วยการบทบัญญัติของอนุสัญญานี้ และข)พนักงานเจ้าหน้าที่ไม่สามารถเข้าไปแก้ไขที่ตามย่อหน้า 2 ภายในสองปีจากงานนำเสนอของกรณีไปผู้เชี่ยวชาญอื่น ๆ Contracting สถานะมีแก้ไขปัญหาที่เกิดขึ้นจากกรณีจะส่งไปยังอนุญาโตตุลาการถ้าการผู้ร้องขอดังนั้น ปัญหาเหล่านี้ยังไม่ได้แก้ไขจะไม่ อย่างไรก็ตาม ส่งอนุญาโตตุลาการถ้าแสดงการตัดสินใจเกี่ยวกับปัญหาเหล่านี้ โดยศาลแล้ว หรือศาลปกครองของรัฐอย่างใดอย่างหนึ่ง เว้นแต่ผู้ที่รับผลกระทบจากกรณีนี้โดยตรงไม่ยอมรับข้อตกลงร่วมกันที่ใช้อนุญาโตตุลาการตัดสิน ที่ตัดสินใจจะผูกในอเมริกา Contracting ทั้งสอง และจะนำมาใช้อย่างไรก็ตามการจำกัดเวลาในกฎหมายในประเทศของรัฐเหล่านี้ มีอำนาจหน่วยงานรัฐ Contracting จะตกลงร่วมกันชำระวิธีการโปรแกรมประยุกต์นี้ paragraph.11 ในบางประเทศอเมริกา กฎหมายแห่งชาติ นโยบาย หรือบริหารพิจารณาอาจไม่อนุญาต หรือจัดชนิดของการแก้ไขข้อพิพาท envisaged ภายใต้ย่อหน้านี้ นอกจากนี้ บางเฉพาะอเมริกาอาจต้องรวมย่อหน้านี้ในสนธิสัญญากับอเมริกาแน่นอน สำหรับเหล่านี้เหตุผล ย่อหน้าควรเฉพาะจะรวมในการประชุมซึ่งแต่ละรัฐสรุปว่า มันจะเหมาะสมที่จะทำนั้น ขึ้นอยู่กับปัจจัยที่อธิบายไว้ในย่อหน้า 65 ของความเห็นบนย่อหน้า ตามที่กล่าวในย่อหน้า 74 ที่อรรถกถา ไร รัฐอื่น ๆ อาจต้องการเอาออกจากย่อหน้าเงื่อนไขที่อาจไม่สามารถส่งการอนุญาโตตุลาการถ้าการตัดสินใจเกี่ยวกับปัญหาเหล่านี้มีแล้วถูกแสดง โดยศาลหรือ tribunals ดูแลของพวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อ 25
ความตกลงร่วมกันขั้นตอน
ที่ 1 ที่คนเห็นว่าการกระทำของหนึ่งหรือทั้งสองทำสัญญา
สหรัฐอเมริกาส่งผลให้เกิดหรือจะส่งผลให้เขาในการจัดเก็บภาษีไม่เป็นไปตามบทบัญญัติของ
อนุสัญญานี้เขาอาจจะไม่คำนึงถึงการเยียวยาที่ให้ไว้โดยกฎหมายภายในประเทศของ
สหรัฐอเมริกานั้นปัจจุบัน กรณีของเขาไปยังเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจของรัฐผู้ทำสัญญา
ที่เขามีถิ่นที่อยู่หรือหากกรณีของเขามาตามวรรค 1 ของข้อ 24 กับที่ของ
รัฐผู้ทำสัญญาซึ่งเขาเป็นคนชาติ กรณีที่ต้องยื่นภายใน
สามปีนับจากการแจ้งเตือนเป็นครั้งแรกของการดำเนินการส่งผลให้การจัดเก็บภาษีไม่ได้อยู่ใน
สอดคล้องกับบทบัญญัติของอนุสัญญา.
2 เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจจะพยายามถ้าคัดค้านจะปรากฏขึ้นเพื่อให้เป็น
ธรรมและถ้ามันไม่ได้เป็นตัวเองสามารถที่จะประสบความสำเร็จในการแก้ปัญหาที่น่าพอใจในการแก้ไขกรณี
ตามข้อตกลงร่วมกันกับเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจของรัฐผู้ทำสัญญาอื่น ๆ ที่
มีมุมมองใน เว้นการเก็บภาษีที่ไม่เป็นไปตามที่มี
การประชุม ข้อตกลงใด ๆ ถึงจะได้รับการดำเนินการใด ๆ แม้จะมีเวลา
ข้อ จำกัด ในกฎหมายภายในของรัฐผู้ทำสัญญา.
3 เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจของรัฐผู้ทำสัญญาจะพยายามแก้ไข
ข้อยุ่งยากหรือข้อสงสัยที่เกิดขึ้นเกี่ยวกับการตีความหรือ
การใช้อนุสัญญา นอกจากนี้ยังอาจปรึกษาหารือกันเพื่อขจัดการ
เก็บภาษีซ้อนในกรณีที่มิได้บัญญัติไว้ในอนุสัญญา.
4 เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจของรัฐผู้ทำสัญญาอาจติดต่อ
กันโดยตรงรวมทั้งผ่านคณะกรรมการร่วมที่ประกอบด้วยตัวเองหรือ
ผู้แทนของตนเพื่อจุดประสงค์ในการเข้าถึงข้อตกลงในความหมายของ
วรรคก่อน.
5 ที่ไหน
) ภายใต้วรรค 1 คนได้นำเสนอกรณีเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจของ
รัฐผู้ทำสัญญาบนพื้นฐานที่ว่าการกระทำของหนึ่งหรือทั้งสองทำสัญญา
สหรัฐอเมริกามีผลสำหรับคนที่อยู่ในการจัดเก็บภาษีที่ไม่เป็นไปตาม
บทบัญญัติของ อนุสัญญานี้และ
ข) เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจไม่สามารถที่จะบรรลุข้อตกลงในการแก้ไขกรณี
ตามวรรค 2 ภายในสองปีนับจากการนำเสนอของกรณีที่
เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจของรัฐผู้ทำสัญญาอื่น ๆ ที่
ได้รับการแก้ไขปัญหาใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากกรณีที่จะต้อง ถูกส่งไปยังอนุญาโตตุลาการถ้า
คนร้องขอ ปัญหาเหล่านี้ได้รับการแก้ไขจะไม่ได้ แต่ถูกส่งไปยัง
อนุญาโตตุลาการถ้าการตัดสินใจในประเด็นเหล่านี้ได้รับการแสดงผลโดยศาลหรือ
ศาลในการบริหารของรัฐหนึ่งรัฐใด เว้นแต่จะเป็นคนที่ได้รับผลกระทบโดยตรงจากกรณีที่
ไม่ยอมรับข้อตกลงร่วมกันที่ใช้การตัดสินใจอนุญาโตตุลาการที่
ตัดสินใจจะมีผลผูกพันทั้งในรัฐผู้ทำสัญญาและจะมีการดำเนินการ
ใด ๆ แม้จะมีการ จำกัด เวลาในกฎหมายภายในของรัฐเหล่านี้ อำนาจ
เจ้าหน้าที่ของรัฐผู้ทำสัญญาจะโดยความตกลงร่วมกันโหมดของ
การประยุกต์ใช้ paragraph.1 นี้
1 ในบางสหรัฐอเมริกากฎหมายแห่งชาติพิจารณานโยบายการบริหารหรืออาจไม่อนุญาตหรือ
ปรับประเภทของการระงับข้อพิพาทวาดภาพตามวรรคนี้ นอกจากนี้บาง
ประเทศอาจจะเป็นเพียงต้องการให้มีการย่อหน้าในสนธิสัญญากับสหรัฐอเมริกาบางนี้ สำหรับเหล่านี้
เหตุผลวรรคควรจะรวมเฉพาะในการประชุมที่แต่ละรัฐ
ได้ข้อสรุปว่าจะมีความเหมาะสมที่จะทำตามเพื่อให้อยู่กับปัจจัยที่อธิบายไว้ใน
วรรค 65 ของความเห็นในวรรค ตามที่ระบุไว้ในวรรคที่ 74 ที่
เห็น แต่รัฐอื่น ๆ อาจจะไม่สามารถตกลงที่จะลบออกจากวรรค
เงื่อนไขที่ว่าปัญหาอาจจะไม่ถูกส่งไปยังอนุญาโตตุลาการถ้าการตัดสินใจในประเด็นเหล่านี้
ได้รับการแสดงโดยหนึ่งในสนามของพวกเขาหรือการบริหาร ศาล
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บทความ 25
ข้อตกลงร่วมกันขั้นตอน
1 ที่เห็นว่าการกระทำของบุคคลหนึ่งหรือทั้งสองของสหรัฐอเมริกาผลหรือสัญญา
จะมีผลสำหรับเขาในการเก็บภาษีไม่สอดคล้องกับบทบัญญัติของอนุสัญญานี้
, เขาอาจจะไม่แก้ให้ โดยกฎหมายภายในของรัฐนั้น
ปัจจุบันคดีกับมีอํานาจของภาคีของ
ซึ่งเขามีถิ่นที่อยู่หรือถ้ากรณีของเขามาภายใต้วรรค 1 ของมาตรา 24 ที่
ภาคีซึ่งเขาเป็นชาติ กรณีต้องเสนอภายใน
3 ปีจากประกาศแรกของการกระทำส่งผลให้ภาษีไม่ได้
ตามบทบัญญัติของอนุสัญญา .
2 ให้พนักงานเจ้าหน้าที่ความพยายาม ถ้าคัดค้านจะปรากฏขึ้นเพื่อให้เป็น
ธรรม และถ้าไม่ใช่ตัวเองสามารถมาถึงที่แก้ปัญหาที่น่าพอใจ เพื่อแก้ไขกรณี
โดยข้อตกลงร่วมกันกับมีอํานาจของรัฐภาคีอื่น ๆ ,
ด้วยมุมมองที่จะหลีกเลี่ยง ภาษีอากร ซึ่งไม่สอดคล้องกับ
การประชุม ข้อตกลงจะดำเนินการใด ๆแม้จะมีขีดจำกัดเวลา
ใดในกฎหมายภายในประเทศของภาคีรัฐ .
3ผู้มีอำนาจของรัฐภาคีต้องพยายามที่จะแก้ไขปัญหาใด ๆตามข้อตกลงซึ่งกันและกัน
หรือข้อสงสัยที่เกิดขึ้น เช่น การตีความหรือ
ใบสมัครของอนุสัญญาฯ พวกเขายังอาจปรึกษาร่วมกันเพื่อการขจัดภาษีซ้อนในกรณี
ไว้ในอนุสัญญา .
4 ผู้มีอำนาจของรัฐภาคีอาจสื่อสารกับ
แต่ละอื่น ๆโดยตรง รวมถึงผ่านคณะกรรมการร่วม ประกอบด้วย ตัวเองหรือ
ตัวแทนของพวกเขาเพื่อวัตถุประสงค์ในการเข้าถึงข้อตกลงในความรู้สึกของย่อหน้าก่อนหน้า
.
5 ที่ไหน ,
) ภายใต้วรรค 1 คนได้นำเสนอกรณีการมีอํานาจของ
สถานะสัญญาบนพื้นฐานว่า การกระทำของหนึ่งหรือทั้งสองของสัญญา
สหรัฐอเมริกามีผลให้คนๆนั้นในการเก็บภาษีไม่สอดคล้องกับบทบัญญัติของอนุสัญญานี้

b ) และผู้มีอำนาจไม่สามารถบรรลุข้อตกลงในการแก้ไขคดี
ตามวรรค 2 ภายใน 2 ปี จากการนำเสนอของคดีมีอํานาจของรัฐ

สัญญาอื่น ๆใด ๆที่ไม่ได้แก้ไขปัญหาที่เกิดจากกรณีจะถูกส่งไปยังอนุญาโตตุลาการถ้า
คนร้องขอ ไม่ได้แก้ไขปัญหาเหล่านี้จะไม่ แต่ถูกส่งไปยัง
อนุญาโตตุลาการหากการตัดสินใจในประเด็นเหล่านี้ได้ถูกแสดงผลโดยศาลหรือศาลปกครอง
ทั้งรัฐ นอกจากคนที่ได้รับผลกระทบโดยตรงจากกรณี
ไม่ยอมรับข้อตกลงร่วมกันที่ใช้ในการการตัดสินใจ การตัดสินใจนั้นจะผูกพันกับทั้งสัญญา

แต่รัฐและจะใช้ จำกัด เวลาใด ๆในกฎหมายภายในของรัฐเหล่านี้ อำนาจหน่วยงานของรัฐคู่สัญญา
จะตามข้อตกลงร่วมกันจัดการโหมด
ใช้ย่อหน้านี้ . 1
1 ในบางรัฐ กฎหมายแห่งชาติการพิจารณานโยบาย หรือผู้ดูแลอาจไม่อนุญาตหรือ
จัดชนิดของการระงับข้อพิพาท envisaged ตามความในวรรคนี้ นอกจากนี้ในบางรัฐอาจจะต้องรวม
วรรคนี้ในสนธิสัญญากับบางรัฐ สำหรับเหตุผลเหล่านี้
, ย่อหน้าควรจะรวมอยู่ในข้อตกลงที่แต่ละรัฐ
สรุปได้ว่ามันจะเหมาะสมที่จะทำเช่นนั้นขึ้นอยู่กับปัจจัยที่อธิบายไว้ในย่อหน้า
65 ของความเห็นในย่อหน้า ตามที่กล่าวไว้ในวรรคนั้น
74 ความเห็น อย่างไรก็ตาม รัฐอื่น ๆอาจจะเห็นด้วยที่จะลบออกจากย่อหน้า
สภาพปัญหาที่ไม่อาจถูกส่งไปยังอนุญาโตตุลาการหากการตัดสินใจในประเด็นเหล่านี้
ได้ถูกแสดงโดยหนึ่งของศาลหรือศาลปกครอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: