Some StatisticsSchool life often receives bad press on delinquency, bu การแปล - Some StatisticsSchool life often receives bad press on delinquency, bu ไทย วิธีการพูด

Some StatisticsSchool life often re

Some Statistics

School life often receives bad press on delinquency, bullying (ijime) or behavioral problems or the spate of horrendous and baffling crime knifings and killings taking place in schools in the past decade that were once unheard of in the country. Student life in public elementary schools in general is however acknowledged by most Japanese to be largely enjoyable, except for some students that can set in during the transition to junior high school.

Rigorous swotting for entrance exams is said to characterise student life in Japanese schools beginning just before entry to middle schools. To secure entry to most high schools, universities, as well as a few private junior high schools and elementary schools, applicants are required to sit entrance exams and attend interviews.

As a result, a high level of competitiveness (and stress) is often observed among students (and their mothers) during pre-high to high school years. In order to pass entrance exams to the best institutions, many students attend private afterschool study sessions (juku or gakken) that take place after regular classes in school, and/or special private preparation institutions for one to two years between high school and university (yobiko).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สถิติบางอย่าง

ชีวิตในโรงเรียนมักจะได้รับการกดไม่ดีเกี่ยวกับการหลีกเลี่ยงการข่มขู่ (ijime) หรือปัญหาพฤติกรรมหรือน้ำท่วมน่ากลัวและยุ่งเหยิง knifings อาชญากรรมและการฆาตกรรมที่เกิดขึ้นในโรงเรียนในทศวรรษที่ผ่านมาว่าครั้งหนึ่งเคยเป็นเคยได้ยินจากในประเทศ ชีวิตนักเรียนในโรงเรียนประถมศึกษาของประชาชนโดยทั่วไปเป็นที่ยอมรับ แต่โดยญี่ปุ่นส่วนใหญ่จะสนุกส่วนใหญ่ยกเว้นสำหรับนักเรียนบางคนที่สามารถตั้งอยู่ในช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อที่โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้น

เรียนอย่างตาเปียกอย่างเข้มงวดสำหรับการสอบเข้ามีการกล่าวถึงลักษณะของชีวิตนักศึกษาในโรงเรียนญี่ปุ่นเริ่มต้นก่อนที่จะเข้าเรียนต่อในโรงเรียนกลาง เพื่อรักษาความปลอดภัยให้เข้าไปในโรงเรียนมัธยมส่วนใหญ่มหาวิทยาลัยเช่นเดียวกับไม่กี่เอกชนโรงเรียนมัธยมและโรงเรียนประถมผู้สมัครจะต้องนั่งสอบเข้าและเข้าร่วมการสัมภาษณ์

เป็นผลให้ระดับสูงของการแข่งขัน (และความเครียด) มักจะเป็นที่สังเกตในหมู่นักเรียน (และแม่ของพวกเขา) ในช่วงก่อนสูงถึงโรงเรียนมัธยมปีที่ เพื่อที่จะผ่านการสอบเข้าเรียนต่อในสถาบันที่ดีที่สุด,นักเรียนหลายคนเข้าร่วมการประชุมการศึกษาเอกชน Afterschool (juku หรือ Gakken) ที่จะเกิดขึ้นหลังจากชั้นเรียนปกติในโรงเรียนและ / หรือสถาบันการเตรียมการพิเศษส่วนตัวสำหรับ 1-2 ปีระหว่างโรงเรียนมัธยมและมหาวิทยาลัย (yobiko)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สถิติบาง

ชีวิตโรงเรียนมักได้รับการกดไม่ลง bullying (ijime) หรือปัญหาพฤติกรรม หรือระลอกของกลัว และ baffling knifings อาชญากรรมและฆาตกรรมขึ้นโรงเรียนในทศวรรษที่ได้เคยได้ยินของประเทศ ชีวิตนักเรียนในโรงเรียนประถมศึกษาสาธารณะทั่วไปเป็นแต่ว่า โดยส่วนใหญ่ญี่ปุ่นจะสนุกมาก ยกเว้นนักเรียนบางคน ที่สามารถตั้งในระหว่างการเปลี่ยนผ่านไปสู่มัธยมตอนต้น

Swotting สำหรับสอบเข้าอย่างเข้มงวดกล่าว characterise ชีวิตนักเรียนในโรงเรียนญี่ปุ่นที่เริ่มต้นก่อนไปโรงเรียนกลาง ทางรายการส่วนใหญ่สูงโรงเรียน มหาวิทยาลัย เป็นกี่ส่วนตัวจูเนียร์สูงโรงเรียน และ โรงเรียนประถมศึกษา ผู้สมัครจะต้องนั่งสอบเข้า และเข้าร่วมสัมภาษณ์

เป็นผล ระดับแข่งขัน (และความเครียด) คือมักจะสังเกตนักเรียน (และลูก) ระหว่างช่วงก่อนปีมัธยม ผ่านการสอบเข้าสถาบันที่ดีที่สุด นักเรียนจำนวนมากเข้าร่วม afterschool ส่วนตัวศึกษารอบ (juku หรือ gakken) ที่เกิดขึ้นหลังจากการเรียนปกติในโรงเรียน หรือสถาบันเตรียมพิเศษส่วนหนึ่งถึงสองปีระหว่างมัธยมและมหาวิทยาลัย (yobiko)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บางส่วน สถิติ

โรงเรียนอายุการใช้งานไม่ดีมักได้รับให้กดที่ผิดนัดชำระหนี้,ลวง( ijime )หรือพฤติกรรมหรือปัญหาที่สังหารชีวิตอย่างท่วมท้นของอาชญากรรมและต้านทาน knifings และการฆ่าเกิดขึ้นในโรงเรียนที่ผ่านมาทศวรรษที่ครั้งหนึ่งเคยไม่เคยได้ยินมาก่อนในประเทศ. ชีวิตนักเรียนในโรงเรียนประถมในระบบเสียงประกาศสาธารณะทั่วไปได้อย่างไรก็ตามยอมรับว่าชาวญี่ปุ่นโดยส่วนใหญ่จะเป็นการเพลิดเพลินใจมากยกเว้นสำหรับนักเรียนบางคนที่จะสามารถตั้งอยู่ในระหว่างการเปลี่ยนผ่านไปสู่โรงเรียนสูง Junior Suites

swotting ที่เข้มงวดสำหรับการสอบเข้าชมได้รับการกล่าวว่าในการสร้างอัตลักษณ์ชีวิตนักศึกษาในโรงเรียนญี่ปุ่นต้นอยู่ก่อนเข้าสู่โรงเรียนส่วนกลาง ในการเริ่มต้นที่มีความ ปลอดภัย มากที่สุดในมหาวิทยาลัยโรงเรียนระดับสูงเป็นอย่างน้อยส่วนตัวที่โรงเรียนสูง Junior และโรงเรียนประถมผู้สมัครจะต้องเข้าสอบ สัมภาษณ์ และเข้าร่วมประชุม

เป็นผลจากระดับสูงของความสามารถในการแข่งขัน(และความเครียด)พบว่ามีในหมู่นักเรียน(และคุณแม่ของพวกเขา)ในช่วงปีก่อนสูงในระดับสูงโรงเรียนบ่อยครั้ง ในการสั่งซื้อผ่านการสอบเข้าชมการกำกับสถาบันการเงินที่ดีที่สุดนักศึกษาจำนวนมากเข้าร่วมเซสชันการศึกษาสิ่งเผื่อเลือกแก่ลูกส่วนตัว( juku หรือ gakken )ที่จะเกิดขึ้นหลังจากเรียนเป็นประจำในโรงเรียนและสถาบันการเงินการเตรียมการส่วนตัว/หรือข้อเสนอพิเศษสำหรับผู้ใช้บริการหนึ่งหรือสองปีระหว่างมหาวิทยาลัยและโรงเรียนสูง( yobiko )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: