Hi, my name is Rebecca from www.engvid.com. In today's lesson, we will การแปล - Hi, my name is Rebecca from www.engvid.com. In today's lesson, we will ไทย วิธีการพูด

Hi, my name is Rebecca from www.eng

Hi, my name is Rebecca from www.engvid.com. In today's lesson, we will be talking about good manners or what can also be referred to sometimes as cross-cultural skills. What does that mean? It's the skills that you need to function effectively in a different culture than your own. So for example: if I were to come to your country and learn your language, do you think that would be enough? Not really, because along with the language, I also need to learn what's acceptable, what's not okay in that particular culture. So today, we'll be talking about 12 things that you need to say and do when you're living or working in an English speaking environment. Okay? Let's get started.

So first we'll talk about what you should say. The first one is using the word: "please". Now, everybody knows that you should say "please", but not everybody remembers to actually say it. So for example: if you go into a coffee shop, don't just say: "Coffee." Say: "Coffee, please." Or if you're asking someone else to do something, also remember: "Could you please turn off your cellphone?", for example. All right?

Next: remember to say "thank you" whenever somebody does something. "Thank you", "You're welcome": these are phrases that we do use very often in English. And it could be for anything simple like somebody holding the door for you or it could be for something more elaborate like somebody giving you a birthday present. Okay? The way you say it, say it from your heart. Okay? "Thank you.", "Thank you very much." And so on.

The next one is to say "sorry", or even better to say "I'm sorry", because "I'm sorry" is more personal. But otherwise, at least say "sorry". And again, you can say "sorry" for little things like perhaps stepping on someone's foot or if you bang into someone by mistake, you bump into someone by mistake somewhere in a crowded place, still apologize, say: "I'm sorry.", "I'm sorry.", "I'm sorry." Okay? We do use that quite often.

Next one: "Excuse me." Now, "excuse me" you can say when you sneeze. Right? [Achoo!]. "Excuse me." Or if you need to ask somebody for some information, you can say: "Excuse me, would you know where the nearest subway is?" Right? So this is a very useful expression and it's also a polite expression.

The next one is to remember to greet people and also to wish people. By greeting people, even at work if you're working in an English speaking environment, remember we do say "good morning", "good night", "happy birthday", "happy New Year", "congratulations". So greet people, and also wish them on the appropriate days. The next one might seem obvious also, but again, it's the way that you do it. Even if you work in an office, in the morning, we can say: "Hey, good morning. How are you?" And when you ask: "How are you?" even though you're not expected to give a full answer, but whatever answer someone gives you, remember to listen. Don't start talking right away. Wait to hear if the other person is saying: "Oh, pretty good. I'm fine. How are you?" Hear all of that before you start speaking about your own disposition, your own state of mind. Okay? Listen to the answer. All right? So these are six things that you must remember to do; they are taken for granted and they are expected of you.

Next: let's look at what you should do. This seventh one here says: "Smile." Smiling creates a more friendly environment and it's certainly expected. So try to do that, again, it doesn't mean you have to keep smiling, but when you meet someone, give them a smile. If you don't smile, they might think that you're nervous, they might think you're angry or unhappy about something. Okay? Or they might take it a little bit aggressively. So try to smile, it makes the... It also gives people the message that everything is okay, not just that you're happy to meet them, but that everything is fine with you. So it says two things: something about you and something about the other person.

Next: shake hands. Now, that's usually in a more business-like situation; in an office or somewhere, and certainly when you meet somebody for the first time. In an English speaking environment, you are expected to shake hands and shake hands rather firmly. Don't shake hands very weakly or just hold a part of the hand. Hold the entire hand and shake it firmly. All right? That's, again, part of the office expectation and the business norm.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สวัสดี ชื่อของฉันคือ รีเบคก้าจาก www.engvid.com ในบทเรียนวันนี้ เราจะสามารถพูดถึงมารยาทที่ดีหรืออะไรสามารถยังถูกเรียกว่าบางครั้งวัฒนธรรมทักษะ นั่นหมายความว่ายังไง ทักษะที่คุณต้องทำงานอย่างมีประสิทธิภาพในวัฒนธรรมที่แตกต่างกว่าของคุณเอง ได้ ดังนั้นตัวอย่าง: ถ้ามาประเทศของคุณ และเรียนภาษาของคุณ คุณคิดที่จะเพียงพอหรือไม่ ไม่ได้จริง ๆ เพราะ ด้วยภาษา ฉันจำเป็นต้องเรียนรู้ อะไรได้ยอมรับได้ อะไรไม่เรียบร้อยในวัฒนธรรมที่เฉพาะ ดังนั้นวันนี้ เราจะพูดเกี่ยวกับ 12 สิ่งที่คุณจำเป็นต้องพูด และทำอย่างไรเมื่อคุณอาศัยอยู่ หรือทำงานในสภาพแวดล้อมที่พูดภาษาอังกฤษ โอเควัน เริ่มกันเลย.

ก่อนอื่นเราจะพูดคุยเกี่ยวกับสิ่งที่คุณควรพูด แรกใช้คำว่า: "โปรด" ตอนนี้ ทุกคนรู้ว่า คุณควรพูดว่า "กรุณา" แต่ไม่ทุกคนจดจำการพูดจริง ดังนั้นตัวอย่าง: ถ้าคุณไปร้านกาแฟ ไม่เพียงแต่พูด: "กาแฟ" กล่าวว่า: "กาแฟ โปรด" หรือถ้าคุณกำลังถามใครทำอะไร อย่าลืม: "สามารถคุณกรุณาปิดโทรศัพท์มือถือของคุณได้อย่างไร" ตัวอย่าง นายก?

ถัดไป: อย่าลืมว่า "ขอบคุณ" เมื่อใดก็ ตามที่ใครสักคนไม่อย่างนั้น "ขอบคุณ" "ความยินดี": เหล่านี้เป็นวลีที่ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษ และอาจเป็นเพราะสาเหตุอะไรอย่างเช่นคนถือประตูสำหรับคุณ หรืออาจเป็นสิ่งที่ประณีตมากขึ้นเช่นให้วันเกิดมีใครสักคน โอเควัน วิธีคุณพูดว่า พูดมันจากหัวใจของคุณ โอเควัน "ขอขอบคุณคุณ" "ขอบคุณมาก" และอื่น ๆ

ถัดไปจะบอกว่า "ขอ" หรือยิ่งขึ้นว่า "ผมเสียใจ" เนื่องจาก "ผมเสียใจ" เป็นส่วนบุคคลมากขึ้น แต่อย่างอื่น น้อยบอกว่า "ขออภัย" อีกครั้ง คุณสามารถพูดว่า "ขออภัย" สิ่งเล็กน้อยเช่นอาจจะก้าวเท้าของคน หรือถ้าคุณบางคนเข้าโดยไม่ได้ตั้งใจ คุณชนคนบังเอิญอยู่ในที่แออัด ยังขอโทษ กล่าวว่า: "ขอโทษ" "ขอโทษ" "ขอโทษ" โอเควัน เราใช้ที่ค่อนข้างบ่อย

ถัดไป: "ขอโทษ" ตอนนี้ "ขอโทษ" ได้กล่าวว่าเมื่อคุณจาม ขวา [Achoo] "ขอโทษ" หรือถ้าต้องการถามใครสักคนสำหรับข้อมูลบางอย่าง คุณสามารถพูดว่า: "ขอโทษ คุณจะรู้ซึ่งเป็นรถไฟใต้ดินที่ใกล้ที่สุด" ขวา เพื่อให้ เป็นนิพจน์ที่มีประโยชน์มาก และก็ยังเป็นนิพจน์สุภาพ

จะจำไว้ ไปทักทาย และให้คนถัดไป คน อวยพร แม้แต่ที่ทำงานถ้าคุณกำลังทำงานในสภาพแวดล้อมที่พูดภาษาอังกฤษ จำเราพูดว่า "สวัสดี ตอนเช้า" "ดี หลับ" "อวยพร" "สวัสดีปีใหม่" "ขอแสดงความยินดี" เพื่อ ทักทาย และยัง ต้องวันที่เหมาะสม ถัดไปอาจดูเหมือนชัดเจนยัง แต่อีก มันเป็นวิธีที่คุณทำได้ ถ้าคุณทำงานในสำนักงาน ตอนเช้า เราสามารถพูด: "Hey สวัสดี อย่างไรคุณ" และเมื่อคุณถาม: "เป็นอย่างไรคุณ" แม้ว่าคุณไม่ได้คาดหวังจะให้คำตอบทั้งหมด แต่เพียงตอบผู้ให้ จำฟัง ไม่เริ่มพูดทันที รอฟังถ้าคนอื่นบอกว่า: "โอ้ สวยดี ฉันสบายดี อย่างไรคุณ" ได้ยินให้ก่อนที่จะเริ่มพูดเกี่ยวกับการครอบครองของคุณเอง สภาวะของจิตใจของคุณเอง โอเควัน ฟังคำตอบ ก็ได้ เหล่านี้ดังนั้นสิ่งที่คุณต้องจำไว้ว่า ต้องทำ 6 พวกเขาจะถูกนำสำหรับรับ และคาดว่าของคุณ

ถัดไป: ลองดูสิ่งที่คุณควรทำ ที่นี่นี้เจ็ดหนึ่งกล่าวว่า: "ยิ้ม" ยิ้มสร้างบรรยากาศมากขึ้น และแน่นอนที่คาดไว้ ดังนั้น พยายามทำให้ อีกครั้ง ไม่หมายความว่า คุณต้องเก็บยิ้ม แต่เมื่อคุณพบบางคน ให้พวกเขายิ้ม ถ้าคุณไม่ยิ้ม พวกเขาอาจคิดว่า คุณประสาท พวกเขาอาจคิดว่า คุณจะโกรธ หรือเศร้าเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง โอเควัน หรืออาจจะมันหน่อยอุกอาจ ดังนั้น พยายามยิ้ม ทำการ... มันยังช่วยให้คนข้อความว่า ทุกอย่างไร ไม่เพียงที่คุณยินดีที่จะตอบสนองพวกเขา แต่ว่า ทุกอย่างจะดีกับคุณ ดังนั้น จึงกล่าวว่า สองสิ่ง: เรื่อง เกี่ยวกับคุณ และบางสิ่งบางอย่าง เกี่ยวกับผู้อื่น

ถัดไป: จับมือกัน ตอนนี้ ที่เป็นปกติในสถานการณ์มากขึ้นเช่นธุรกิจ ในสำนักงานหรือข้าง ๆ และแน่นอนเมื่อคุณพบใครสักคนเป็นครั้งแรก ในภาษาอังกฤษพูด คุณจะคาดว่า การจับมือจับมือค่อนข้างแน่นหนา ไม่จับมือสูญมาก หรือเพียงเก็บส่วนของมือ ทั้งมือถือ และจับอย่างแน่นหนา ก็ได้ เรื่อง อีก ส่วนหนึ่งของความคาดหวังของสำนักงานและธุรกิจปกติ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Hi, my name is Rebecca from www.engvid.com. In today's lesson, we will be talking about good manners or what can also be referred to sometimes as cross-cultural skills. What does that mean? It's the skills that you need to function effectively in a different culture than your own. So for example: if I were to come to your country and learn your language, do you think that would be enough? Not really, because along with the language, I also need to learn what's acceptable, what's not okay in that particular culture. So today, we'll be talking about 12 things that you need to say and do when you're living or working in an English speaking environment. Okay? Let's get started.

So first we'll talk about what you should say. The first one is using the word: "please". Now, everybody knows that you should say "please", but not everybody remembers to actually say it. So for example: if you go into a coffee shop, don't just say: "Coffee." Say: "Coffee, please." Or if you're asking someone else to do something, also remember: "Could you please turn off your cellphone?", for example. All right?

Next: remember to say "thank you" whenever somebody does something. "Thank you", "You're welcome": these are phrases that we do use very often in English. And it could be for anything simple like somebody holding the door for you or it could be for something more elaborate like somebody giving you a birthday present. Okay? The way you say it, say it from your heart. Okay? "Thank you.", "Thank you very much." And so on.

The next one is to say "sorry", or even better to say "I'm sorry", because "I'm sorry" is more personal. But otherwise, at least say "sorry". And again, you can say "sorry" for little things like perhaps stepping on someone's foot or if you bang into someone by mistake, you bump into someone by mistake somewhere in a crowded place, still apologize, say: "I'm sorry.", "I'm sorry.", "I'm sorry." Okay? We do use that quite often.

Next one: "Excuse me." Now, "excuse me" you can say when you sneeze. Right? [Achoo!]. "Excuse me." Or if you need to ask somebody for some information, you can say: "Excuse me, would you know where the nearest subway is?" Right? So this is a very useful expression and it's also a polite expression.

The next one is to remember to greet people and also to wish people. By greeting people, even at work if you're working in an English speaking environment, remember we do say "good morning", "good night", "happy birthday", "happy New Year", "congratulations". So greet people, and also wish them on the appropriate days. The next one might seem obvious also, but again, it's the way that you do it. Even if you work in an office, in the morning, we can say: "Hey, good morning. How are you?" And when you ask: "How are you?" even though you're not expected to give a full answer, but whatever answer someone gives you, remember to listen. Don't start talking right away. Wait to hear if the other person is saying: "Oh, pretty good. I'm fine. How are you?" Hear all of that before you start speaking about your own disposition, your own state of mind. Okay? Listen to the answer. All right? So these are six things that you must remember to do; they are taken for granted and they are expected of you.

Next: let's look at what you should do. This seventh one here says: "Smile." Smiling creates a more friendly environment and it's certainly expected. So try to do that, again, it doesn't mean you have to keep smiling, but when you meet someone, give them a smile. If you don't smile, they might think that you're nervous, they might think you're angry or unhappy about something. Okay? Or they might take it a little bit aggressively. So try to smile, it makes the... It also gives people the message that everything is okay, not just that you're happy to meet them, but that everything is fine with you. So it says two things: something about you and something about the other person.

Next: shake hands. Now, that's usually in a more business-like situation; in an office or somewhere, and certainly when you meet somebody for the first time. In an English speaking environment, you are expected to shake hands and shake hands rather firmly. Don't shake hands very weakly or just hold a part of the hand. Hold the entire hand and shake it firmly. All right? That's, again, part of the office expectation and the business norm.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สวัสดี ฉันชื่อ รีเบคก้า จากอิงวิดค่ะ . ในบทเรียนของวันนี้ เราจะพูดเรื่องมารยาทหรืออะไรยังสามารถอ้างถึงบางครั้งทักษะข้ามวัฒนธรรม นั่นหมายความว่าอะไร ? มันเป็นทักษะที่คุณจะต้องนำไปใช้ในวัฒนธรรมที่แตกต่างจากของคุณเอง ดังนั้นตัวอย่างเช่นถ้าฉันมาประเทศของคุณและเรียนรู้ภาษาของคุณ คุณคิดว่าจะพอไหมไม่ได้จริงๆ เพราะ ตามภาษา ผมยังต้องเรียนรู้อะไรได้ อะไรไม่ได้เข้าใจในวัฒนธรรมที่เฉพาะเจาะจง วันนี้เราจะพูดคุยเกี่ยวกับ 12 สิ่งที่คุณต้องการจะพูดและทำเมื่อคุณอาศัยอยู่หรือทำงานในสภาพแวดล้อมที่พูดภาษาอังกฤษ . โอเค ? เริ่มกันเถอะ

ดังนั้น อันดับแรกเราต้องพูดคุยเกี่ยวกับสิ่งที่คุณควรพูด อย่างแรกคือ การใช้คำว่า " กรุณา " ตอนนี้ทุกคนรู้ว่า คุณควรพูดว่า " ได้โปรด " แต่ไม่ใช่ทุกคนที่ได้พูดมัน ดังนั้นตัวอย่างเช่นถ้าคุณไปที่ร้านกาแฟ อย่าพูดแค่ว่า " กาแฟ " กล่าวว่า " กาแฟ " หรือถ้าคุณกำลังขอให้คนอื่นทำบางอย่าง ยังจำได้ว่า : " คุณช่วยกรุณาปิดโทรศัพท์มือถือของคุณ ? ตัวอย่างเช่น ไม่เป็นไรใช่มั้ย

ต่อไป : จำคำพูด " ขอบคุณ " เมื่อใดก็ตามที่ใครบางคนรู้อะไรบางอย่าง" ขอบคุณนะ " " ไม่เป็นไร " นี่เป็นวลีที่เราใช้บ่อยมากในภาษาอังกฤษ และมันอาจจะมีอะไรง่าย ๆเหมือนมีคนถือประตูสำหรับคุณ หรืออาจเป็นบางอย่างที่ซับซ้อนเช่นบางคนให้วันเกิด โอเค ? วิธีที่คุณพูดมันออกมาจากหัวใจ โอเค ? ขอบคุณ . . . " " ขอบคุณครับ " และ

ต่อไปจะบอกว่า " ขอโทษ "หรือดีกว่าที่จะพูดว่า " ขอโทษ " เพราะ " ฉันขอโทษ " เป็นส่วนบุคคลมากขึ้น แต่อย่างน้อยก็พูดว่า " ขอโทษ " และอีกครั้งที่คุณสามารถพูด " ขอโทษ " ดูเหมือนเรื่องเล็กน้อย บางทีเหยียบเท้าใครบางคน หรือ ถ้าคุณ บัง เป็นคนผิด คุณชนคนอื่นโดยผิดพลาดบางอย่างในสถานที่แออัดยังขอโทษว่า " ขอโทษ " " ขอโทษ " " ขอโทษ " โอเค ? เราใช้มันบ่อยๆ

ต่อไป : " ขอโทษ " แล้ว " ขอโทษ " คุณสามารถบอกได้เมื่อคุณจาม ใช่มั้ย ? [ ฮัชเช้ย ! ! ] " ขอโทษนะ . . . " หรือถ้าคุณต้องถามใครบางคนสำหรับข้อมูลบางอย่างคุณสามารถพูดว่า : " ขอโทษนะครับ คุณจะรู้ว่าที่สถานีรถไฟใต้ดินที่ใกล้ที่สุดคือ ? ใช่มั้ย ? ดังนั้นนี่คือการแสดงออกที่มีประโยชน์มากและมันก็เป็นสำนวนที่สุภาพ

ต่อไปอย่าลืมทักทายผู้คน และยังต้องการคน โดยทักทายผู้คนเวลาทำงาน ถ้าคุณทำงานในสภาพแวดล้อมที่เป็นภาษาอังกฤษไว้เราจะพูดว่า " สวัสดี " , " ราตรีสวัสดิ์ " " สุขสันต์วันเกิด " " ปีใหม่ " " ยินดีด้วย " เพื่อทักทายผู้คน และยังต้องการพวกเขาในวันที่เหมาะสม ถัดไปอาจดูเหมือนชัดเจน แต่อีก มันเป็นวิธีที่คุณทำมัน ถ้าคุณทำงานในสำนักงาน , ในตอนเช้า เราสามารถพูดว่า " เฮ้ อรุณสวัสดิ์คุณเป็นยังไงบ้าง ? " และเมื่อคุณถาม : " คุณเป็นยังไงบ้าง ? " แม้ว่าคุณไม่ได้คาดว่าจะให้คำตอบที่เต็มรูปแบบ แต่จะตอบให้คุณ จำไว้ว่าให้ฟัง ไม่เริ่มพูดทันที รอที่จะได้ยินถ้าคนอื่นจะพูด : " โอ้ สวยดี ผมสบายดี คุณเป็นยังไงบ้าง ? " ฟังว่า ก่อนที่จะเริ่มพูดเกี่ยวกับนิสัยของคุณเอง รัฐของตัวเองของจิตใจ โอเค ?ฟังเพลง คําตอบ ไม่เป็นไรใช่มั้ย ดังนั้นเหล่านี้เป็นสิ่งที่หกที่คุณต้องทำ พวกเขาจะมองข้ามและพวกเขาจะคาดหวังในตัวคุณ

ต่อไปเรามาดูสิ่งที่คุณควรทำ นี่เจ็ดหนึ่งที่นี่กล่าวว่า : " ยิ้ม ยิ้ม " สร้างสภาพแวดล้อมที่เป็นมิตร และแน่นอน คาด เพื่อพยายามที่จะทำมันอีกครั้ง มันไม่ได้หมายความว่า เธอต้องยิ้มไว้ แต่เมื่อคุณพบใครบางคนให้รอยยิ้ม ถ้าเธอไม่ยิ้ม เขาอาจจะคิดว่าคุณกำลังกังวล พวกเขาอาจคิดว่าคุณกำลังโกรธหรือไม่พอใจอะไรบางอย่าง โอเค ? หรือพวกเขาอาจจะใช้เวลานิดหน่อยเลยเถิด ดังนั้น พยายามยิ้ม มันทำให้ . . . . . . . มันยังช่วยให้คนรู้ว่า ทุกอย่างโอเค ไม่เพียงแค่นั้นคุณจะยินดีที่จะพบพวกเขา แต่ทุกอย่างจะดีกับคุณ มันบอกว่าสองสิ่ง :บางอย่างเกี่ยวกับคุณและสิ่งที่เกี่ยวกับบุคคลอื่น

ต่อไป : จับมือ ตอนนี้ ที่ปกติในธุรกิจมากขึ้น เช่น สถานการณ์ ในที่ทำงานหรือที่อื่น และแน่นอนเมื่อคุณพบใครเป็นครั้งแรก ในสภาพแวดล้อมที่พูดภาษาอังกฤษคุณจะต้องจับมือ จับมือค่อนข้างแน่น อย่าเขย่ามือมากอย่างอ่อนหรือแค่ถือเป็นส่วนหนึ่งของมือจับมือทั้งหมดและเขย่ามันแรงๆ ไม่เป็นไรใช่มั้ย นั่น อีกครั้ง ส่วนสำนักงานความคาดหวังและกฎเกณฑ์ทางธุรกิจ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: