In the dictionary of VI Dahl's tale is defined as

In the dictionary of VI Dahl's tale

In the dictionary of VI Dahl's tale is defined as "a fictional story, unprecedented and even an impossible story, a legend." There are a few proverbs and sayings associated with this genre of folklore: either to do business or a tale to tell. Tale of the fold, and the song a true story. Tale warehouse, red song fret. Not a fairy tale to tell, nor pen describe. Not having read fairy tales, do not throw pointers. The tale begins from the beginning to the end read, and serёdke not interrupted. From these proverbs is clear: a tale - a fiction, a work of popular imagination - "folding", a bright, interesting work, which has a certain integrity and a special meaning.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในพจนานุกรมของ VI เล็นดาห์ลเรื่องถูกกำหนดเป็น "เรื่องละคร ประวัติการณ์และแม้เป็นไปไม่ได้เรื่องราว ตำนาน" สุภาษิตและคำพูดที่เกี่ยวข้องกับวัฒนธรรมพื้นบ้านประเภทนี้กี่: เพื่อทำธุรกิจหรือเรื่องที่จะบอก เรื่องของการพับ และเพลงเรื่องจริง เรื่องสินค้า หงุดหงิดเพลงแดง ไม่เทพนิยายเพื่อบอก หรือปากกาอธิบาย ไม่ต้องอ่านนิทาน โยนตัวชี้ เรื่องเริ่มต้นจากจุดเริ่มต้นสิ้นสุดอ่าน และ serёdke ไม่มีการขัดจังหวะ จากสุภาษิตเหล่านี้เป็นที่ชัดเจน: ในเรื่อง -เรื่องแต่ง การทำงานของจินตนาการยอดนิยม - "พับ" สดใส สนใจงาน ซึ่งมีความบางและมีความหมายพิเศษ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในพจนานุกรมของเรื่องที่หกดาห์ลที่ถูกกำหนดให้เป็น "เรื่องสมมุติเป็นประวัติการณ์และยังเป็นเรื่องที่เป็นไปไม่ได้เป็นตำนาน." มีไม่กี่สุภาษิตและคำพูดที่เกี่ยวข้องกับประเภทของชาวบ้านในครั้งนี้มีทั้งการทำธุรกิจหรือเรื่องที่จะบอก เรื่องของการพับและเพลงเรื่องจริง คลังสินค้าเรื่องเพลงสีแดงทำให้ไม่สบายใจ ไม่เทพนิยายที่จะบอกหรืออธิบายปากกา ไม่ได้มีนิทานอ่านไม่ได้โยนตัวชี้ เรื่องเริ่มต้นจากจุดเริ่มต้นในการอ่านที่สิ้นสุดและserёdkeไม่ถูกขัดจังหวะ จากสุภาษิตเหล่านี้มีความชัดเจน: นิทาน - นิยายทำงานของจินตนาการที่เป็นที่นิยม - "พับ" สดใสงานที่น่าสนใจซึ่งมีความสมบูรณ์บางอย่างและความหมายพิเศษ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในพจนานุกรมของ VI ดาห์ลนิทานหมายถึง " เป็นเรื่องสมมติ ที่ผู้ชมและแม้กระทั่งเรื่องที่เป็นไปไม่ได้ในตำนาน มีไม่กี่ สุภาษิตและคำพูดที่เกี่ยวข้องกับชนิดของความเชื่อนี้ให้กับธุรกิจ หรือเรื่องราวที่จะบอก เรื่องของฝาพับ และเพลงเรื่องจริง นิยายโกดัง หงุดหงิด ซองสีแดง ไม่ใช่เทพนิยาย ที่จะบอก หรือ ปากกา อธิบาย ไม่ต้องอ่านนิทาน ไม่โยนตัวชี้ . เรื่องราวเริ่มต้นจากต้นจนจบ อ่าน และ เซอร์ ё dke ไม่ขัดจังหวะ จากสุภาษิตเหล่านี้เป็นที่ชัดเจน : นิทาน - นิยาย ผลงานแห่งจินตนาการที่ได้รับความนิยม - " พับ " สดใส น่าสนใจ ผลงาน ซึ่งมีความบางและความหมายพิเศษ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: