This thesis is about testing a methodological framework for integratin การแปล - This thesis is about testing a methodological framework for integratin ไทย วิธีการพูด

This thesis is about testing a meth

This thesis is about testing a methodological framework for integrating indigenous knowledge
and ecological methods for promoting local communities’ participation in the implementation of
Global Environmental Conventions (GECs) such as the Convention on Combating Desertification
(CCD) and the Convention on Biological Diversity (CBD) at local community levels. The thesis
(divided into Part A and Part B) tackles the integration of indigenous knowledge and ecological
methods for assessing and monitoring human impacts on the environments of northern Kenya around
sedentarized settlements that was associated with land degradation and desertification as well as the
loss of biodiversity. Development of the framework is based on in-depth analysis of theoretical and
methodological analysis of environmental indicator selection. The implementation of the framework
is approached at three levels: the global level related to the articles of the GECs, the national level
concerned with the prioritizing of the action programs and finally, the local community levels where
the actions of implementations of the conventions take place. In implementing the framework, the
thesis focused on the third part which involved local communities in participatory research.
Implementation at the local level involves the consideration of a diversity of ecological, production
and social-cultural factors, and the use of local knowledge for resource assessment and monitoring.
The implementation of the framework was conducted in Marsabit District, Northern Kenya, in two
contrasting environments where two pastoral communities were used as partners.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
This thesis is about testing a methodological framework for integrating indigenous knowledgeand ecological methods for promoting local communities’ participation in the implementation ofGlobal Environmental Conventions (GECs) such as the Convention on Combating Desertification(CCD) and the Convention on Biological Diversity (CBD) at local community levels. The thesis(divided into Part A and Part B) tackles the integration of indigenous knowledge and ecologicalmethods for assessing and monitoring human impacts on the environments of northern Kenya aroundsedentarized settlements that was associated with land degradation and desertification as well as theloss of biodiversity. Development of the framework is based on in-depth analysis of theoretical andmethodological analysis of environmental indicator selection. The implementation of the frameworkis approached at three levels: the global level related to the articles of the GECs, the national levelconcerned with the prioritizing of the action programs and finally, the local community levels wherethe actions of implementations of the conventions take place. In implementing the framework, thethesis focused on the third part which involved local communities in participatory research.Implementation at the local level involves the consideration of a diversity of ecological, productionand social-cultural factors, and the use of local knowledge for resource assessment and monitoring.The implementation of the framework was conducted in Marsabit District, Northern Kenya, in two
contrasting environments where two pastoral communities were used as partners.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
วิทยานิพนธ์ฉบับนี้เป็นเรื่องเกี่ยวกับการทดสอบกรอบระเบียบวิธีสำหรับการบูรณาการภูมิปัญญาท้องถิ่น
และวิธีการของระบบนิเวศในการส่งเสริมการมีส่วนร่วมของชุมชนท้องถิ่นในการดำเนินงานของ
การประชุมสิ่งแวดล้อมโลก (GECs) เช่นอนุสัญญาว่าด้วยการต่อต้านการเป็นทะเลทราย
(CCD) และอนุสัญญาว่าด้วยความหลากหลายทางชีวภาพ (CBD) ในระดับชุมชนท้องถิ่น วิทยานิพนธ์
(แบ่งเป็นส่วน A และส่วน B) โหม่งการบูรณาการภูมิปัญญาท้องถิ่นและระบบนิเวศ
วิธีการในการประเมินและตรวจสอบผลกระทบจากมนุษย์ในสภาพแวดล้อมของภาคเหนือของเคนยารอบ
การตั้งถิ่นฐาน sedentarized ที่เกี่ยวข้องกับความเสื่อมโทรมของที่ดินและทะเลทรายเช่นเดียวกับ
การสูญเสียความหลากหลายทางชีวภาพ . การพัฒนากรอบการทำงานอยู่บนพื้นฐานของการวิเคราะห์ในเชิงลึกของทฤษฎีและ
การวิเคราะห์เกี่ยวกับระเบียบวิธีของการเลือกตัวบ่งชี้ด้านสิ่งแวดล้อม การดำเนินการตามกรอบ
การทาบทามที่สามระดับ: ระดับโลกที่เกี่ยวข้องกับบทความของ GECs ระดับชาติ
ที่เกี่ยวข้องกับการจัดลำดับความสำคัญของโปรแกรมการกระทำและในที่สุดระดับชุมชนท้องถิ่นที่
การกระทำของการใช้งานของการประชุมที่จะเกิดขึ้น . ในการดำเนินการกรอบที่
วิทยานิพนธ์มุ่งเน้นไปที่ส่วนที่สามที่เกี่ยวข้องกับชุมชนท้องถิ่นในการวิจัยแบบมีส่วนร่วม.
การดำเนินงานในระดับท้องถิ่นที่เกี่ยวข้องกับการพิจารณาของความหลากหลายของระบบนิเวศการผลิตที่
สังคมและวัฒนธรรมปัจจัยและการใช้ความรู้ในท้องถิ่นสำหรับการประเมินทรัพยากร และการตรวจสอบ.
การดำเนินการตามกรอบการทำงานได้ดำเนินการใน Marsabit อำเภอทางตอนเหนือของเคนยาในสอง
สภาพแวดล้อมที่ตัดกันสองชุมชนพระถูกนำมาใช้ในฐานะหุ้นส่วน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
วิทยานิพนธ์ฉบับนี้ศึกษาเกี่ยวกับการทดสอบกรอบในการบูรณาการความรู้ท้องถิ่นและวิธีการทางนิเวศวิทยา เพื่อสร้างเสริมการมีส่วนร่วมของชุมชนท้องถิ่นในการดำเนินงานของการประชุมสิ่งแวดล้อมโลก ( gecs ) เช่น อนุสัญญาว่าด้วยการต่อต้านการแปรสภาพเป็นทะเลทราย( CCD ) และอนุสัญญาว่าด้วยความหลากหลายทางชีวภาพ ในระดับชุมชนท้องถิ่น วิทยานิพนธ์ฉบับนี้( แบ่งเป็นส่วน A และส่วน B ) โหม่งบูรณาการความรู้ท้องถิ่นและระบบนิเวศวิธีการประเมินและติดตามตรวจสอบผลกระทบของมนุษย์ต่อสิ่งแวดล้อมรอบๆทางเหนือของเคนยาsedentarized การชำระหนี้ที่เกี่ยวข้องกับความเสื่อมโทรมของที่ดินและ desertification เช่นเดียวกับการสูญเสียความหลากหลายทางชีวภาพ การพัฒนากรอบขึ้นอยู่กับการวิเคราะห์ในเชิงลึกของทฤษฎีและการวิเคราะห์วิธีการของการเลือกตัวชี้วัดสิ่งแวดล้อม การใช้กรอบจะเข้าหาใน 3 ระดับ : ระดับสากลที่เกี่ยวข้องกับบทความของ gecs ระดับชาติที่เกี่ยวข้องกับการจัดระดับของโปรแกรมการกระทำและในที่สุด ระดับท้องถิ่นที่การกระทำของการดำเนินงานของการประชุมจะใช้สถานที่ การใช้กรอบ ,วิทยานิพนธ์เน้น 3 ส่วนที่เกี่ยวข้องกับชุมชนท้องถิ่นในการวิจัยแบบมีส่วนร่วมการดำเนินงานในระดับท้องถิ่นที่เกี่ยวข้องกับการพิจารณาความหลากหลายของระบบนิเวศ การผลิตและปัจจัยทางวัฒนธรรม สังคม และการใช้ความรู้ท้องถิ่นเพื่อประเมินทรัพยากรและการตรวจสอบการใช้กรอบเป็นแนวทางใน marsabit เขตภาคเหนือของเคนยา , สองสภาพแวดล้อมที่ตัดกันสองพระ ชุมชนที่ถูกใช้เป็นคู่
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: