TARGETS
By 2030, eradicate extreme poverty for all people everywhere, currently measured as people living on less than $1.25 a day
1.2
By 2030, reduce at least by half the proportion of men, women and children of all ages living in poverty in all its dimensions according to national definitions
1.3
Implement nationally appropriate social protection systems and measures for all, including floors, and by 2030 achieve substantial coverage of the poor and the vulnerable
1.4
By 2030, ensure that all men and women, in particular the poor and the vulnerable, have equal rights to economic resources, as well as access to basic services, ownership and control over land and other forms of property, inheritance, natural resources, appropriate new technology and financial services, including microfinance
1.5
By 2030, build the resilience of the poor and those in vulnerable situations and reduce their exposure and vulnerability to climate-related extreme events and other economic, social and environmental shocks and disasters
1.a
Ensure significant mobilization of resources from a variety of sources, including through enhanced development cooperation, in order to provide adequate and predictable means for developing countries, in particular least developed countries, to implement programmes and policies to end poverty in all its dimensions
1.b
Create sound policy frameworks at the national, regional and international levels, based on pro-poor and gender-sensitive development strategies, to support accelerated investment in poverty eradication actions
เป้าหมาย
โดย 2030 , ขจัดความยากจนสำหรับทุกคนทุกที่ ขณะนี้วัดได้เป็นคนที่อาศัยอยู่บนน้อยกว่า 1.25 $ 1.2 วัน
โดย 2030 , ลดอย่างน้อยครึ่งหนึ่งของสัดส่วนของผู้ชาย ผู้หญิง และเด็กทุกเพศทุกวัยที่อาศัยอยู่ในความยากจนในมิติของทั้งหมดตามความหมาย
แห่งชาติ 1.3 ใช้ระบบป้องกันสังคมในประเทศที่เหมาะสม และมาตรการทั้งหมด รวมทั้งอาคารในปี 2030 ให้ครอบคลุมมากของคนยากจนและอ่อนแอ
ถึง 1.4 , ให้แน่ใจว่าทั้งผู้ชายและผู้หญิง โดยเฉพาะคนยากจนและผู้ด้อยโอกาส มีสิทธิเท่ากับทรัพยากรทางเศรษฐกิจ ตลอดจนการเข้าถึงบริการขั้นพื้นฐาน เป็นเจ้าของและควบคุมที่ดินและรูปแบบอื่น ๆของทรัพย์สิน , มรดก , ทรัพยากรธรรมชาติ เทคโนโลยีใหม่ที่เหมาะสม และบริการทางการเงินรวมทั้งบริการ 1.5
โดย 2030 , สร้างความยืดหยุ่นของคนยากจน และผู้ที่อยู่ในสถานการณ์เสี่ยง และลดความเสี่ยงของการเปิดรับและสภาพอากาศที่รุนแรงและกิจกรรมทางเศรษฐกิจอื่น ๆช็อกสังคม สิ่งแวดล้อมและภัยพิบัติ
1 . การระดมทรัพยากรให้อย่างมีนัยสำคัญจากความหลากหลายของแหล่งที่มา รวมทั้งปรับปรุงพัฒนาความร่วมมือเพื่อให้เพียงพอและสามารถคาดเดาความหมายของการพัฒนาประเทศ โดยเฉพาะประเทศที่พัฒนาน้อยที่สุด การใช้โปรแกรมและนโยบายที่จะยุติความยากจนในมิติของ
1 B
สร้างกรอบนโยบายเสียงในระดับชาติ ระดับภูมิภาคและระหว่างประเทศ ตามยุทธศาสตร์การพัฒนาโปรยากจนและเพศที่อ่อนไหว
การแปล กรุณารอสักครู่..
