The concept of a national monument was mooted by Malaysia's first Prim การแปล - The concept of a national monument was mooted by Malaysia's first Prim ไทย วิธีการพูด

The concept of a national monument

The concept of a national monument was mooted by Malaysia's first Prime Minister Tunku Abdul Rahman, who was inspired by the Marine Corps War Memorial during his visit to the United States in October 1960, before personally meeting Felix de Weldon for a favour to design the monument.

The National Monument was completed and officially opened on 8 February 1966, by Ismail Nasiruddin of Terengganu, then Yang di-Pertuan Agong. It was proclaimed a memorial park dedicated to the 11,000 people who died during the 12-year Malayan Emergency (1948–1960). Thereafter, a wreath-laying ceremony takes place at the monument every 31 July on Warriors Day. De Weldon was later conferred with the title Tan Sri, the Malaysian equivalent of a high-ranking knighthood.

On 27 August 1975, the monument suffered extensive damage due to an explosion set off by a communist terrorist. It has since been restored to its original state with the renovated statues unveiled on 11 May 1977. A fence was then erected and the complex was declared a protected area between sunset and dawn. Every day at dawn, a soldier raises the national flag and lowers it at dusk.



Although Warriors' Day commemoration services are no longer officially held at the National Monument, Remembrance Day ceremonies continue to take place there. Pictured is Remembrance Sunday at the National Monument's cenotaph on 13 November 2011.
Minister in the Prime Minister's Department Jamil Khir Baharom has stated that from 2010, the Warriors' Day commemoration service would be held elsewhere after Malaysia's National Fatwa Council guidelines declared the statues "un-Islamic" and potentially idolatrous. Defence Minister Zahid Hamidi added that a new "Warrior's Square" would be built in the country's administrative capital Putrajaya. When asked why the decision was made only after almost four decades of celebrating Warriors' Day at the present site, Jamil evaded comment, saying "Alhamdulillah, we are serious in solving this issue".[2]
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แนวคิดของอนุสาวรีย์แห่งชาติที่ mooted โดยมาเลเซียแรกนายกรัฐมนตรี Tunku Abdul Rahman คนบันดาลใจอนุสรณ์สถานสงครามนาวิกโยธินระหว่างของพระองค์ไปยังสหรัฐอเมริกาใน 1960 ตุลาคม ก่อนตัวเฟลิกซ์ de Weldon สำหรับช่วยในการออกแบบอนุสาวรีย์

อนุสรณ์สถานแห่งชาติเสร็จสมบูรณ์ และเปิดอย่างเป็นทางใน 8 1966 กุมภาพันธ์ โดยสุลต่านอิสมาอิล Nasiruddin ของกัวลาตรังกานู, แล้ว Yang di Pertuan Agong ประกาศสวนอนุสรณ์ทุ่มเทเพื่อคน 11000 ที่เสียชีวิตในช่วง 12 ปีวิกฤตการณ์มาลายา (1948-1960) หลังจากนั้น พิธีวางพวงหรีดขึ้นที่อนุสาวรีย์ 31 กรกฎาคมทุกวันนักรบ De Weldon ในภายหลังได้ปรึกษากับชื่อตาลศรี เทียบเท่ากับมาเลเซียของการคำนวณ knighthood

ใน 27 1975 สิงหาคม อนุสาวรีย์ประสบความเสียหายอย่างละเอียดเนื่องจากการกระจายที่ตั้งค่า โดยผู้ก่อการร้ายคอมมิวนิสต์ มันมีตั้งแต่การคืนสู่สถานะเดิมกับรูปปั้นตกแต่งที่เปิดบน 11 1977 พฤษภาคม รั้วไม่เกร็งแล้ว และซับซ้อนได้รับการประกาศเขตพื้นที่คุ้มครองระหว่างพระอาทิตย์ตกและรุ่งอรุณ ทุกวันที่รุ่งอรุณ ทหารเพิ่มธงชาติ และออกว่าย


แม้ว่าวอร์ริเออร์วันปบริการไม่เปิดจะจัดขึ้นที่อนุสรณ์สถานแห่งชาติ พิธีรำลึกวันยังมีเกิดขึ้น ภาพอยู่รำลึกวันอาทิตย์ที่อนุสาวรีย์แห่งชาติเซโนทาฟ 13 2554 พฤศจิกายน.
รัฐมนตรีในนายกรัฐมนตรีกรม Jamil Khir Baharom ได้ระบุไว้ที่ 2553 วอร์ริเออร์วันปบริการจะจัดอื่นหลังจากที่แนวทาง Fatwa สภาแห่งชาติของมาเลเซียประกาศรูปปั้น "อิสลามยังไม่ได้" และอาจ idolatrous กลาโหมรัฐมนตรี Zahid Hamidi เพิ่มที่ใหม่จะสร้าง "นักรบของสแควร์" ในเมืองหลวงของประเทศดูแลปุ เมื่อถามทำไมทำการตัดสินใจหลังจากเกือบสี่ทศวรรษของการเฉลิมฉลองของนักรบวันที่ปัจจุบัน Jamil evaded ข้อคิดเห็น พูด "Alhamdulillah เรากำลังรุนแรงในการแก้ปัญหา"[2]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
แนวคิดของการเป็นอนุสาวรีย์แห่งชาติที่ได้รับการ mooted โดยมาเลเซียเป็นครั้งแรกของนายกรัฐมนตรี Tunku อับดุลเราะห์มานผู้ซึ่งได้รับแรงบันดาลใจจากนาวิกโยธินอนุสรณ์สถานสงครามระหว่างการไปเยือนสหรัฐอเมริกาในตุลาคม 1960 ของเขาก่อนที่บุคคลประชุมเฟลิกซ์เดอเวลดอนโปรดปรานการออกแบบอนุสาวรีย์ . อนุสรณ์สถานแห่งชาติแล้วเสร็จและเปิดอย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ 8 กุมภาพันธ์ 1966 โดยอิสมาอิล Nasiruddin ของตรังกานูแล้วยาง di-Pertuan Agong มันได้รับการประกาศว่าเป็นสวนที่ระลึกทุ่มเทให้กับ 11,000 คนที่เสียชีวิตในช่วง 12 ปีมลายูฉุกเฉิน (1948-1960) หลังจากนั้นมีพิธีวางพวงมาลาเกิดขึ้นที่อนุสาวรีย์ทุก 31 กรกฎาคมที่นักรบวัน เดอเวลดอนกำลังหารือต่อมากับชื่อตาลศรีเทียบเท่ามาเลเซียระดับสูงอัศวินที่ 27 สิงหาคม 1975 อนุสาวรีย์ได้รับความเสียหายเนื่องจากการระเบิดตั้งค่าออกจากผู้ก่อการร้ายคอมมิวนิสต์ มันถูกเรียกคืนสู่สถานะเดิมได้รับการตกแต่งด้วยรูปปั้นเปิดเผยวันที่ 11 พฤษภาคม 1977 รั้วถูกสร้างขึ้นแล้วและซับซ้อนถูกประกาศให้เป็นพื้นที่คุ้มครองระหว่างพระอาทิตย์ตกและพระอาทิตย์ขึ้น ทุกวันตอนเช้าทหารยกธงประจำชาติและช่วยลดความมันในตอนค่ำแม้ว่านักรบ 'วันที่ระลึกบริการจะไม่จัดขึ้นอย่างเป็นทางการที่อนุสรณ์สถานแห่งชาติพิธีกรจำวันยังคงใช้สถานที่มี ภาพที่จำวันอาทิตย์ที่อนุสาวรีย์อนุสรณ์สถานแห่งชาติเมื่อวันที่ 13 พฤศจิกายน 2011 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงในนายกรัฐมนตรีฝ่ายมิ Khir Baharom ได้ระบุไว้ว่าจาก 2010, นักรบของบริการที่ระลึกวันจะจัดขึ้นที่อื่น ๆ หลังจากที่มาเลเซียสภาแห่งชาติ Fatwa แนวทางการประกาศรูปปั้น "อู -Islamic "และบูชาอาจ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงกลาโหม Zahid Hamidi เสริมว่า "สแควร์นักรบ" ใหม่จะถูกสร้างขึ้นในการบริหารทุนของประเทศในปุตราจายา เมื่อถามว่าทำไมตัดสินใจหลังจากนั้นเพียงเกือบสี่ทศวรรษที่ผ่านมาของวันฉลองนักรบ 'ที่ปัจจุบันเว็บไซต์, มิบ่ายเบี่ยงความคิดเห็นพูด "Alhamdulillah เราจริงจังในการแก้ปัญหานี้." [2]









การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แนวคิดของอนุสาวรีย์แห่งชาติ mooted โดยนายกรัฐมนตรีคนแรกของประเทศมาเลเซียตนกู อับดุล ราห์มาน ที่ได้รับแรงบันดาลใจจากนาวิกโยธินอนุสรณ์สงครามระหว่างการเยี่ยมชมของเขาไปยังสหรัฐอเมริกาในเดือนตุลาคม ค.ศ. 1960 ก่อนส่วนตัวประชุมเฟลิกซ์เดอ Weldon ขอความกรุณาออกแบบอนุสาวรีย์

อนุสรณ์สถานแห่งชาติแล้วเสร็จและเปิดอย่างเป็นทางการในวันที่ 8 กุมภาพันธ์ 1966 โดย Ismail นาซิรุดดินของ Terengganu ,แล้วหยางตี้ pertuan อากง . มันประกาศเป็นสวนสาธารณะที่ทุ่มเทให้กับ 11 , 000 คนที่เสียชีวิตในช่วง 12 ปีมลายูฉุกเฉิน ( 1948 – 1960 ) หลังจากนั้นเป็นพิธีวางพวงมาลาที่อนุสาวรีย์ใช้เวลา 31 กรกฎาคมในนักรบทุกวัน เดอ Weldon ภายหลังแต่งตั้งชื่อเรื่อง Tan Sri , เทียบเท่ามาเลย์ของอัศวินระดับสูง

ที่ 27 สิงหาคม 1975อนุสาวรีย์ที่ได้รับความเดือดร้อนเสียหายจากการระเบิดตั้งปิดโดยผู้ก่อการร้ายคอมมิวนิสต์ . มันมีตั้งแต่ คืนสู่สภาพเดิมที่มีการบูรณะรูปปั้น เปิดเผยเมื่อวันที่ 11 พฤษภาคม 1977 รั้วถูกสร้างขึ้นและซับซ้อนถูกประกาศเป็นพื้นที่คุ้มครองระหว่างพระอาทิตย์ตกและรุ่งอรุณ ทุกๆเช้า , ทหารเพิ่มธงชาติและลดได้



ตอนโพล้เพล้แม้ว่าการบริการที่ระลึกนักรบ วันไม่ อย่างเป็นทางการ ซึ่งจัดขึ้น ณอนุสรณ์สถานแห่งชาติ พิธีฉลองวันยังคงใช้สถานที่นั้น ภาพวันอาทิตย์รำลึกที่อนุสาวรีย์แห่งชาติเป็นอนุสาวรีย์ในวันที่ 13 พฤศจิกายน 2554 .
รัฐมนตรีนายกรัฐมนตรีฝ่าย จามิล khir baharom ได้ระบุว่า จากปี 2010นักรบ ' วันเฉลิมพระเกียรติบริการจะจัดขึ้นในที่อื่น หลังจากสภาฟัตวาแห่งชาติของมาเลเซีย ประกาศให้รูปปั้น " และแนวทางอิสลาม " และอาจใหญ่ . รัฐมนตรีว่าการกระทรวงกลาโหม กล่าวว่า ซา ด มีดีใหม่ " นักรบของตารางจะถูกสร้างขึ้นในปุตราจายาเมืองหลวงของประเทศ การบริหารเมื่อถามว่าทำไมการตัดสินใจหลังจากเกือบสี่ทศวรรษของนักรบ ' ฉลองวันในไซต์ปัจจุบัน จามิล หลีกเลี่ยง แสดงความคิดเห็นว่า " alhamdulillah เราจริงจังในการแก้ไขปัญหานี้ " . [ 2 ]
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: