I don't want to be just another
Fighter without fire, nothing to inspire
In a million years when we're older,
Finally we can be part of history
You know you're not the only one
To see the boy that you
Hold very close to you
He's not your kind of guy
I hope you realize
I have no care for answers
'Cos now you're standing only next to me, Oh Oh
So take me on a tangent
'Cos tangible is something we perceive, Oh Oh
[Chorus]
I don't want to be just another
Fighter without fire, nothing to inspire
In a million years when we're older,
Finally we can be part of history
From retrospective points of view,
It's time to reinvent
Don't care to what extent
Subconscious disarray
I want to look away
I'll live for shadow play
I can't tell the difference when everyone's pretending to play ball,
Oh oh
Now I'm all for resistance,
But I can't take it anymore, Oh Oh
I don't want to be just another
Fighter without fire, nothing to inspire
In a million years when we're older,
Finally we can be part of history
I don't want to be just another
Fighter without fire, nothing to inspire
In a million years when we're older,
Finally we can be part of history
I told you, I tell myself
It's alright, alright, alright
I don't want to be just another
Fighter without fire, nothing to inspire
In a million years when we're older,
Finally we can be part of history
I don't want to be just another
Fighter without fire, nothing to inspire
In a million years when we're older,
Finally we can be part of history
ฉันไม่ต้องการให้เพียงหนึ่ง
รบไม่ มีไฟ อะไรเป็นแรงบันดาลใจ
ล้านปีเมื่อเราเก่า,
ในที่สุด เราสามารถเป็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์
คุณรู้ว่า คุณไม่ได้เดียว
เห็นเด็กที่คุณ
ค้างมากคุณ
เขาไม่ใช่คนประเภทคุณ
หวังว่าคุณรู้
มีคำตอบดูแลไม่
'Cos ขณะนี้ คุณกำลังยืนอยู่ฉันเท่านั้น, Oh Oh
เพื่อ ใช้ฉันบนแทนเจนต์เป็น
' Cos รูปธรรมคือสิ่งที่เราสังเกต โอ้ โอ้
[คอรัส]
ฉันไม่ต้องการให้เพียงหนึ่ง
รบไม่ มีไฟ อะไรเป็นแรงบันดาลใจ
ล้านปีเมื่อเราเก่า,
ในที่สุด เราสามารถเป็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์
จากคาดจุดของมุมมอง,
ถึงเวลากลับ
Don ไม่ดูแลขอบเขต
Subconscious disarray
อยากเบือน
ฉันจะอยู่บนเวที
ฉันไม่สามารถบอกความแตกต่างเมื่อคนถูกหลอกเล่นบอล,
Oh โอ้
ตอนนี้ฉันทั้งหมดสำหรับความต้านทาน,
แต่ไม่ใช้มันอีกต่อไป โอ้ โอ้
ฉันไม่ต้องการให้เพียงหนึ่ง
รบไม่ มีไฟ อะไรเป็นแรงบันดาลใจ
ล้านปีเมื่อเราเก่า,
ในที่สุด เราสามารถเป็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์
ฉันไม่ต้องการให้เพียงหนึ่ง
รบไม่ มีไฟไม่มีอะไรเป็นแรงบันดาลใจ
ล้านปีเมื่อเราเก่า,
สุดท้าย เราสามารถเป็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์
ฉันฉันบอกคุณ บอกตัวเอง
เป็นครับ ครับ ครับ
ฉันไม่ต้องการให้เพียงหนึ่ง
รบไม่ มีไฟ อะไรเป็นแรงบันดาลใจ
ล้านปีเมื่อเราเก่า,
ในที่สุด เราสามารถเป็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์
ฉันไม่ต้องการให้เพียงหนึ่ง
รบไม่ มีไฟ อะไรเป็นแรงบันดาลใจ
ล้านปีเมื่อเราเก่า,
ในที่สุด เราสามารถเป็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์
การแปล กรุณารอสักครู่..
I don't want to be just another
Fighter without fire, nothing to inspire
In a million years when we're older,
Finally we can be part of history
You know you're not the only one
To see the boy that you
Hold very close to you
He's not your kind of guy
I hope you realize
I have no care for answers
'Cos now you're standing only next to me, Oh Oh
So take me on a tangent
'Cos tangible is something we perceive, Oh Oh
[Chorus]
I don't want to be just another
Fighter without fire, nothing to inspire
In a million years when we're older,
Finally we can be part of history
From retrospective points of view,
It's time to reinvent
Don't care to what extent
Subconscious disarray
I want to look away
I'll live for shadow play
I can't tell the difference when everyone's pretending to play ball,
Oh oh
Now I'm all for resistance,
But I can't take it anymore, Oh Oh
I don't want to be just another
Fighter without fire, nothing to inspire
In a million years when we're older,
Finally we can be part of history
I don't want to be just another
Fighter without fire, nothing to inspire
In a million years when we're older,
Finally we can be part of history
I told you, I tell myself
It's alright, alright, alright
I don't want to be just another
Fighter without fire, nothing to inspire
In a million years when we're older,
Finally we can be part of history
I don't want to be just another
Fighter without fire, nothing to inspire
In a million years when we're older,
Finally we can be part of history
การแปล กรุณารอสักครู่..