Some American parents might think their children need better education การแปล - Some American parents might think their children need better education ไทย วิธีการพูด

Some American parents might think t

Some American parents might think their children need better educations to compete with China and other countries. But how much do the parents themselves need to change? A new book called "Battle Hymn of the Tiger Mother" by Amy Chua has caused a debate about cultural differences in parenting. Ms. Chua is a professor at the Yale Law School in New Haven, Connecticut, and the mother of two daughters. She was raised in the American Midwest by immigrant Chinese parents. In the Chinese culture, the tiger represents strength and power. In her book, Ms. Chua writes about how she demanded excellence from her daughters. For example, she threatened to burn her daughter's stuffed animals unless she played a piece of music perfectly. She would insult her daughters if they failed to meet her expectations. Ms. Chua says she had a clear list of what her daughters, Sophia and Louisa, were not permitted to do. They could not attend a sleepover, have a play date, watch TV or play computer games, be in a school play or get any grade less than an A.Many people have criticized Amy Chua. Some say her parenting methods were abusive. She even admits that her husband, who is not Chinese, sometimes objected to her parenting style. But she says that was the way her parents raised her and her three sisters. Ms. Chua makes fun of her own extreme style of parenting. She says she eased some of the pressure after her younger daughter rebelled and shouted "I hate my life! I hate you!" Ms. Chua says she decided to retreat when it seemed like there was a risk that she might lose her daughter. But she also says American parents often have low expectations of their children's abilities.She says: "One of the biggest differences I see between Western and Chinese parents is that Chinese parents assume strength rather than fragility." Stacy DeBroff has written four books on parenting. She says the debate over Ms. Chua's book has to do with two questions. What does it mean to be a successful parent, and what does it mean to be a successful child?Ms. DeBroff says Amy Chua's parenting style is not limited to Chinese families. She says it represents a traditional way of parenting among immigrants seeking a better future for their children. But she also sees a risk. When children have no time to be social or to follow their own interests, they might not develop other skills that they need to succeed in life. Stacey DeBroff advises parents to develop their own style of parenting and not just repeat the way they were raised. And that's the VOA Special English Education Report. What are your thoughts about parenting styles and cultural differences? Tell us at voaspecialenglish.com or on Facebook at VOA Learning English. For VOA Special English, I'm Mario Ritter.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บางครอบครัวอเมริกันอาจคิดว่า ลูกต้องการศึกษาที่ดีให้สามารถแข่งขันกับจีนและประเทศอื่น ๆ แต่ว่าพ่อแม่ตัวเองต้องการเปลี่ยน หนังสือใหม่เรียกว่า "สงครามสวดของเดอะไทเกอร์แม่" โดยมีชัวเกิดการอภิปรายเกี่ยวกับวัฒนธรรมแตกต่างกันไป นางสาวชัวเป็นอาจารย์โรงเรียนกฎหมายเยลในนิวเฮ คอนเนตทิคัต และแม่ของสองสาว เธอถูกยกละมาอเมริกัน โดยผู้ปกครองจีนอพยพ ในวัฒนธรรมจีน เสือหมายถึงความแข็งแรงและพลังงาน ในหนังสือของเธอ นางสาวชัวเขียนเกี่ยวกับว่าเธอต้องการความเป็นเลิศจากลูกสาวของเธอ ตัวอย่าง เธอขู่การเขียนของลูกสาวตุ๊กตาสัตว์เว้นแต่ว่าเธอเล่นเพลงอย่างสมบูรณ์แบบ เธอจะดูถูกลูกสาวของเธอถ้าพวกเขาไม่ตรงกับความคาดหวังของเธอ นางสาว Chua กล่าวว่า เธอมีรายชื่อชัดเจนว่าลูกสาวของเธอ โซเฟียและ Louisa ถูกห้ามทำ พวกเขาไม่สามารถร่วม sleepover เป็น มีวันเล่น ดูโทรทัศน์ หรือเล่นเกมคอมพิวเตอร์ ในเล่นโรงเรียน หรือรับเกรดใด ๆ น้อยกว่าคน A.Many มีการวิพากษ์วิจารณ์มีชัว บางคนกล่าวว่า วิธีการของเธอไปได้คำผรุสวาท แม้แต่เธอยอมรับว่า สามีของเธอ ที่ไม่ใช่จีน บางครั้ง objected สไตล์ของเธอไป แต่เธอกล่าวว่า ที่ถูกวิธีที่พ่อแม่เลี้ยงของเธอ และเธอสามสาวพี่น้อง นางสาวชัวทำให้สนุกสไตล์ของตนเองมากไป เธอกล่าวว่า เธอบรรเทาแรงกดดันบางอย่างหลังจากที่น้องสาวของเธอเป็นกบฏ และตะโกน "ฉันเกลียดชีวิต ฉันเกลียดคุณ" นางสาว Chua กล่าวว่า เธอตัดสินใจที่จะหนีเมื่อเหมือนว่ามีความเสี่ยงที่เธออาจสูญเสียลูกสาวของเธอ แต่เธอยังกล่าวว่า พ่อแม่อเมริกันมักจะมีความคาดหวังต่ำของความสามารถของเด็ก เธอกล่าวว่า: "หนึ่งในความแตกต่างที่ใหญ่ที่สุดที่เห็นระหว่างผู้ปกครองของจีนและตะวันตกเป็นที่ปกครองจีนถือว่าความแข็งแรงมากกว่าความ" Stacy DeBroff ได้เขียนหนังสือไปสี่ เธอกล่าวว่า การอภิปรายผ่านสมุดนางสาว Chua ได้กับคำถามที่สอง มันหมายถึง อะไรเป็น หลักประสบความสำเร็จ และมันหมายถึง อะไรให้ เด็กประสบความสำเร็จ? นางสาว DeBroff กล่าวว่า ลักษณะไปชัวมีไม่จำกัดของครอบครัวชาวจีน เธอกล่าวว่า แสดงแบบดั้งเดิมของผู้อพยพหาอนาคตที่ดีกว่าให้เด็กไป แต่เธอยังเห็นความเสี่ยง เมื่อเด็กมีเวลาให้สังคม หรือต่อผลประโยชน์ของตนเอง พวกเขาอาจพัฒนาทักษะอื่น ๆ ที่จำเป็นต่อการประสบความสำเร็จในชีวิต โชแช DeBroff ให้คำแนะนำผู้ปกครองเพื่อพัฒนาสไตล์ของตัวเองไป และก็ทำซ้ำวิธีพวกเขาขึ้น และที่ว่า VOA พิเศษภาษาอังกฤษศึกษารายงาน ความคิดเกี่ยวกับลักษณะและความแตกต่างทางวัฒนธรรมของการเป็นตัวหลักคืออะไร บอกเรา ที่ voaspecialenglish.com หรือ บน Facebook ที่เรียนอังกฤษ VOA สำหรับภาษาอังกฤษพิเศษ VOA ผม Mario ริทเตอร์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ผู้ปกครองบางคนอเมริกันอาจจะคิดว่าเด็กของพวกเขาจำเป็นต้องมีการศึกษาที่ดีขึ้นในการแข่งขันกับประเทศจีนและประเทศอื่น ๆ แต่เท่าไหร่พ่อแม่ตัวเองต้องเปลี่ยน? หนังสือเล่มใหม่ที่เรียกว่า "เพลงรบของแม่เสือ" โดยเอมี่ฉั่วได้ก่อให้เกิดการอภิปรายเกี่ยวกับความแตกต่างทางวัฒนธรรมในการเลี้ยงดู นางสาวฉั่วเป็นอาจารย์ที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเยลใน New Haven, คอนเนตทิคัและแม่ของทั้งสองสาว เธอถูกเลี้ยงดูมาในมิดเวสต์ของชาวอเมริกันโดยพ่อแม่ชาวจีนอพยพ ในวัฒนธรรมจีนเสือหมายถึงความแข็งแรงและพลัง ในหนังสือของเธอนางสาวฉั่วเขียนเกี่ยวกับวิธีการที่เธอเรียกร้องความเป็นเลิศจากลูกสาวของเธอ ยกตัวอย่างเช่นเธอขู่ว่าจะเผาผลาญสัตว์ลูกสาวของเธอยัดถ้าเธอเล่นชิ้นส่วนของเพลงได้อย่างสมบูรณ์แบบ เธอจะดูถูกลูกสาวของเธอหากพวกเขาล้มเหลวในการตอบสนองความต้องการของเธอ นางสาวฉั่วกล่าวว่าเธอมีรายชื่อที่ชัดเจนของสิ่งที่ลูกสาวของเธอโซเฟียและลูอิซ่าไม่ได้รับอนุญาตที่จะทำ พวกเขาไม่สามารถเข้าร่วมค้างที่มีวันที่เล่นดูทีวีหรือเล่นเกมคอมพิวเตอร์จะอยู่ในโรงเรียนเล่นหรือได้รับเกรดใด ๆ น้อยกว่าคนที่ได้รับการวิพากษ์วิจารณ์ A.Many เอมี่ฉั่ว บางคนบอกว่าวิธีการอบรมเลี้ยงดูของเธอที่ไม่เหมาะสม เธอยังยอมรับว่าสามีของเธอที่ไม่ได้เป็นชาวจีนบางครั้งคัดค้านการรูปแบบการอบรมเลี้ยงดูของเธอ แต่เธอบอกว่าเป็นวิธีที่พ่อแม่ของเธอยกเธอและสามสาวน้องสาวของเธอ นางสาวฉั่วทำให้สนุกของรูปแบบที่รุนแรงของเธอเองในการเลี้ยงดู เธอบอกว่าเธอปลดเปลื้องบางส่วนของความดันหลังจากที่ลูกสาวคนเล็กของเธอก่อกบฎและตะโกนว่า "ฉันเกลียดชีวิตของฉันฉันเกลียดคุ​​ณ!" นางสาวฉั่วกล่าวว่าเธอตัดสินใจที่จะล่าถอยเมื่อมันดูเหมือนมีความเสี่ยงที่จะสูญเสียเธออาจลูกสาวของเธอ แต่เธอก็ยังบอกว่าพ่อแม่ชาวอเมริกันมักจะมีความคาดหวังต่ำของ abilities.She เด็กของพวกเขากล่าวว่า ". หนึ่งในความแตกต่างที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่ฉันเห็นระหว่างผู้ปกครองตะวันตกและจีนเป็นว่าพ่อแม่ชาวจีนถือว่ามีความแข็งแรงมากกว่าที่เปราะบาง" สเตซี่ DeBroff ได้เขียนหนังสือสี่ในการอบรมเลี้ยงดู เธอบอกว่าการอภิปรายมากกว่าหนังสือนางสาวฉั่วที่จะทำอย่างไรกับคำถามที่สอง มันหมายความว่าอะไรที่จะเป็นผู้ปกครองที่ประสบความสำเร็จและสิ่งที่ไม่ได้หมายความว่าจะเป็นเด็กที่ประสบความสำเร็จ? นางสาว DeBroff กล่าวว่ารูปแบบการอบรมเลี้ยงดูเอมี่ฉั่วจะไม่ จำกัด เฉพาะครอบครัวชาวจีน เธอบอกว่ามันแสดงให้เห็นถึงวิธีการแบบดั้งเดิมของการอบรมเลี้ยงดูในหมู่ผู้อพยพที่กำลังมองหาอนาคตที่ดีกว่าสำหรับเด็กของพวกเขา แต่เธอก็ยังเห็นความเสี่ยง เมื่อเด็กมีเวลาที่จะเป็นสังคมหรือที่จะทำตามความสนใจของตัวเองไม่มีพวกเขาอาจจะไม่พัฒนาทักษะอื่น ๆ ที่พวกเขาต้องการที่จะประสบความสำเร็จในชีวิต Stacey DeBroff ให้คำแนะนำแก่ผู้ปกครองในการพัฒนารูปแบบของตัวเองในการเลี้ยงดูและไม่เพียง แต่ทำซ้ำวิธีที่พวกเขาได้รับการยก และที่พิเศษ VOA ภาษาอังกฤษรายงานการศึกษา อะไรคือความคิดของคุณเกี่ยวกับรูปแบบการอบรมเลี้ยงดูและความแตกต่างทางวัฒนธรรม? บอกเราได้ที่ voaspecialenglish.com หรือบน Facebook ที่ VOA การเรียนภาษาอังกฤษ สำหรับ VOA ภาษาอังกฤษพิเศษผมมาริโอริท
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บางคนพ่อแม่ชาวอเมริกันอาจจะคิดว่าเด็กต้องการการศึกษาที่ดีขึ้นเพื่อแข่งขันกับจีนและประเทศอื่น ๆ แต่อย่างไร พ่อแม่เองต้องเปลี่ยน ? หนังสือเล่มใหม่ที่เรียกว่า " สงครามเพลงสวดของเสือแม่ " โดย เอมมี่ ได้ก่อให้เกิดการถกเถียงเรื่องความแตกต่างทางวัฒนธรรมในการอบรมเลี้ยงดู นางสาวฉั่วเป็นศาสตราจารย์ที่มหาวิทยาลัยเยลโรงเรียนกฎหมายใน New Haven , Connecticut , และแม่ของหญิงสอง เธอเติบโตในอเมริกันมิดเวสต์โดยพ่อแม่ชาวจีนที่อพยพเข้ามา ในวัฒนธรรมจีน เสือ แสดงถึงความแข็งแกร่งและพลัง ในหนังสือของเธอ , นางสาวฉั่ว เขียนเกี่ยวกับวิธีที่เธอต้องการความเป็นเลิศจากลูกสาวของเธอ ตัวอย่างเช่น เธอขู่ว่าจะเผาลูกสาวตุ๊กตาสัตว์ ถ้าเธอเล่นเพลงอย่างสมบูรณ์ เธอจะดูถูกลูกสาวของเธอถ้าพวกเขาล้มเหลวในการตอบสนองความคาดหวังของเธอ นางสาวฉั่วกล่าวว่าเธอมีรายชื่อที่ชัดเจนของสิ่งที่ลูกสาวของเธอ โซเฟียและ Louisa , ไม่ได้รับอนุญาตให้ทำ พวกเขาไม่ได้ไปค้างคืน มีวันที่เล่น ดูทีวี หรือเล่นเกมคอมพิวเตอร์อยู่โรงเรียนเล่น หรือได้เกรดน้อยกว่า A หลายคนได้วิพากษ์วิจารณ์ เอมี่ ฉั่ว . บางคนบอกว่าวิธีการที่พ่อแม่ของเธอไม่เหมาะสม เธอยอมรับว่าสามีของเธอ ที่ไม่ใช่จีน บางครั้งไม่เห็นด้วยกับรูปแบบการอบรมเลี้ยงดูเธอ แต่เธอบอกว่า เป็นวิธีที่พ่อแม่เธอเลี้ยงเธอ สามพี่น้อง นางสาวฉั่ว ทำให้ความสนุกสนานของสไตล์สุดโต่งของเธอเองของครอบครัว เธอบอกว่าเธอบรรเทาบางส่วนของความดันหลังจากลูกสาวคนเล็กเธอขัดขืนแล้วตะโกนว่า " ฉันเกลียดชีวิตของฉัน ฉันเกลียดนาย ! " นางสาวฉั่วกล่าวว่า เธอตัดสินใจจะถอยเมื่อดูเหมือนมีความเสี่ยงว่า เธออาจจะสูญเสียลูกสาวของเธอ แต่เธอยังบอกว่า พ่อแม่ชาวอเมริกันมักจะมีความคาดหวังต่ำ ความสามารถของเด็ก เธอกล่าวว่า : " หนึ่งของความแตกต่างที่ใหญ่ที่สุดที่ผมเห็นระหว่างตะวันตกและพ่อแม่ชาวจีนที่พ่อแม่ชาวจีนถือว่าแรงมากกว่านโยบาย " สเตซี่ debroff ได้เขียนหนังสือเล่มที่สี่ในการอบรมเลี้ยงดู เธอกล่าวว่า การอภิปรายผ่านหนังสือของคุณจั่วได้จะทำอย่างไรกับ 2 คำถาม มันหมายความว่าอะไรที่จะเป็นผู้ปกครองที่ประสบความสำเร็จ และมันหมายถึงอะไรที่จะเป็นเด็กที่ประสบความสำเร็จ ? นางสาว debroff บอกว่าเอมมี่ รูปแบบการอบรมเลี้ยงดู ไม่เพียงเป็นครอบครัวจีน เธอกล่าวว่ามันเป็นวิธีแบบดั้งเดิมของพ่อแม่ของผู้อพยพแสวงหาอนาคตที่ดีกว่าสำหรับเด็กของพวกเขา แต่เธอก็ยังเห็นความเสี่ยง เมื่อลูกไม่มีเวลาให้สังคม หรือตามความสนใจของตนเอง พวกเขาอาจไม่พัฒนาทักษะอื่น ๆที่พวกเขาต้องการจะประสบความสำเร็จในชีวิต สเตซี่ debroff แนะผู้ปกครองพัฒนาสไตล์ของตัวเองของการอบรมเลี้ยงดูและไม่ทำซ้ำวิธีที่พวกเขาถูกยก และนั่นคือ VOA พิเศษภาษาอังกฤษการศึกษารายงาน อะไรคือความคิดของคุณเกี่ยวกับลักษณะการอบรมเลี้ยงดูและความแตกต่างทางวัฒนธรรม ? บอกเราที่ voaspecialenglish.com หรือ Facebook ที่ VOA การเรียนภาษาอังกฤษ สำหรับภาษาอังกฤษพิเศษ ฉันมาริโอริตเตอร์ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: