Samsung Lifts Dividend But Keeps Most of Its CashFinancial Chief Says  การแปล - Samsung Lifts Dividend But Keeps Most of Its CashFinancial Chief Says  ไทย วิธีการพูด

Samsung Lifts Dividend But Keeps Mo

Samsung Lifts Dividend But Keeps Most of Its Cash
Financial Chief Says Company Will Put More Emphasis on Shareholder Return
ENLARGE
Samsung long has been somewhat difficult for investors to evaluate. BLOOMBERG NEWS
By
JONATHAN CHENG AndMIN-JEONG LEE
Updated Nov. 6, 2013 2:23 a.m. ET
SEOUL— Samsung Electronics Co. said at an analyst meeting Wednesday that it would increase its dividend slightly, but underwhelmed investors who were seeking a bigger slice of the Korean technology giant's $50 billion cash pile.
Company officials defended Samsung's decision to hold on to its cash, saying it is on the lookout for acquisitions and investments that could help expand its business.
President and Chief Financial Officer Lee Sang-hoon said that Samsung would pay a dividend this year of about 1% of its share price, from a current level of about 0.5%. Mr. Lee said Samsung would review its shareholder return policy every three years.
The scope of the increase was a disappointment to investors who have been looking for the company to raise its dividend, which by some measures is at a historic low. They sent Samsung shares down 34,000 Korean won, or 2.3%, to 1,451,000 won (US$1367), on a day when the broader Korean market finished roughly flat.
Samsung's concession on its dividend, and investors' tepid market reaction, turns a rare spotlight on shareholder rights issues at the company, which is the largest in South Korea and a bellwether for the country's large, family-run conglomerates.
Samsung said the modest shift is only a "first step" at a time when the company still faces fierce competition in its mobile business. Samsung is the world's largest manufacturer of mobile phones, televisions and memory chips.
According to analysts' projections, Samsung's cash pile will top $100 billion over the next two years. This year, Samsung will return just 4% of its profits to shareholders, compared with 16% in 2007, according to market data provider Markit.
In his presentation Wednesday, Mr. Lee complained that Samsung shares were undervalued by the market, and that investors weren't giving the company credit for its sustained earnings growth. With Wednesday's decline, Samsung's stock is now down 4.7% on the year.
Part of the reason for the stock price weakness is the view among shareholders that the company won't be able to sustain the red-hot growth of the past few years, which in turn has fueled calls for Samsung to share its cash hoard now.
One hedge-fund investor who attended the meeting said that investors were hoping for a more robust dividend policy—for instance, a dividend in the 3% yield range, tied to a share buyback program.
Instead, Samsung indicated it had no immediate plans for share buybacks, and stopped short of making any commitment on the dividend beyond the next three years.
Some analysts were also disappointed that the company decided to target the dividend yield, which measures a company's annual dividend in relation to its share price.
"Being paid more, in line with the company's actual profit growth, would have been better," said Jae H. Lee, a Samsung analyst at Daiwa Securities, who argued that pegging the dividend to corporate profits would be better aligned with investors' interests.
Mr. Lee, the Samsung official, said that the actual size of the dividend would be determined by company directors at a meeting scheduled for late January 2014.
In a testy exchange with attendees at the end of the daylong meeting,Robert Yi, head of investor relations for Samsung, took to the stage to say that he hoped shareholders would be satisfied with what he called only a "first step" in addressing investors' concerns over shareholder returns.
"I cannot promise [the dividend yield] is going to go up to 2% or 3%, but…if you help our share price go up, the dividend will go up," Mr. Yi said. "That's the whole magic of this formula."
One attendee responded by saying that Samsung should aggressively buy back its shares if company executives believed its stock is undervalued.
ENLARGE
Mr. Yi said in response: "If you're saying, 'Why don't we take a bunch of cash that we're holding and just buy a bunch of shares,' my company's position on that is that we believe we may need to use that cash on things that are possibly to come, like new technologies."
Samsung's shift on dividends follows a similar move by its rivalApple Inc., which reinstituted its dividend last year after a public campaign by shareholders.
But if Apple's example is to serve as a blueprint, Samsung's shareholders may not be so easily assuaged.
In Apple's case, investors made an argument familiar to executives at Samsung: that Apple's growing cash hoard, which had reached $100 billion, should be shared with investors, given the company's slowing growth prospects.
However, Apple's initial move was bigger than Samsung's, with its dividend yield working out to 1.8% at the time. Apple's dividend move was also accompanied by a $10 billion share buyback program.
Less than a year later, however, Apple was facing a shareholder lawsuit, led by a prominent hedge fund manager.
Separately on Wednesday, Mr. Lee said Samsung would become more aggressive in mergers and acquisitions, particularly when it comes to beefing up software and service offerings.
He acknowledged that while the company has been "conservative" so far in its deal-making, it "will be different in the future."
As a result, Mr. Lee argued, investor criticisms that Samsung was socking away too much cash were misdirected.
"I don't believe the current level of net cash balance is excessive," he said.
Asked whether Samsung would consider an American Depositary Receipt, bringing it in line with other big Asian tech companies and making its shares more easily accessible to U.S. investors, Mr. Lee highlighted some of the positive aspects of issuing an ADR.
But here too, he stopped short of any commitments, saying only that Samsung would consider such a move "based on the global economic recovery and changes to Korean equity market functioning in relation to the global market."
In his session at the end of the event, Mr. Yi, the investor relations head, reiterated that cautiousness, saying that Samsung wasn't "actively pursuing" an ADR.
He also said the company wants to employ its cash pile to aggressively buy up companies of strategic value, noting "management is very hungry for M&A."
"We're actively searching, but we haven't found the [deal] that we can spend $30 billion [on] yet," he said, in an apparent reference to the amount of net cash the company has on hand. "But if it comes, we will."
The comments came at a rare "analyst day" event in Seoul, which Samsung had billed as its first such event in eight years. The event attracted some 400 investors and analysts, and featured presentations from the heads of Samsung's various businesses, spanning mobile devices, semiconductors and home appliances.
Write to Jonathan Cheng at jonathan.cheng@wsj.com


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ซัมซุงยกเงินปันผล แต่เก็บเงินสดเป็นส่วนใหญ่หัวหน้าการเงินกล่าวว่า บริษัทจะย้ายมากกว่าเน้นผลตอบแทนผู้ถือหุ้นดูภาพขยายซัมซุงยาวได้ค่อนข้างยากสำหรับนักลงทุนประเมิน ข่าวอาร์ซีโดย ลีจอง AndMIN เฉิงโยนาธานปรับปรุง 6 พฤศจิกายน 2013 2:23 น.และโซล – ซัมซุงอิเล็กทรอนิกส์ จำกัดกล่าวว่า ที่นักวิเคราะห์การประชุมวันพุธจะเพิ่มเงินปันผลของเล็กน้อย แต่นักลงทุน underwhelmed ที่ถูกหาชิ้นใหญ่ของ 50 พันล้านเหรียญของยักษ์เกาหลีเทคโนโลยี เงินสดกองเจ้าหน้าที่บริษัทมาปกป้องของซัมซุงตัดสินใจเก็บเป็นเงินสด พูดก็คอยมองหาซื้อและการลงทุนที่สามารถช่วยขยายธุรกิจประธานและหัวหน้าการเงินเจ้าหน้าที่ Lee Sang-hoon กล่าวว่า ซัมซุงจะต้องจ่ายเป็นเงินปันผลปีนี้ประมาณ 1% ของราคาหุ้น จากระดับปัจจุบันประมาณ 0.5% นายลีกล่าวว่า ซัมซุงจะทบทวนนโยบายการส่งคืนผู้ถือหุ้นทุกสามปีขอบเขตของการเพิ่มขึ้นของคนที่ทำให้นักลงทุนที่มีการมองหาบริษัทที่จะเพิ่มการจ่ายเงินปันผล ซึ่งบางมาตรการเป็นที่ต่ำเป็นประวัติศาสตร์ ได้ ส่งซัมซุงหุ้นลงชนะเกาหลี 34,000 หรือ 2.3% วอน 1,451,000 (สหรัฐอเมริกา $1367), ในวันเมื่อเสร็จสิ้นประมาณของตลาดเกาหลีกว้างแบนสัมปทานของซัมซุงในการจ่ายเงินปันผล และปฏิกิริยาของนักลงทุนตลาด tepid เปิดสปอตไลท์ที่หายากในประเด็นสิทธิผู้ถือหุ้นในบริษัท ซึ่งเป็นใหญ่ที่สุดในเกาหลีใต้และ bellwether สำหรับประเทศใหญ่ ครอบครัว conglomeratesซัมซุงกล่าวกะเจียมเนื้อเจียมตัวเป็นเพียง "ก้าวแรก" เมื่อบริษัทยังคงเผชิญการแข่งขันรุนแรงในธุรกิจโทรศัพท์เคลื่อนที่ ซัมซุงเป็นผู้ผลิตที่ใหญ่ที่สุดในโลกของโทรศัพท์มือถือ โทรทัศน์ และหน่วยความจำชิตามคาดการณ์ของนักวิเคราะห์ กองเงินสดของซัมซุงจะท็อป $100 พันล้านสองปีถัดไป ปีนี้ ซัมซุงจะกลับเพียง 4% ของผลกำไรของผู้ถือหุ้น การเปรียบเทียบกับ 16% ในปี 2007 ตามผู้ให้บริการข้อมูลตลาด Markitในการนำเสนอวันพุธ นาย Lee แนะนำว่า หุ้นของซัมซุงที่ undervalued โดยตลาด และที่ นักลงทุนไม่ได้ให้เครดิตบริษัทสำหรับการเติบโตของกำไร sustained กับการปฏิเสธของพุธ หุ้นของซัมซุงอยู่ขณะนี้ลง 4.7% ปีส่วนหนึ่งของเหตุผลที่อ่อนแอราคาหุ้นจะดูระหว่างผู้ถือหุ้นว่า บริษัทจะไม่สามารถพยุงลื่นเจริญเติบโตของไม่กี่ปีที่ผ่านมา ซึ่งจะได้เป็นเชื้อเพลิงเรียกซัมซุงร่วมมุมของสดตอนนี้นักลงทุนของกองทุน hedge หนึ่งที่เข้าร่วมประชุมกล่าวว่า นักลงทุนหวังนโยบายเงินปันผลมีประสิทธิภาพมากขึ้น — เช่น เงินปันผลในช่วงผลตอบแทน 3% เชื่อมโยงกับโปรแกรม buyback ใช้ร่วมกันแทน ซัมซุงระบุมีแผนทันทีสำหรับหุ้น buybacks และหยุดขาดทำมั่นใด ๆ เงินปันผลเกินกว่าสามปีถัดไปยังหวังว่า บริษัทตัดสินใจเป้าหมายจากปันผลตอบแทน ที่วัดเงินปันผลประจำปีของบริษัทเกี่ยวกับราคาหุ้นนักวิเคราะห์บางได้"การชำระเงินกับการเจริญเติบโตของกำไรที่แท้จริงของบริษัท มากขึ้น มีขึ้น กล่าวว่า ลีแจ H. วิเคราะห์ซัมซุงที่ Daiwa ทรัพย์ คนโต้เถียงว่า โยงเงินปันผลให้ผลกำไรของบริษัทจะได้ดีสอดคล้องกับผลประโยชน์ของนักลงทุนนาย Lee ทางซัมซุง กล่าวว่า ขนาดจริงของเงินปันผลจะถูกกำหนด โดยกรรมการบริษัทในการประชุมที่จัดกำหนดการสำหรับปลาย 2014 มกราคมในการแลกเปลี่ยน testy กับผู้ร่วมงานในตอนท้ายของการประชุมซึ่งอู่ตลอด โรเบิร์ตยี หัวของนักลงทุนสัมพันธ์ซัมซุง เอาระยะพูดว่า เขาหวังว่า จะพอใจกับสิ่งที่เขาเรียกเฉพาะ "ก้าวแรก" ในการแก้ปัญหาความกังวลของนักลงทุนไปคืนผู้ถือหุ้นผู้ถือหุ้น"ฉันไม่สัญญา [yield ปันผล] เป็นไปถึง 2% หรือ 3% แต่...ถ้าคุณช่วยให้ราคาหุ้นขึ้นไป เงินปันผลจะขึ้นไป, " กล่าวว่า นายยี "นั่นคือมหัศจรรย์ของสูตรนี้ทั้งหมด"ผู้เข้าร่วมประชุมหนึ่งตอบสนอง ด้วยการพูดว่า ซัมซุงจะอุกอาจซื้อกลับหุ้นถ้าผู้บริหารของบริษัทเชื่อว่า undervalued หุ้น ดูภาพขยายนายยี่กล่าวตอบ: "ถ้าคุณกำลังบอกว่า 'ทำไมเราอย่าพวงเงินที่เราต้อง และซื้อเพียงพวงของหุ้น ของบริษัทตำแหน่งในที่อยู่ที่เราเชื่อว่า เราอาจจำเป็นต้องใช้เงินสดนั้นสิ่งที่อาจจะมา เช่นเทคโนโลยีใหม่"ซัมซุงกะเงินปันผลตามย้ายคล้าย โดยของ rivalApple Inc. ซึ่ง reinstituted เงินปันผลของปีหลังจากการส่งเสริมการสาธารณะโดยผู้ถือหุ้นแต่ถ้าอย่างของ Apple จะเป็นแบบพิมพ์เขียว ผู้ถือหุ้นของซัมซุงไม่ assuaged ได้ง่ายดังนั้นในกรณีของ Apple นักลงทุนทำอาร์กิวเมนต์คุ้นเคยกับผู้บริหารซัมซุง: ว่า ของ Apple เติบโตสดมุม ซึ่งมีถึง $100 พันล้าน ควรใช้ร่วมกับนักลงทุน ให้บริษัทของชะลอเติบโตในอนาคตอย่างไรก็ตาม การเริ่มต้นของ Apple ย้ายใหญ่กว่าของซัมซุง มีเงินปันผลของ ผลผลิตทำงานออก 1.8% ในเวลา ย้ายเงินปันผลของ Apple มาพร้อมกับโปรแกรม buyback หุ้นพันล้านน้อยกว่าหนึ่งปีต่อมา อย่างไรก็ตาม แอปเปิ้ลได้หันหน้าไปทางคดีหุ้น นำ โดยผู้จัดการกองทุน hedge โดดเด่นแยกพุธ นาย Lee กล่าวว่า ซัมซุงจะเป็นเชิงรุกมากขึ้นในการครอบงำและการซื้อสินทรัพย์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อมันมาถึงเร่งซอฟต์แวร์ และบริการเสนอเขายอมรับว่า ในขณะที่บริษัทได้รับ "หัวเก่า" จนในที่สุดทำ "จะแตกต่างกันในอนาคต"ผล นาย Lee โต้เถียง นักวิจารณ์ว่า ซัมซุงมี socking เก็บเงินสดมากเกินไปได้ความจริง"ผมไม่เชื่อว่า อยู่ในระดับปัจจุบันของเงินสดสุทธิ เขากล่าวว่าถามว่า ซัมซุงจะพิจารณาการอเมริกัน Depositary รับ นำ โดยบริษัทเทคบิ๊กเอเชียอื่น ๆ และทำให้หุ้นขึ้นเดินทางไปสหรัฐอเมริกา นาย Lee เน้นบางแง่บวกของ ADR ออกแต่นี่เกินไป เขาหยุดขาดข้อผูกมัดใด ๆ พูดเพียงว่า ซัมซุงจะพิจารณาเช่นการย้าย "การฟื้นตัวของเศรษฐกิจโลกและตลาดหุ้นเกาหลีที่ทำงานเกี่ยวกับตลาดโลกเปลี่ยนแปลง"ในช่วงท้ายของเหตุการณ์ของเขา นายยี่ หัว ความสัมพันธ์นักลงทุนย้ำว่า cautiousness บอกว่า ซัมซุงไม่ได้ "อย่างใฝ่หา" ADRเขายังกล่าวว่า บริษัทต้องการจ้างกองการเงินสดเพื่อซื้อบริษัทมูลค่าเชิงกลยุทธ์ ผล "จัดการหิว M และอ." อุกอาจ"เรากำลังกำลังค้นหา แต่เรายังไม่พบ [จัดการ] ที่เราสามารถใช้ $30 ล้าน [] ยัง, " เขากล่าวว่า ในการอ้างอิงชัดเจนจำนวนเงินสุทธิที่บริษัทมีการ "แต่ถ้ามา เราจะ"ข้อคิดเห็นมาที่หาได้ยาก "นักวิเคราะห์วัน" เหตุการณ์ในโซล ซึ่งมีการเรียกเก็บเงินเป็นครั้งแรกของซัมซุงเช่นเหตุการณ์ในแปดปี เหตุการณ์ดึงดูดนักลงทุนและนักวิเคราะห์บาง 400 และงานนำเสนอจากหัวของธุรกิจต่าง ๆ ของซัมซุง รัฐอุปกรณ์มือถือ อิเล็กทรอนิกส์ และเครื่องใช้ในบ้านที่โดดเด่นเช็ง Jonathan เขียนที่ jonathan.cheng@wsj.com
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ซัมซุงลิฟท์เงินปันผล
แต่ส่วนใหญ่เก็บเงินสดของประธานเจ้าหน้าที่ฝ่ายการเงินกล่าวว่าบริษัท จะให้ความสำคัญกับผู้ถือหุ้นกลับ
ENLARGE
ซัมซุงนานได้รับที่ค่อนข้างยากสำหรับนักลงทุนในการประเมิน ข่าวบลูมเบิร์กโดยโจนาธานเฉิงAndMIN JEONG-LEE ปรับปรุง 6 พฤศจิกายน 2013 02:23 ET SEOUL- Samsung Electronics Co. กล่าวว่าในการประชุมนักวิเคราะห์เมื่อวันพุธว่ามันจะเพิ่มเงินปันผลเล็กน้อย แต่ underwhelmed นักลงทุนที่กำลังมองหาชิ้นใหญ่ของ ยักษ์เทคโนโลยีเกาหลี $ 50000000000 กองเงินสด. เจ้าหน้าที่ของ บริษัท ได้รับการปกป้องการตัดสินใจของซัมซุงจะยึดมั่นในเงินบอกว่ามันคือระวังสำหรับการเข้าซื้อกิจการและการลงทุนที่จะช่วยขยายธุรกิจ. กรรมการผู้จัดการใหญ่และประธานเจ้าหน้าที่ฝ่ายการเงินลีซางฮุนกล่าวว่าซัมซุง จะจ่ายเงินปันผลในปีนี้ประมาณ 1% ของราคาหุ้นจากระดับปัจจุบันประมาณ 0.5% นายลีกล่าวว่าซัมซุงจะทบทวนนโยบายการคืนผู้ถือหุ้นทุกสามปี. ขอบเขตของการเพิ่มขึ้นตามมาก็คือความผิดหวังให้กับนักลงทุนที่ได้รับการมองหา บริษัท ที่จะเพิ่มการจ่ายเงินปันผลของ บริษัท ซึ่งโดยมาตรการบางอย่างที่ประวัติศาสตร์ต่ำ พวกเขาส่งหุ้นซัมซุงลง 34,000 เกาหลีได้รับรางวัลหรือ 2.3% เป็น 1,451,000 ₩ (US $ 1,367) ในวันที่ตลาดเกาหลีที่กว้างขึ้นเสร็จแบนประมาณ. สัมปทานของซัมซุงในการจ่ายเงินปันผลของ บริษัท และนักลงทุนปฏิกิริยาตลาดอุ่นจะเปิดสปอตไลที่หายาก ในประเด็นเรื่องสิทธิของผู้ถือหุ้นที่ บริษัท ซึ่งเป็นที่ใหญ่ที่สุดในเกาหลีใต้และ Bellwether สำหรับประเทศที่มีขนาดใหญ่กลุ่ม บริษัท ครอบครัว. ซัมซุงกล่าวว่าการเปลี่ยนแปลงเจียมเนื้อเจียมตัวเป็นเพียง "ก้าวแรก" ในช่วงเวลาที่ บริษัท ยังคงเผชิญการแข่งขันที่รุนแรง ในธุรกิจโทรศัพท์มือถือ ซัมซุงเป็นผู้ผลิตที่ใหญ่ที่สุดในโลกของโทรศัพท์มือถือโทรทัศน์และชิปหน่วยความจำ. ตามประมาณการของนักวิเคราะห์กองเงินสดของซัมซุงจะข้างบน $ 100,000,000,000 ในช่วงสองปีข้างหน้า ในปีนี้ซัมซุงจะกลับมาเพียง 4% ของกำไรของผู้ถือหุ้นเมื่อเทียบกับ 16% ในปี 2007 ตามที่ผู้ให้บริการข้อมูลการตลาด Markit. ในการนำเสนอของเขาวันพุธที่นายลีบ่นว่าหุ้นซัมซุงถูกเท่าไหร่โดยตลาดและนักลงทุน เขาไม่ได้ให้เครดิตของ บริษัท สำหรับการเติบโตของกำไรอย่างยั่งยืนของ กับการลดลงของวันพุธที่หุ้นของซัมซุงอยู่ในขณะนี้ลดลง 4.7% ในปีค. ส่วนหนึ่งของเหตุผลสำหรับความอ่อนแอของราคาหุ้นเป็นมุมมองแก่ผู้ถือหุ้นที่ บริษัท จะไม่สามารถที่จะรักษาการเจริญเติบโตสีแดงร้อนในไม่กี่ปีที่ผ่านมา ซึ่งจะมีการผลักดันเรียกร้องให้ซัมซุงที่จะร่วมกันสะสมเงินในขณะนี้. หนึ่งในนักลงทุนกองทุนป้องกันความเสี่ยงที่เข้าร่วมประชุมกล่าวว่านักลงทุนหวังว่าสำหรับนโยบายเงินปันผลที่แข็งแกร่งมากขึ้นเช่นการจ่ายเงินปันผลในช่วงที่อัตราผลตอบแทน 3% ที่เชื่อมโยงกับ โครงการซื้อคืนหุ้น. แต่ซัมซุงระบุว่ายังไม่มีแผนในการซื้อหุ้นคืนและหยุดทำให้ความมุ่งมั่นในการจ่ายเงินปันผลเกินสามปีถัดไปใด ๆ . นักวิเคราะห์บางคนก็มีความผิดหวังที่ บริษัท ตัดสินใจที่จะกำหนดเป้าหมายผลตอบแทนจากเงินปันผลที่ มาตรการการจ่ายเงินปันผลประจำปีของ บริษัท ในความสัมพันธ์กับราคาหุ้น. "การจ่ายเงินมากขึ้นในทิศทางเดียวกับการเติบโตของกำไรที่เกิดขึ้นจริงของ บริษัท ที่จะได้รับดีกว่า" แจเอชลีนักวิเคราะห์ของซัมซุงที่ Daiwa หลักทรัพย์ที่ถกเถียงกันอยู่ว่า pegging กล่าวว่า เงินปันผลให้กับผลกำไรของ บริษัท จะดีกว่าที่จะสอดคล้องกับความสนใจของนักลงทุน. นาย ลีอย่างเป็นทางการของซัมซุงกล่าวว่าขนาดที่แท้จริงของการจ่ายเงินปันผลจะได้รับการพิจารณาจากคณะกรรมการ บริษัท ในการประชุมที่กำหนดไว้สำหรับช่วงปลายเดือนมกราคม 2014 ในการแลกเปลี่ยนกับผู้เข้าร่วมใจร้อนในตอนท้ายของการประชุมซึ่งอู่ตลอดวันที่โรเบิร์ตยี่หัวของนักลงทุนสัมพันธ์ สำหรับ Samsung, เอาไปขั้นตอนที่จะบอกว่าเขาหวังว่าผู้ถือหุ้นจะมีความพึงพอใจกับสิ่งที่เขาเรียกว่าเพียง "ก้าวแรก" ที่อยู่ในความกังวลของนักลงทุนมากกว่าผลตอบแทนผู้ถือหุ้น. "ฉันไม่สามารถสัญญา [อัตราเงินปันผลตอบแทน] จะไปถึง 2% หรือ 3% แต่ ... ถ้าคุณช่วยให้ราคาหุ้นของเราขึ้นไปเงินปันผลจะขึ้นไป "นายยี่กล่าวว่า "นั่นคือความมหัศจรรย์ทั้งสูตรนี้." หนึ่งในผู้เข้าร่วมประชุมตอบว่าซัมซุงอุกอาจควรจะซื้อหุ้นคืนในกรณีที่ผู้บริหารของ บริษัท เชื่อว่าหุ้นของ บริษัท เป็น undervalued. ขนาดใหญ่นาย ยี่กล่าวว่าในการตอบสนอง: "ถ้าคุณกำลังจะบอกว่า 'ทำไมเราไม่ใช้พวงของเงินสดที่เราถือครองและเพียงแค่ซื้อพวงของหุ้นที่ตำแหน่ง บริษัท ของฉันในที่ที่เราเชื่อว่าเราอาจต้อง ใช้เงินสดที่เกี่ยวกับสิ่งที่มีความเป็นไปได้ที่จะเข้ามาเช่นเดียวกับเทคโนโลยีใหม่. "การเปลี่ยนแปลงของซัมซุงในการจ่ายเงินปันผลดังต่อไปนี้การย้ายที่คล้ายกันโดยที่rivalApple อิงค์ซึ่ง reinstituted เงินปันผลปีที่ผ่านมาหลังจากที่มีการรณรงค์ให้ประชาชนโดยผู้ถือหุ้น. แต่ถ้าตัวอย่างเช่นแอปเปิ้ลคือการให้บริการ เป็นพิมพ์เขียวผู้ถือหุ้นของซัมซุงอาจจะไม่สามารถประคบได้อย่างง่ายดาย. ในกรณีของแอปเปิ้ล, นักลงทุนทำอาร์กิวเมนต์คุ้นเคยให้กับผู้บริหารที่ซัมซุง: ที่สะสมเงินสดที่เพิ่มขึ้นของ Apple ซึ่งได้ถึง $ 100,000,000,000 ควรจะใช้ร่วมกันกับนักลงทุนที่ได้รับการเจริญเติบโตช้าของ บริษัท ฯ โอกาส. แต่ย้ายเริ่มต้นแอปเปิ้ลก็มีขนาดใหญ่กว่าของซัมซุงมีอัตราเงินปันผลตอบแทนของการทำงานออกเป็น 1.8% ในช่วงเวลานั้น ย้ายเงินปันผลของแอปเปิ้ลที่มาพร้อมกับยังโดย 10000000000 $ ส่วนแบ่งโครงการซื้อคืน. น้อยกว่าหนึ่งปีต่อมา แต่แอปเปิ้ลกำลังเผชิญคดีผู้ถือหุ้นนำโดยผู้จัดการกองทุนป้องกันความเสี่ยงที่โดดเด่น. แยกกันในวันพุธที่นายลีกล่าวว่าซัมซุงจะกลายเป็นเชิงรุกมากขึ้น ในการควบรวมและซื้อกิจการโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อมันมาถึง beefing ขึ้นซอฟต์แวร์และการให้บริการ. เขายอมรับว่าในขณะที่ บริษัท ฯ ได้รับการ "อนุรักษ์นิยม" เพื่อให้ห่างไกลในการจัดการทำมัน "จะแตกต่างกันในอนาคต." เป็นผลให้ นายลีเป็นที่ถกเถียงกันวิพากษ์วิจารณ์ของนักลงทุนที่ว่าซัมซุงได้ออกไป socking เงินสดมากเกินไปผิด. "ผมไม่เชื่อว่าในระดับปัจจุบันของเงินสดคงเหลือสุทธิมากเกินไป" เขากล่าว. ถามว่าซัมซุงจะพิจารณา American Depositary Receipt นำมัน สอดคล้องกับ บริษัท ที่มีเทคโนโลยีอื่น ๆ ในเอเชียที่ยิ่งใหญ่และทำให้หุ้นของ บริษัท สามารถเข้าถึงได้ง่ายขึ้นให้กับนักลงทุนสหรัฐนายลีไฮไลท์บางส่วนของด้านบวกของการออก ADR. แต่ที่นี่เกินไปเขาหยุดภาระผูกพันใด ๆ บอกเพียงว่าซัมซุงจะพิจารณา เช่นการย้าย "ขึ้นอยู่กับการฟื้นตัวของเศรษฐกิจโลกและการเปลี่ยนแปลงของตลาดทุนเกาหลีทำงานที่เกี่ยวข้องกับตลาดโลก." ในเซสชั่นของเขาในตอนท้ายของเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นนายยี่นักลงทุนหัวสัมพันธ์ที่ย้ำว่าความระมัดระวังบอกว่า ซัมซุงไม่ได้ "ติดตาม" ซึ่งเป็น ADR. นอกจากนี้เขายังกล่าวว่า บริษัท ต้องการที่จะจ้างกองเงินสดอุกอาจซื้อ บริษัท ที่มีมูลค่าเชิงกลยุทธ์สังเกต "การบริหารจัดการหิวมากสำหรับ M &." "เรากำลังแข็งขันค้นหา แต่เรา ยังไม่ได้พบ [จัดการ] ที่เราสามารถใช้จ่าย $ 30000000000 [บน] ยัง "เขากล่าวในการอ้างอิงที่ชัดเจนให้กับปริมาณของเงินสดที่ บริษัท มีในมือ "แต่ถ้ามันมาถึงเราจะ." ความเห็นที่มาที่หายาก "วันนักวิเคราะห์" เหตุการณ์ในกรุงโซลซึ่งซัมซุงได้เรียกเก็บเงินเป็นเหตุการณ์ดังกล่าวเป็นครั้งแรกในรอบแปดปี กรณีที่ดึงดูด 400 ลงทุนและนักวิเคราะห์และให้ความสำคัญนำเสนอจากหัวของธุรกิจต่าง ๆ ของซัมซุงที่ทอดโทรศัพท์มือถือ, เซมิคอนดักเตอร์และเครื่องใช้ภายในบ้าน. เขียนโจนาธานเฉิงที่ jonathan.cheng@wsj.com








































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ซัมซุงชูปันผลแต่ยังส่วนใหญ่ของเงินสด
การเงินหัวหน้าบอกว่าบริษัทจะเน้นผลตอบแทนผู้ถือหุ้น

ซัมซุงขยายยาวถูกค่อนข้างยากสำหรับนักลงทุนที่จะประเมิน บลูมเบิร์กข่าว

โดยโจนาธานเฉิง andmin จองลี
ปรับปรุงวันที่ 6 พ.ค. 2 : 23 AM ET
โซล - Samsung Electronics Co . กล่าวว่า ในการประชุมนักวิเคราะห์ในวันพุธว่า จะเพิ่มการจ่ายเงินปันผลเพียงเล็กน้อยแต่ underwhelmed นักลงทุนที่กำลังมองหาชิ้นใหญ่ของเกาหลีเทคโนโลยียักษ์ $ 50 พันล้านเงินสดกอง ปกป้องการตัดสินใจ
เจ้าหน้าที่ บริษัท ซัมซุง จับสดของมัน ว่ามันอยู่ในระวังสำหรับการซื้อและการลงทุนที่สามารถช่วยขยายธุรกิจของ บริษัท .
ประธานและประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ลี ซัง ฮุน กล่าวว่า ซัมซุงจะจ่ายปันผลในปีนี้ประมาณ 1% ของราคาหุ้น จากระดับปัจจุบันที่ประมาณ 0.5% นายลี กล่าวว่า ซัมซุงจะทบทวนนโยบายผลตอบแทนผู้ถือหุ้นทุกสามปี
ขอบเขตเพิ่มขึ้นสร้างความผิดหวังให้กับนักลงทุนที่มองหา บริษัท ที่จะเพิ่มการจ่ายเงินปันผลซึ่งบางมาตรการที่สำคัญน้อย พวกเขาส่งซัมซุงหุ้นลง 34 , 000 วอน หรือ 2.3% , 1451000 วอน ( US $ 252 ) ในวันเมื่อตลาดกว้างขึ้นเกาหลีเสร็จเกือบแบน .
ซัมซุงสัมปทานในการจ่ายเงินปันผล และนักลงทุนมีปฏิกิริยาตลาดรุ่ม กลายเป็นจุดสนใจที่หายากในประเด็นสิทธิของผู้ถือหุ้นในบริษัทซึ่งเป็นที่ที่ใหญ่ที่สุดในเกาหลีใต้ และเร่งรัดให้ประเทศขนาดใหญ่ กลุ่มครอบครัวรัน .
ซัมซุงกล่าวกะเจียมเนื้อเจียมตัว เป็นเพียง " ก้าวแรก " ในเวลาที่ บริษัท ยังคงเผชิญกับการแข่งขันที่รุนแรงในธุรกิจมือถือ ซัมซุงเป็นผู้ผลิตใหญ่ที่สุดในโลกของโทรศัพท์มือถือ โทรทัศน์ และชิปหน่วยความจำ .
ตามประมาณการที่นักวิเคราะห์ 'ซัมซุงเงินสดกองจะด้านบน $ 100 พันล้านดอลลาร์ในอีกสองปี ในปีนี้ซัมซุงจะกลับแค่ 4 % ของกำไรของผู้ถือหุ้นเมื่อเทียบกับ 16% ในปี 2007 , ตามข้อมูลที่ผู้ให้บริการตลาด Markit .
ในการนำเสนอของเขาวันพุธ , มิสเตอร์ลีบ่นว่าซัมซุงหุ้น undervalued โดยตลาด และนักลงทุนไม่ได้ให้เครดิต บริษัท ของผลประกอบการเติบโตอย่างยั่งยืน .กับการลดลงของพุธ หุ้นของซัมซุง คือตอนนี้ลง 4.7% ต่อปี .
ส่วนสาเหตุที่ราคาหุ้นอ่อน เป็นมุมมองของผู้ถือหุ้นที่บริษัทไม่สามารถที่จะรักษาความเจริญเติบโตที่ร้อนแดงของไม่กี่ปีที่ผ่านมา ซึ่งจะได้ใช้โทรศัพท์ซัมซุงที่จะแบ่งปันเงินสดของกักตุน
ตอนนี้ .หนึ่งกองทุนป้องกันความเสี่ยงของนักลงทุนที่เข้าร่วมประชุม กล่าวว่า นักลงทุนมีความหวังสำหรับนโยบายเงินปันผลที่แข็งแกร่งมากขึ้นสำหรับอินสแตนซ์ จาก 3 เปอร์เซ็นต์ในช่วงที่เชื่อมโยงกับหุ้นแถมโปรแกรม .
แทน ซัมซุง ระบุไม่มีแผนสำหรับการแบ่งปัน buybacks ทันทีและหยุดสั้น ๆของการใด ๆต่อหุ้นเกิน
สามปีถัดไปนักวิเคราะห์บางคนก็ผิดหวังที่ บริษัท ตัดสินใจที่จะกำหนดเป้าหมายผลตอบแทนจากเงินปันผล ซึ่งมาตรการของบริษัทจ่ายเงินปันผลในความสัมพันธ์กับราคาหุ้นของ .
" การจ่ายเพิ่มเติมให้สอดคล้องกับ บริษัท จริง กำไร การเจริญเติบโตจะได้รับดีกว่า " กล่าวว่า เจ เอช ลี , ซัมซุง นักวิเคราะห์ที่ Daiwa หลักทรัพย์ที่ถกเถียงกันอยู่ว่าอัตราผลตอบแทนผลกำไรของ บริษัท จะดีกว่าชิดกับนักลงทุนสนใจ .
คุณลี , อย่างเป็นทางการของซัมซุง กล่าวว่า ขนาดจริงของเงินปันผลจะถูกกำหนดโดยกรรมการบริษัท ในการประชุมกำหนดไว้สำหรับปลายเดือนมกราคม 2014 .
ในตราน้อยใจกับผู้เข้าร่วมประชุมในตอนท้ายของการประชุม ทั้งวันโรเบิร์ต ยี หัวหน้าฝ่ายนักลงทุนสัมพันธ์สำหรับซัมซุงถ่ายรูปบนเวทีกล่าวว่า เขาหวังว่า ผู้ถือหุ้นจะต้องพอใจกับสิ่งที่เขาเรียกแค่ " ก้าวแรก " ที่อยู่ในความกังวลของนักลงทุนผู้ถือหุ้นผลตอบแทน .
" ผมไม่สามารถให้สัญญา [ ผลตอบแทนจากเงินปันผล ] จะไปถึง 2 ล้านบาท หรือร้อยละ 3 แต่ . . . . . . . ถ้าคุณช่วยให้ราคาหุ้นของเราขึ้นไป , หุ้นจะขึ้น " นายลีกล่าว นั่นคือเวทมนตร์ทั้งหมดของสูตรนี้ "
.หนึ่งในผู้เข้าร่วมการตอบสนองโดยบอกว่าซัมซุงจะซื้อคืนหุ้นของ บริษัท ถ้าทางผู้บริหารของ บริษัท เชื่อว่าหุ้นจะ undervalued .

คุณลีบอกว่าขยายในการตอบสนอง : " ถ้าคุณพูดว่า ' ทำไมเราไม่ใช้พวงของเงินที่เราถืออยู่ และเพิ่งซื้อพวงของหุ้น ' ของบริษัทตำแหน่ง ในที่ที่เราเชื่อว่า เราอาจต้องใช้เงินสดในสิ่งที่อาจจะมาชอบเทคโนโลยีใหม่ "
ซัมซุงเปลี่ยนเงินปันผลตามการย้ายที่คล้ายกัน โดย rivalapple อิงค์ ซึ่งเป็น reinstituted ปันผลปีที่แล้วหลังจากการรณรงค์สาธารณะ โดยผู้ถือหุ้น .
แต่ถ้าตัวอย่างแอปเปิ้ลคือการเป็นพิมพ์เขียว ผู้ถือหุ้นของซัมซุงอาจไม่ง่ายที่จะระงับ .
ในกรณีที่แอปเปิ้ลนักลงทุนที่ทํา อาร์กิวเมนต์ที่คุ้นเคยกับผู้บริหารซัมซุง :แอปเปิ้ลที่กำลังกักตุนเงินสดซึ่งมีถึง $ 100 พันล้าน ควรจะใช้ร่วมกันกับนักลงทุนให้ชะลอการเติบโตของ บริษัท ฯ .
แต่ย้ายต้นแอปเปิ้ลขนาดใหญ่กว่าของซัมซุงที่มีเงินปันผลตอบแทนการทำงานออก 1.8 % ในเวลา ย้ายจาก Apple ก็มี $ 10 พันล้านหุ้นคืนโปรแกรม .
น้อยกว่าปีต่อมาอย่างไรก็ตามแอปเปิ้ลกำลังเผชิญหน้ากับผู้ถือหุ้นฟ้อง นำโดยผู้จัดการกองทุนที่โดดเด่น .
ต่างหาก เมื่อวันพุธ นายลี กล่าวว่า ซัมซุงจะกลายเป็นก้าวร้าวมากขึ้นในการซื้อและควบรวมกิจการ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อมันมาถึง beefing ขึ้นซอฟต์แวร์และบริการเสนอ
เขายอมรับว่าในขณะที่ บริษัท ได้รับการ " อนุรักษ์ " ดังนั้นไกลในการจัดการการ " จะแตกต่างกันในอนาคต "
ผลนายลีเสนอนักลงทุนวิพากษ์วิจารณ์ว่าซัมซุงเป็น socking ไปสดมากเกินไปก็ผิด .
" ผมไม่เชื่อว่าระดับปัจจุบันของเงินสดสุทธิดุลมากเกินไป " เขากล่าว .
ถามว่าซัมซุงจะพิจารณารับ Depositary อเมริกัน ให้มันสอดคล้องกับ บริษัท เทคเอเชียขนาดใหญ่อื่น ๆและทำให้หุ้นของ บริษัท ได้อย่างง่ายดาย เข้าถึงได้กับนักลงทุนสหรัฐ , นายลี เน้นบางส่วนของด้านบวกของการออกแบบ ADR .
แต่ที่นี่ด้วย เขาหยุดสั้นของภาระผูกพันใด ๆ บอกเพียงว่าซัมซุงจะพิจารณาเช่นการย้าย " ตามการฟื้นตัวของเศรษฐกิจโลก และการเปลี่ยนแปลงการทำงานส่วนของตลาดเกาหลีในความสัมพันธ์กับตลาดทั่วโลก . "
ในเซสชันของเขาที่ส่วนท้ายของ เหตุการณ์ คุณยี นักลงทุนสัมพันธ์ กล่าวว่า ความรอบคอบหัว ,ที่บอกว่าซัมซุงไม่ได้ " กระตือรือร้นใฝ่หา " ADR .
นอกจากนี้เขายังกล่าวว่า บริษัทต้องการจ้างกองเงินสดของ บริษัท ยังคงซื้อมูลค่า noting " การจัดการเชิงกลยุทธ์ คือ หิวมากสำหรับ M & A "
" เราอย่างค้นหา แต่เรายังไม่พบ [ จัดการ ] ที่เราสามารถใช้ $ 30 พันล้าน [ ] เลย " เขากล่าวว่าในการอ้างอิงที่ชัดเจนกับปริมาณของเงินสดที่บริษัทมีในมือ" แต่ถ้ามันมา เราจะ "
ความคิดเห็นมาที่หายาก " นักวิเคราะห์ " วันเหตุการณ์ในโซล ซึ่งซัมซุงได้เรียกเก็บเงินดังกล่าวเป็นเหตุการณ์ครั้งแรกในแปดปี เหตุการณ์ที่ดึงดูดบาง 400 นักลงทุนและนักวิเคราะห์ และการนำเสนอที่โดดเด่นจากหัวของซัมซุงธุรกิจต่าง ๆ รวมถึงอุปกรณ์มือถือ , เซมิคอนดักเตอร์และเครื่องใช้ภายในบ้าน
เขียนโจนาธานเฉิงที่โจนาธาน เฉิง @

WSJ . com
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: