Jean-Pierre Corniou, 53, married and father of two, is CIO at Renault. การแปล - Jean-Pierre Corniou, 53, married and father of two, is CIO at Renault. ไทย วิธีการพูด

Jean-Pierre Corniou, 53, married an

Jean-Pierre Corniou, 53, married and father of two, is CIO at Renault. Mr CORNIOU holds a graduates' degree in Economics from the Université de Paris I, and also studied at the Institut d'Etudes Politiques de Paris and the Ecole Nationale d'Administration. He also has a certificate in Systems Design and Analysis from the University of Montreal. After a first position at the French national Department of Employment, he went on to work for the Quebecois civil service in Canada, before joining the management team of the Compagnie Générale d'Electricité and being appointed Deputy General Manager of the ANPE (French national employment office), a position he held from 1983 to 1988. He subsequently became IT and Systems Manager at Sollac, a USINOR Group subsidiary, before being appointed IS Manager for the USINOR Group as a whole in 1998. In March 2000, Renault appointed Mr CORNIOU Senior Vice-President, Information Systems and Technologies, and Member of the Management Board, and he has since led a major overhaul of the Group's IT departments. The reorganisation is aimed at giving the Group the means of rising to the new challenges at hand, particularly in terms of internationalisation and the emergence of e-business, through the development of new in-house IT skill centres and closer ties between IT projects and the strategic and organisational issues being faced by Renault and the Renault/Nissan Alliance. Mr CORNIOU has been at the forefront of active research into the role of information systems within corporate strategy and management policies, as IT columnist for the magazine Challenges from 1990 to 1992, then as a regular contributor to L'Informatique Professionnelle and author of 'Qui a Encore Peur de l'Informatique ? Précis à l'Usage des Managers' ('Who's Still Afraid of IT? A Handbook for Managers'). Mr CORNIOU received the 1999 IT Manager of the Year award from the French press, for the industry sector and all categories. He is the author of 'La société de la connaissance" ('The knowledge society') (Ed. Hermès, 2002). He has presided over CIGREF (Club Informatique des Grandes Entreprises Françaises) since May 2000.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กางเกงยีน-pierre corniou, 53, แต่งงานและเป็นพ่อของทั้งสองเป็น CIO ที่เรโนลต์ mr corniou จบปริญญาบัณฑิตในสาขาเศรษฐศาสตร์จากเดอปารีส Universite i และยังศึกษาอยู่ที่สถาบันศิลป Etudes Politiques de ปารีสและเอก Nationale ศิลปบริหาร นอกจากนี้เขายังมีใบรับรองในการออกแบบระบบและการวิเคราะห์จากมหาวิทยาลัย montrealหลังจากที่ตำแหน่งแรกที่แผนกชาติฝรั่งเศสของการจ้างงานเขาก็จะทำงานให้กับควิเบราชการพลเรือนในแคนาดาก่อนที่จะมาร่วมงานกับทีมผู้บริหารของ compagnie Generale ศิลปไฟฟ้าและได้รับการแต่งตั้งรองผู้จัดการทั่วไปของ anpe (การจ้างงานของประเทศฝรั่งเศส สำนักงาน), ตำแหน่งที่เขาจัดขึ้น 1983-1988เขาก็กลายเป็นมันและผู้จัดการระบบที่ sollac ซึ่งเป็น บริษัท ย่อยในกลุ่ม Usinor ก่อนที่จะได้รับการแต่งตั้งเป็นผู้จัดการกลุ่ม Usinor โดยรวมในปี 1998 มีนาคม 2000, เรโนลต์ได้รับการแต่งตั้งนาย corniou รองประธานอาวุโสฝ่ายระบบสารสนเทศและเทคโนโลยีและเป็นสมาชิกของคณะกรรมการบริหารและเขาได้นำไปสู่​​การยกเครื่องใหญ่ของหน่วยงานนั้นกลุ่มตั้งแต่การปฏิรูปที่มีวัตถุประสงค์เพื่อให้กลุ่มหมายถึงการเพิ่มขึ้นของความท้าทายใหม่ที่อยู่ในมือโดยเฉพาะอย่างยิ่งในแง่ของความเป็นสากลและการเกิดของ e ธุรกิจผ่านการพัฒนาของใหม่ในบ้านมันศูนย์ทักษะและความสัมพันธ์ใกล้ชิดระหว่างโครงการและ ประเด็นยุทธศาสตร์และองค์กรที่ถูกต้องเผชิญกับเรโนลต์และพันธมิตรเรโนลต์ / นิสสันmr corniou ได้รับอยู่ในระดับแนวหน้าของการวิจัยที่ใช้งานในบทบาทของระบบสารสนเทศในกลยุทธ์ขององค์กรและการจัดการนโยบายตามที่คอลัมความท้าทายนิตยสาร 1990-1992 นั้นเป็นผู้มีส่วนร่วมเป็นประจำเพื่อแมง Professionnelle informatique และเขียน 'qui อีก peur de l'informatique? ย่อความแมงใช้ des ผู้จัดการ '(' ที่ยังคงกลัวมันได้หรือไม่หนังสือคู่มือสำหรับผู้บริหาร ') mr corniou รับผู้จัดการมัน 1999 ปีที่ได้รับรางวัลจากการกดฝรั่งเศส, สำหรับภาคอุตสาหกรรมและทุกประเภท เขาเป็นนักเขียนของ 'la Societe de la Connaissance "(' สังคมความรู้ ') (Hermes เอ็ด, 2002). เขาได้เป็นประธานในการ cigref (สโมสร informatique des Entreprises สุภาพสตรี francaises) ตั้งแต่พฤษภาคม 2000.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ฌองปิแอร์ Corniou, 53 สมรสและบิดาที่สอง เป็น CIO ที่เรโนลต์ นาย CORNIOU มีปริญญาของบัณฑิตเศรษฐศาสตร์จาก Université de ปารีส และยัง เรียนที่สถาบัน d'Etudes Politiques de ปารีสและ d'Administration Ecole ทาดีน เขายังมีใบรับรองที่ออกแบบและการวิเคราะห์จากมหาวิทยาลัยมอนทรีออ หลังจากตำแหน่งแรกที่ฝรั่งเศสชาติงาน เขาก็จะทำงานราชการ Quebecois ในแคนาดา ก่อนที่จะเข้าร่วมทีมบริหาร Compagnie Générale d'Electricité และการแต่งตั้งผู้จัดการทั่วไปรองของ ANPE (จ้างงานแห่งชาติฝรั่งเศสสำนักงาน), ตำแหน่งที่เขาจัด 1983 กับ 1988 ในเวลาต่อมาจนมันและจัดการระบบใน Sollac บริษัท กลุ่ม USINOR ก่อนการตกแต่ง IS ผู้จัดการ กลุ่ม USINOR ทั้งหมดในปี 1998 ในเดือน 2000 มีนาคม เรโนลต์แต่งนาย CORNIOU อาวุโสรองประธาน ระบบสารสนเทศ และเทคโนโลยี และกรรมการบริหาร และเขามีตั้งแต่นำยกเครื่องใหญ่ของกลุ่มของมันแผนก Reorganisation ที่มุ่งให้กลุ่มวิธีการไรซิ่งความท้าทายใหม่ในมือ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในระดับ และการเกิดขึ้นของธุรกิจอิเล็กทรอนิกส์ ผ่านการพัฒนาทักษะไอทีในบ้านใหม่ศูนย์ และความสัมพันธ์ใกล้ชิดระหว่างโครงการ IT และปัญหาเชิงกลยุทธ์ และ organisational ถูกกับเรโนลต์และพันธมิตรเรโนลต์/นิสสัน นาย CORNIOU ได้รับทุกงานวิจัยบทบาทของระบบสารสนเทศภายในองค์กรการจัดการและกลยุทธ์นโยบาย เป็น columnist มันสำหรับความท้าทายนิตยสารจากปี 1990 ถึง 1992 แล้ว เป็นผู้บริจาคทั่วไป L'Informatique Professionnelle และผู้เขียนของ ' Qui เป็น Peur อังเด l'Informatique Précis à l'Usage des ผู้จัดการ' (' ใครเป็นยังกลัวของ เป็นคู่มือสำหรับผู้จัดการ) นาย CORNIOU ปี 1999 ได้รับรางวัลปีจากฝรั่งเศสจัดการกด สำหรับภาคอุตสาหกรรมทุกประเภท เขาเป็นคนเขียน ' ลา société de la connaissance " ('รู้สังคม') (อุตสาหกรรมมหาบัณฑิต Hermès, 2002) เขามี presided มากกว่า CIGREF (Grandes คลับ Informatique des Entreprises Françaises) พ.ศ. 2543.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ฌอง - ป corniou 53 พ่อและได้แต่งงานกับของสองเป็นผู้บริหารสารสนเทศระดับสูง( CIO )ที่รายการ" นาย corniou ถือระดับ'บัณฑิตในด้านเศรษฐกิจจาก université de Paris และยังศึกษาที่ HOME กิจกรรมมูลนิธิ d ' etudes politiques de Paris และ Ecole เป็น d 'การบริหารงานได้ เขายังมีใบรับรองที่อยู่ในระบบและการวิเคราะห์การออกแบบจากมหาวิทยาลัยของ Montrealหลังจากตำแหน่งแรกที่กรมชาติฝรั่งเศสของการจ้างงานเขาก็ไปในการทำงานสำหรับ quebecois บริการพลเรือนในประเทศแคนาดาก่อนเข้าร่วมทีมการจัดการของ Compagnie Generale Transatlantique générale d ' electricité และได้รับแต่งตั้งรองผู้จัดการทั่วไปของ anpe (สำนักงานการจ้างงาน ภายใน ประเทศฝรั่งเศส)ตำแหน่งที่เขาจัดขึ้นจากปี 1983 ถึง 1988 ได้ต่อมาเขาได้กลายมาเป็นระบบผู้จัดการและที่ sollac usinor กลุ่มบริษัทย่อยก่อนที่จะได้รับการแต่งตั้งเป็นผู้จัดการสำหรับ usinor กลุ่มที่เป็นทั้งที่ในปี 1998 ในเดือนมีนาคม 2000 ได้รับการตกแต่งแบบ Renault นาย corniou อาวุโสรองประธานระบบข้อมูลและเทคโนโลยีการจัดการและเป็นสมาชิกของบอร์ดและเขาได้นำนายทนงพิทยะรมวรายใหญ่ของแผนก IT ของกลุ่มนี้นับตั้งแต่ฟื้นฟูกิจการที่มีวัตถุประสงค์เพื่อที่จะให้กลุ่มทำของเพิ่มขึ้นเพื่อความท้าทายใหม่ที่อยู่ในมือโดยเฉพาะอย่างยิ่งในเรื่องของเกี่ยวกับธรรมชาติมนุษย์และการเกิดขึ้นของ E - Business โดยการพัฒนาศูนย์ความชำนาญใน - บ้านใหม่และความสัมพันธ์ใกล้ชิดระหว่างโครงการและปัญหาทางด้านยุทธศาสตร์และขององค์กรที่เป็นปัญหาโดยรายการ"และรายการ"พันธมิตร/นิสสันนาย corniou ได้รับการที่เน้นในเรื่องของการใช้งานในหน้าที่ของระบบข้อมูลในด้านการบริหารกลยุทธ์ของบริษัทและนโยบายการบริหารเป็นคอลัมนิสต์ให้กับนิตยสารที่ความท้าทายจากปี 1990 ถึง 1992 จากนั้นเป็นผู้ให้ความช่วยเหลือตามปกติเพื่อไปยัง L ' informatique professionnelle ผู้เขียนและของ' Qui Encore peur de l ' informatique ที่ précis à L 'การใช้ Triple DES ผู้จัดการ'('ผู้ที่ยังกลัวของมันหรือไม่?คู่มือสำหรับผู้จัดการฝ่ายไอที') นาย corniou 1999 ได้รับรางวัลผู้จัดการด้าน IT ของปีนี้จากฝรั่งเศสที่กดสำหรับ ภาค อุตสาหกรรมและ ประเภท ทั้งหมด เขาคือผู้เขียนของ' La de la connaissance société "('สังคมความรู้')(ล่ะ hermès 2002 ) เขาได้เป็นประธานในพิธีเปิด cigref (คลับ informatique des Grandes Eaux entreprises françaises )ตั้งแต่เดือน พฤษภาคม 2000 .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: