I am writing to seek your co-operation over this business, please due  การแปล - I am writing to seek your co-operation over this business, please due  ไทย วิธีการพูด

I am writing to seek your co-operat


I am writing to seek your co-operation over this business, please due welcome this letter I am the manager of bill and exchange at the foreign remittance Department of BANK OF Africa (B.O.A) here in Ouagadougou, Burkina Faso. In my department we discovered an abandoned sum of US$ 25.8 Million dolalars in an account that belongs to one of our foreign Customer (MR. PAUL LOUIS from Paris , France ) who died along with His entire family in July 2003 in a plane crash.

http://newswww.bbc.net.uk/2/hi/uk_news/england/oxfordshire/4537663.stm

Since we got information about his death we have been expecting his Next of kin to come over and claim his money because we cannot release it Unless some body applies for it as next of kin or relation to the Deceased as indicated in our banking guidelines and laws but unfortunately we learnt that all his supposed next of kin or relation died alongside with him at the plane crash leaving nobody behind for the claim. It is therefore upon this discovery that I now decided to make this business proposal to you and release the money to you as the next of kin or relation to the deceased for safety and subsequent disbursement since nobody is coming for it and I don’t want this money to go into the bank treasury as unclaimed bill.

The banking law and guideline here stipulates that if such money Remained Unclaimed after years to nine teinrth, the money will be transferred into the bank treasury as unclaimed fund. The request of foreigner as next of kin in this transfer is unquestionable by the fact that the customer was a Foreigner and a Burkinabe cannot stand as next of kin to a foreigner.I agree that 40% of this money will be for you as a respect to the Provision of a foreign account while 60% would be for me.

Thereafter, I Will visit your country for disbursement according to the percentage indicated. Therefore, to enable the immediate transfer of this fund to you as arranged, you must apply first to the bank as relation or next of kin of the deceased indicating your bank name, your bank account number, your Private telephone and fax number for easy and effective communication And location where the money will be remitted.

Upon receipt of your reply, I will send to you by fax or email the text of the application that you will use to apply to the bank as relation or next of kin to the deceased customer.I will not fail to bring to your notice that this transaction is hitch-free and that you should not entertain any atom of fear as all required arrangements have been made for the transfer. You should contact me immediately as soon as you receive this letter. Email me at, mr.aminuaruna60@mail.com

Trusting to hear from you immediately.

Yours Faithfully,

Mr.Aminu Aruna
© 2014 Microsoft ข้อกำหนด ความเป็นส่วนตัวและคุกกี้ นักพัฒนา ไทย

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ผมเขียนแสวงหาความร่วมมือบนธุรกิจนี้ กรุณากำหนดยินดีต้อนรับจดหมายนี้ฉันเป็นผู้จัดการของตั๋วแลกเงินในการชำระเงินต่างประเทศแผนกของธนาคารของแอฟริกา (B.O.A) ที่นี่ Ouagadougou ประเทศบูร์กินาฟาโซ ในแผนกของฉัน เราค้นพบจำนวน dolalars ล้านเหรียญสหรัฐฯ 25.8 ในองค์กรที่เป็นสมาชิกของลูกค้าต่างประเทศ (นายพอลหลุยส์จากปารีส ฝรั่งเศส) ที่ละทิ้งผู้ตายพร้อมกับครอบครัวของเขาในเดือนกรกฎาคมในเครื่องบินชนกันhttp://newswww.bbc.net.uk/2/hi/uk_news/england/oxfordshire/4537663.stmเนื่องจากเรามีข้อมูลเกี่ยวกับการตายที่เราได้ต้องพระญาติมา และอ้างว่า เงินของเขาเนื่องจากเราไม่สามารถปล่อยยกเว้นบางตัวใช้มันเป็นญาติหรือความสัมพันธ์กับผู้ตายตามที่ระบุในแนวทางของธนาคาร และกฎหมาย แต่น่าเสียดายเราเรียนรู้ว่า ควรญาติหรือความสัมพันธ์ของเขาทั้งหมดเสียชีวิตควบคู่ไปกับเขาที่เครื่องบินตกที่ออกไม่มีใครอยู่เบื้องหลังการอ้าง ได้ดังนั้นเมื่อมีการค้นพบนี้ที่ฉันตอนนี้ตัดสินใจที่จะทำให้ข้อเสนอนี้กับคุณ และปล่อยเงินให้คุณเป็นญาติหรือความสัมพันธ์กับชีวิตเพื่อความปลอดภัยและการชำระคืนเงินตามมาเนื่องจากไม่มีใครมาให้ และต้องนี้เงินเข้าคลังธนาคารเป็นตั๋ว unclaimedกฎหมายธนาคารและผลงานต่อสถานภาพว่า ถ้าเงินดังกล่าวยังคง Unclaimed หลังปีเก้า teinrth เงินจะถูกโอนย้ายไปบริหารธนาคารเป็นเงิน unclaimed ของชาวต่างชาติเป็นญาติในการโอนย้ายนี้เป็นเอกลักษณ์ความจริงที่ว่า ลูกค้าชาวต่างชาติ และ Burkinabe ไม่สามารถยืนเป็นญาติที่เป็นชาวต่างประเทศตกลงว่า 40% ของเงินนี้จะให้คุณเป็นเคารพการสำรองของบัญชีต่างประเทศขณะที่ 60% จะเป็นสำหรับฉันหลังจากนั้น ฉันจะไปประเทศของคุณสำหรับการชำระคืนเงินตามเปอร์เซ็นต์ที่ระบุ เปิดใช้งานการโอนย้ายกองทุนนี้ให้คุณทันทีเป็นจัด คุณต้องใช้แรกธนาคารเป็นความสัมพันธ์ หรือญาติของผู้ตายระบุธนาคาร ชื่อ หมายเลขของบัญชีธนาคาร เลขที่โทรศัพท์และโทรสารของส่วนตัวสำหรับการสื่อสารที่ง่าย และมีประสิทธิภาพดังนั้น และสถานที่จะชำระเงินเมื่อได้รับการตอบกลับของคุณ ฉันจะส่งให้คุณทางโทรสาร หรืออีเมล์ข้อความแอพลิเคชันที่คุณจะใช้กับธนาคารเป็นความสัมพันธ์หรือญาติให้ลูกค้าผู้ฉันจะไม่ล้มเหลวเพื่อนำมาแจ้งให้ทราบว่าธุรกรรมนี้ว่า คุณควรไม่บันเทิงใด ๆ อะตอมกลัวเป็นทั้งหมดต้องจัดทำสำหรับการโอนย้ายและปราศจาก hitch คุณควรติดต่อเราทันทีเมื่อคุณได้รับจดหมายนี้ ส่งที่ mr.aminuaruna60@mail.comความเชื่อถือจะได้ยินจากคุณทันทีคุณ Faithfullyอารูนา Mr.Aminu© 2014 Microsoft ข้อกำหนดความเป็นส่วนตัวและคุกกี้นักพัฒนาไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

I am writing to seek your co-operation over this business, please due welcome this letter I am the manager of bill and exchange at the foreign remittance Department of BANK OF Africa (B.O.A) here in Ouagadougou, Burkina Faso. In my department we discovered an abandoned sum of US$ 25.8 Million dolalars in an account that belongs to one of our foreign Customer (MR. PAUL LOUIS from Paris , France ) who died along with His entire family in July 2003 in a plane crash.

http://newswww.bbc.net.uk/2/hi/uk_news/england/oxfordshire/4537663.stm

Since we got information about his death we have been expecting his Next of kin to come over and claim his money because we cannot release it Unless some body applies for it as next of kin or relation to the Deceased as indicated in our banking guidelines and laws but unfortunately we learnt that all his supposed next of kin or relation died alongside with him at the plane crash leaving nobody behind for the claim. It is therefore upon this discovery that I now decided to make this business proposal to you and release the money to you as the next of kin or relation to the deceased for safety and subsequent disbursement since nobody is coming for it and I don’t want this money to go into the bank treasury as unclaimed bill.

The banking law and guideline here stipulates that if such money Remained Unclaimed after years to nine teinrth, the money will be transferred into the bank treasury as unclaimed fund. The request of foreigner as next of kin in this transfer is unquestionable by the fact that the customer was a Foreigner and a Burkinabe cannot stand as next of kin to a foreigner.I agree that 40% of this money will be for you as a respect to the Provision of a foreign account while 60% would be for me.

Thereafter, I Will visit your country for disbursement according to the percentage indicated. Therefore, to enable the immediate transfer of this fund to you as arranged, you must apply first to the bank as relation or next of kin of the deceased indicating your bank name, your bank account number, your Private telephone and fax number for easy and effective communication And location where the money will be remitted.

Upon receipt of your reply, I will send to you by fax or email the text of the application that you will use to apply to the bank as relation or next of kin to the deceased customer.I will not fail to bring to your notice that this transaction is hitch-free and that you should not entertain any atom of fear as all required arrangements have been made for the transfer. You should contact me immediately as soon as you receive this letter. Email me at, mr.aminuaruna60@mail.com

Trusting to hear from you immediately.

Yours Faithfully,

Mr.Aminu Aruna
© 2014 Microsoft ข้อกำหนด ความเป็นส่วนตัวและคุกกี้ นักพัฒนา ไทย

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

ผมเขียนเพื่อแสวงหาความร่วมมือของธุรกิจนี้ครับเนื่องจากยินดีต้อนรับจดหมายนี้ฉันเป็นผู้จัดการของบิลและการแลกเปลี่ยนที่ต่างประเทศส่งกรมธนาคารแห่งแอฟริกา ( b.o.a ) ที่นี่ในวากาดูกู , บูร์กินาฟาโซ . ในแผนกที่เราค้นพบทิ้งผลรวมของ $ 25.8 ล้าน dolalars ในบัญชีที่เป็นของหนึ่งในลูกค้าของเราต่างประเทศ ( นายพอล หลุยส์จากปารีสฝรั่งเศส ) ที่เสียชีวิตพร้อมกับครอบครัวทั้งหมดของเขาในเดือนกรกฎาคม 2003 ในเครื่องบินตก . . .

http : / / newswww . บีบีซี สุทธิ อังกฤษ / 2 / หวัดดี / uk_news / อังกฤษ / อ็อกฟอร์ด / 4537663 STM

.ตั้งแต่เราได้ข้อมูลเกี่ยวกับการเสียชีวิตของเขาเราคาดหวังจากญาติเขาให้มา และเรียกร้องเงินของเขาเพราะเราไม่ปล่อยจนกว่าร่างบางจะใช้มันเป็นญาติกับผู้ตาย หรือตามที่ระบุไว้ในแนวทางของธนาคาร และกฎหมาย แต่น่าเสียดายที่เราได้เรียนรู้ว่า เขาควรจะญาติตายหรือความสัมพันธ์ ควบคู่ไปกับเขาเมื่อเครื่องบินตกกลับไม่มีใครสำหรับการเรียกร้องดังนั้นเมื่อการค้นพบนี้ว่า ตอนนี้ผมตัดสินใจที่จะทำให้ข้อเสนอทางธุรกิจนี้ให้คุณ และปล่อยเงินให้คุณเป็นญาติ หรือเกี่ยวข้องกับผู้ตาย เพื่อความปลอดภัยและการเบิกจ่าย เพราะไม่มีใครมาสำหรับมันและฉันไม่ต้องการเงินไปเข้าธนาคาร การเงิน เป็นศพไร้ญาติบิล .

กฎหมายการธนาคารและแนวทางตรงนี้ระบุว่าถ้าเงินเหลือทิ้งไว้หลังจากปีเก้า teinrth เงินจะถูกโอนเข้าธนาคาร การเงิน เป็นเงินไม่มีเหตุสมควร . ขอของชาวต่างชาติเป็นญาติในการถ่ายโอนนี้อย่างไม่ต้องสงสัย โดยข้อเท็จจริงที่ว่า ลูกค้าเป็นชาวต่างชาติ และ burkinabe ทนไม่ได้เป็นญาติกับชาวต่างชาติผมเห็นด้วยว่า 40% ของเงินนี้จะให้คุณเคารพต่อบทบัญญัติของบัญชีต่างประเทศ ขณะที่ 60% จะเป็นสำหรับฉัน

หลังจากนั้นผมจะเยี่ยมชมประเทศของคุณสำหรับการเบิกจ่ายตามจำนวนที่ระบุ ดังนั้น เพื่อให้การโอนทันทีกองทุนนี้ให้คุณได้ คุณต้องสมัครก่อนถึงธนาคารความสัมพันธ์ หรือญาติของผู้ตายที่ระบุชื่อธนาคารของคุณหมายเลขบัญชีธนาคารของคุณ , โทรศัพท์และโทรสารหมายเลขส่วนตัวของคุณง่ายและมีประสิทธิภาพการสื่อสารและสถานที่ที่เงินจะถูกโอน

เมื่อได้รับการตอบกลับของคุณจะส่งถึงคุณโดยการส่งโทรสารหรืออีเมล์ ข้อความ จากโปรแกรมที่คุณจะใช้เพื่อใช้กับธนาคารที่เป็นญาติกับความสัมพันธ์หรือ แล้วลูกค้าผมจะไม่พลาดที่จะพาคุณสังเกตเห็นว่า ธุรกรรมนี้จะผูกปมฟรีและที่คุณไม่ควรบันเทิงใด ๆของความกลัวเป็นจัดเรียงอะตอมที่จำเป็นทั้งหมดได้รับการทำสำหรับการถ่ายโอน คุณควรติดต่อผมทันทีที่คุณได้รับจดหมายฉบับนี้ อีเมล์ผมที่ mr.aminuaruna60 @ เมล์ . com

เชื่อใจที่จะได้ยินจากคุณทันที ด้วยความนับถือค่ะ




mr.aminu รูนา ,สงวนลิขสิทธิ์ 2010 Microsoft ข้อกำหนดความเป็นส่วนตัวและคุกกี้นักพัฒนาไทย

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: