For the current study the primary outcome was the prevalence of pain a การแปล - For the current study the primary outcome was the prevalence of pain a ไทย วิธีการพูด

For the current study the primary o

For the current study the primary outcome was the prevalence of pain at time of healing. Prevalence was defined as the percent of participants with pain at time of
healing. The secondary outcome was the incidence of pain at time of healing. Incidence was defined as the percent of participants with pain at time of healing of those who
were free of pain at treatment initiation. Pain specific to the leg ulcer was assessed using the short form McGill Pain Questionnaire (SF-MPQ) [30-32]. The McGill Pain
Questionnaire consists of 15 pain descriptors (11 sensory and 4 affective), a visual analogue scale (VAS), and the Present Pain Intensity (PPI). Each pain descriptor can be
valued either as “0=none”, “1=mild”, “2=moderate”, or “3=severe”. For the purposes of the analysis values 1 through 3 were recoded as “1-3=present” versus “0=not
present”. From the descriptors, sensory, affective, and total pain index scores were generated and standardized out of 100. The VAS is a 100mm scale anchored with “0=no
pain” and “10=worst possible pain”. Due to the highly skewed nature of the VAS score, pain was classified in two ways: i) present (VAS>0/10) or absent (VAS = 0); and ii)
none/mild (VAS≤3/10) or moderate/severe (VAS>3/10). The PPI is comprised of six number-word combinations ranging from “0=no pain” to “5=excruciating pain”. The
SF-MPQ is designed to assess the multidimensional nature of the pain experience and has been demonstrated to be a reliable, valid, and consistent measurement tool
[31]. Importantly, it has been used in studies of individuals with leg ulcers and other chronic wounds and found to be a sound approach for clinically assessing the quality of
pain with this population [15].
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
For the current study the primary outcome was the prevalence of pain at time of healing. Prevalence was defined as the percent of participants with pain at time of
healing. The secondary outcome was the incidence of pain at time of healing. Incidence was defined as the percent of participants with pain at time of healing of those who
were free of pain at treatment initiation. Pain specific to the leg ulcer was assessed using the short form McGill Pain Questionnaire (SF-MPQ) [30-32]. The McGill Pain
Questionnaire consists of 15 pain descriptors (11 sensory and 4 affective), a visual analogue scale (VAS), and the Present Pain Intensity (PPI). Each pain descriptor can be
valued either as “0=none”, “1=mild”, “2=moderate”, or “3=severe”. For the purposes of the analysis values 1 through 3 were recoded as “1-3=present” versus “0=not
present”. From the descriptors, sensory, affective, and total pain index scores were generated and standardized out of 100. The VAS is a 100mm scale anchored with “0=no
pain” and “10=worst possible pain”. Due to the highly skewed nature of the VAS score, pain was classified in two ways: i) present (VAS>0/10) or absent (VAS = 0); and ii)
none/mild (VAS≤3/10) or moderate/severe (VAS>3/10). The PPI is comprised of six number-word combinations ranging from “0=no pain” to “5=excruciating pain”. The
SF-MPQ is designed to assess the multidimensional nature of the pain experience and has been demonstrated to be a reliable, valid, and consistent measurement tool
[31]. Importantly, it has been used in studies of individuals with leg ulcers and other chronic wounds and found to be a sound approach for clinically assessing the quality of
pain with this population [15].
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สำหรับการศึกษาในปัจจุบันเป็นผลหลักความชุกของอาการปวดในช่วงเวลาของการรักษา ความชุกถูกกำหนดเป็นร้อยละของผู้เข้าร่วมที่มีอาการปวดในช่วงเวลาของ
การรักษา ผลรองเป็นอุบัติการณ์ของอาการปวดในช่วงเวลาของการรักษา อุบัติการณ์ถูกกำหนดเป็นร้อยละของผู้เข้าร่วมที่มีอาการปวดในช่วงเวลาของการรักษาของผู้ที่
เป็นอิสระของความเจ็บปวดที่เริ่มต้นการรักษา ความเจ็บปวดที่เฉพาะเจาะจงกับแผลที่ขาได้รับการประเมินโดยใช้แบบฟอร์มสั้นกิปวดแบบสอบถาม (SF-MPQ) [30-32] ปวดกิ
แบบสอบถามประกอบด้วย 15 อธิบายความเจ็บปวด (11 ประสาทสัมผัสและอารมณ์ 4) ขนาดมองเห็น (VAS) และความเข้มปวดปัจจุบัน (PPI) ให้คำอธิบายถึงความเจ็บปวดของแต่ละคนสามารถ
มีคุณค่าไม่ว่าจะเป็น "0 = ไม่มี", "1 = อ่อน", "2 = ปานกลาง" หรือ "3 = รุนแรง" สำหรับวัตถุประสงค์ของการวิเคราะห์คุณค่าที่ 1 ถึง 3 ถูก recoded เป็น "1-3 = ปัจจุบัน" กับ "0 = ไม่ได้
ในปัจจุบัน " จากคำอธิบาย, ความรู้สึก, อารมณ์และคะแนนดัชนีความเจ็บปวดทั้งหมดถูกสร้างขึ้นและได้มาตรฐานจาก 100 VAS เป็น 100 มมขนาดทอดสมออยู่กับ "0 = ไม่มี
ความเจ็บปวด "และ" 10 = ความเจ็บปวดที่เลวร้ายที่สุด " เนื่องจากลักษณะเบ้สูงของคะแนน VAS ปวดได้รับการจัดให้อยู่ในสองวิธี i) ปัจจุบัน (VAS> 0/10) หรือขาด (VAS = 0); และ ii)
ไม่มี / ไม่รุนแรง (VAS≤3 / 10) หรือปานกลาง / รุนแรง (VAS> 3/10) PPI ประกอบด้วยหกรวมกันจำนวนคำตั้งแต่ "0 = ไม่มีความเจ็บปวด" กับ "5 = เจ็บปวดระทมทุกข์"
SF-MPQ ถูกออกแบบมาเพื่อประเมินลักษณะหลายมิติของประสบการณ์ความเจ็บปวดและได้รับการแสดงให้เห็นว่ามีความน่าเชื่อถือถูกต้องและเครื่องมือวัดที่สอดคล้องกัน
[31] ที่สำคัญจะได้รับการใช้ในการศึกษาของบุคคลที่มีแผลที่ขาและแผลเรื้อรังอื่น ๆ และพบว่าเป็นวิธีการที่ดีในการประเมินคุณภาพทางคลินิกของ
ความเจ็บปวดกับประชากรกลุ่มนี้ [15]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาปัจจุบันผลศึกษาความชุกของความเจ็บปวดในเวลาของการรักษา ความชุกเป็นนิยามเป็นเปอร์เซ็นต์ของผู้เข้าร่วมกับความเจ็บปวดเวลา
รักษา ผลรองคือการปวดที่เวลาของการรักษา อุบัติการณ์ถูกกำหนดไว้เป็นเปอร์เซ็นต์ของผู้ที่มีอาการปวดในเวลาของการรักษาของผู้ที่
ฟรีของความเจ็บปวดในการเริ่มต้นการรักษาปวดเฉพาะขาแผลถูกประเมินโดยใช้แบบฟอร์มสั้น ๆปวด McGill แบบสอบถาม ( sf-mpq ) [ 30-32 ] แมคกิลล์ความเจ็บปวด
แบบสอบถามประกอบด้วย 15 ความเจ็บปวดใน ( 11 ) และ 4 ) แบบอนาล็อกภาพ ( VAS ) และปัจจุบัน ความรุนแรงของอาการปวด ( PPI ) แต่ละอาการปวดหัวเรื่องสามารถ
มูลค่าเป็น " 0 = ไม่มี " , " 1 = น้อย " , " 2 = ปานกลาง " หรือ " 3 = รุนแรง "สำหรับวัตถุประสงค์ของการวิเคราะห์ค่า 1 ถึง 3 recoded " 1-3 = ปัจจุบัน " และ "
0 = ไม่แสดง " จากในด้านการรับรู้ อารมณ์ ความเจ็บปวด และรวมคะแนนดัชนีถูกสร้างขึ้นและได้มาตรฐานจาก 100 จากความนิยมเป็น 100 มม. ขนาดยึดกับ " 0 = ไม่มี
เจ็บ " และ " 10 = เป็นไปได้ที่เลวร้ายที่สุด เจ็บ " เนื่องจากการขอเบ้ธรรมชาติของวาสคะแนน ความเจ็บปวดที่ถูกแบ่งสองวิธี :ปัจจุบัน ( VAS ) > 0 / 10 ) หรือขาด ( VAS = 0 ) ; และ 2 )
ไม่มี / อ่อน ( VAS ≤ 3 / 10 ) หรือปานกลาง / รุนแรง ( วาส > 3 / 10 ) PPI ประกอบด้วยหกหมายเลขคำรวมกันตั้งแต่ " 0 = ไม่มีความเจ็บปวด " กับ " 5 = ระทมทุกข์ความเจ็บปวด "
sf-mpq ถูกออกแบบมาเพื่อประเมินลักษณะหลายมิติของประสบการณ์ความเจ็บปวดและได้แสดงเป็น เชื่อถือได้ ถูกต้องและสอดคล้องกันเครื่องมือวัด
[ 31 ] ที่สำคัญมันถูกใช้ในการศึกษาของบุคคลที่มีแผลที่ขา และแผลเรื้อรังอื่น ๆ และพบว่าเป็นวิธีการเสียงในการประเมินคุณภาพของ
ความเจ็บปวดกับประชากร [ 15 ]
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: