WTO | dispute settlement - the disputesCurrent status  back to topRepo การแปล - WTO | dispute settlement - the disputesCurrent status  back to topRepo ไทย วิธีการพูด

WTO | dispute settlement - the disp

WTO | dispute settlement - the disputes


Current status  back to top

Report(s) adopted, no further action required on 25 October 2010

 

Key facts  back to top

Short title:US — Poultry (China)Respondent:United StatesThird Parties:Brazil; European Communities; Guatemala; Korea, Republic of; Chinese Taipei; TurkeyAgreements cited:
(as cited in request for consultations)Agriculture: Art. 4.2
GATT 1994: Art. I:1, XI:1
Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS): Art. 2.1, 2.2, 2.3, 3.1,3.3, 5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 5.5, 5.6, 5.7, 8

  

Summary of the dispute to date  back to top

The summary below was up-to-date at 8 November 2010
See also: One-page summary of key findings of this dispute

Consultations

Complaint by China. 

On 17 April 2009, China requested consultations with the United States concerning certain measures taken by the United States affecting the import of poultry products from China.  The measure primarily at issue is Section 727 of the Omnibus Appropriations Act of 2009, which effectively prohibits the establishment or implementation of any measures that would allow Chinese poultry to be imported into the United States because it denies the use of any funding by USDA for this purpose.

China considers that the United States, through Section 727 and any closely related measures, is in violation, at a minimum, of Articles I:1 and XI:1 of GATT 1994 and Article 4.2 of the Agriculture Agreement.  In addition, China also specifies that, although it does not believe that the US measure or any closely related measures at issue constitute sanitary and phytosanitary measures within the meaning of the SPS Agreement, if it were demonstrated that any such measure is a SPS measure, China would consider such measure also to be in violation of US obligations under various provisions of the SPS Agreement.

On 23 June 2009, China requested the establishment of a panel.  At its meeting on 20 July 2009, the DSB deferred the establishment of the panel. 

 

Panel and Appellate Body proceedings

At its meeting on 31 July 2009, the DSB established a panel.  The European Communities, Guatemala, Korea and Turkey reserved their third-party rights.  Subsequently, Brazil and Chinese Taipei reserved their third-party rights.  On 16 September 2009, China requested the Director-General to compose the panel.  On 23 September 2009, the Director-General composed the panel. On 23 March 2010, the Chairman of the panel informed the DSB that it would not be able to complete its work within six months from the date of the panel's composition due to the technical complexity of the matter and the parties' requests to postpone a number of deadlines during the proceedings.  The panel estimated that it will issue its final report to the parties by July 2010.

On 29 September 2010, the panel report was circulated to Members.

The panel found that with respect to the requests for preliminary rulings:

(i)         China's SPS claims were within the panel's terms of reference. The panel disagreed with the United States' request of rejecting the SPS claims. Rather, it found that China had requested consultations pursuant to Article 11 of the SPS Agreement and had also indicated the various provisions of that Agreement that were the basis for its claims. 

(ii)        China, in its oral statement at the first substantive meeting, requested a preliminary ruling that Section 743 of the AAA of 2010 was also within the panel's terms of reference. After the meeting, the panel notified China that it would withhold its ultimate decision on the matter until the Interim Report. China then notified the panel that it would not be pursuing claims with respect to Section 743 in this dispute, but reserved its right to make future claims against that provision.

The panel also found that with respect to China's claims under the SPS Agreement:

(i)         Section 727 satisfied the two conditions in Article 1 of the SPS Agreement for a measure to be considered an SPS measure within the scope of the SPS Agreement. First, Section 727 was enacted for the purpose of protecting human and animal life and health from the risk posed by the prospect of the importation of contaminated poultry products from China and was therefore a measure applied for the purpose set forth in Annex A(1)(b) of the SPS Agreement. Second, the panel concluded that Section 727 directly or indirectly affected international trade in poultry products. 

(ii)        The panel next examined China's SPS claims and concluded that Section 727 was inconsistent with:

(a)        Article 5.1 and 5.2 of the SPS Agreement because it is not based on a risk assessment which took into account the factors set forth in Article 5.2; 

(b)        Article 2.2 of the SPS Agreement because it was maintained without sufficient scientific evidence;

(c)        Article 5.5 of the SPS Agreement because the distinction in ALOPs for poultry products from China and for poultry products from other WTO Members is arbitrary or unjustifiable and that this arbitrary or unjustifiable distinction in ALOPs results in discrimination against China; 

(d)        Article 2.3 of the SPS Agreement, first sentence, because the inconsistency of Section 727 with Article 5.5 of the SPS Agreement necessarily implies that Section 727 is also inconsistent with Article 2.3 of the SPS Agreement;

(e)        Article 8 of the SPS Agreement because Section 727 has caused an undue delay in the FSIS approval procedures and thus the United States failed to observe the provisions of Annex C(1)(a) of the SPS Agreement.

(iii)       The panel declined to rule on China's claim that Section 727 is inconsistent with Article 5.6 of the SPS Agreement, as it considered that it would be exceeding its role under Article 11 of the DSU to make an objective assessment of the matter.

With respect to China's claims under the GATT 1994 and the United States' defence under Article XX(b) of the GATT 1994, the panel found that:

(i)         Notwithstanding its findings of inconsistency under the SPS Agreement, the panel decided to proceed with its analysis of China's GATT claims and the United States' defence under Article XX(b) of the GATT 1994.

(ii)        The panel found that Section 727 was inconsistent with:

(a)        Article I:1 of the GATT 1994 because the United States was not extending immediately or unconditionally to the like products originating from China an advantage that it has extended to all other WTO Members;

(b)        Article XI:1 of the GATT 1994, because during the time it was in operation, Section 727 imposed a prohibition on the importation of poultry products from China.

(iii)       The panel then found that Section 727 was not justified under Article XX(b) of the GATT 1994 because it had found that it was inconsistent with Articles 2.2, 2.3, 5.1, 5.2 and 5.5 of the SPS Agreement.

With respect to China's claims under Article 4.2 of the Agreement on Agriculture, the panel, on the basis of judicial economy, refrained from ruling on China's claim under Article 4.2 of the Agreement on Agriculture, because it had found that Section 727 was inconsistent with Article XI:1 of the GATT 1994.

Although the panel found several violations, it did not recommend that the DSB requests the United States to bring the measure at issue (Section 727) into conformity with its obligations under the SPS Agreement and the GATT 1994, because Section 727 had already expired.

At its meeting on 25 October 2010, the DSB adopted the panel report.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
องค์การ | ข้อโต้แย้งการชำระเงิน - ข้อโต้แย้งสถานะปัจจุบันกลับไปด้านบนรายงานนำ มีการจำเป็น 25 ตุลาคม 2010 ข้อมูลสำคัญกลับไปข้างบนชื่อเรื่อง: สหรัฐอเมริการะยะสั้น — ตอบสัตว์ปีก (จีน): สห StatesThird ฝ่าย: บราซิล ชุมชนยุโรป กัวเตมาลา เกาหลี สาธารณรัฐ ประเทศจีนไทเป อ้างถึง: TurkeyAgreements(ตามที่อ้างในคำขอให้คำปรึกษากับ)เกษตร: ศิลปะการ 4.2แกตต์ 1994: ศิลปะการ ผม: 1, XI:1อนามัย และสุขอนามัยพืชจากมาตรการ (SPS): ศิลปะการ 2.1, 2.2, 2.3, 3.1,3.3, 5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 5.5, 5.6, 5.7, 8  สรุปของข้อโต้แย้งวันที่กลับไปสรุปด้านล่างถูกปรับปรุงล่าสุดวันที่ 8 2553 พฤศจิกายนดู: สรุปประเด็นสำคัญของข้อโต้แย้งนี้หน้าเดียวให้คำปรึกษากับร้อง โดยจีน เมื่อวันที่ 17 2552 เมษายน จีนขอคำปรึกษาจากคุณสหรัฐอเมริกาเกี่ยวกับบางมาตรการที่นำ โดยสหรัฐอเมริกามีผลต่อการนำเข้าสัตว์ปีกผลิตภัณฑ์จากประเทศจีน วัดหลักที่ปัญหาเป็น 727 ส่วนพระราชบัญญัติจัดสรร Omnibus ของ 2009 ซึ่งห้ามจัดตั้งหรือดำเนินมาตรการใด ๆ ที่จะช่วยให้สัตว์ปีกที่จีนจะนำเข้าในสหรัฐอเมริกาเนื่องจากจะปฏิเสธการใช้ทุนใด ๆ โดยจากสำหรับวัตถุประสงค์นี้ ได้อย่างมีประสิทธิภาพจีนพิจารณาว่า สหรัฐอเมริกา ส่วน 727 และมาตรการใด ๆ ที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิด เป็นการฝ่าฝืน อย่างน้อยที่สุด บทความฉัน: 1 และ XI:1 ของแกตต์ 1994 และ 4.2 บทความของข้อตกลงทางการเกษตร จีนยังระบุว่า แม้เชื่อว่า วัดสหรัฐฯ หรือมาตรการใด ๆ ที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดที่ออกเป็นสุขาภิบาล และมาตรการสุขอนามัยพืชจากภายในความหมายของข้อตกลง SPS ถ้ามันถูกแสดงว่า วัดดังกล่าวเป็นการวัด SPS จีนจะพิจารณาการวัดดังกล่าวยังจะเป็นการละเมิดพันธกรณีต่าง ๆ บทบัญญัติของข้อตกลง SPS สหรัฐฯวันที่ 23 2552 มิถุนายน จีนร้องขอจัดตั้งแผง ในการประชุมเมื่อวันที่ 20 2552 กรกฎาคม DSB เลื่อนเวลาตั้งแผง  ตอนร่างกายศาลและแผงในการประชุมเมื่อวันที่ 31 2552 กรกฎาคม DSB ก่อตั้งขึ้นเป็นแผง ชุมชนยุโรป กัวเตมาลา เกาหลี และตุรกีสงวนสิทธิของบุคคลที่สาม ในเวลาต่อมา บราซิลและจีนไทเปสงวนสิทธิของบุคคลที่สาม เมื่อวันที่ 16 2552 กันยายน จีนร้องขออธิบดีในการเขียนแผง วันที่ 23 2552 กันยายน อธิบดีประกอบด้วยแผง 23 มีนาคม 2553 ประธานของแผงทราบ DSB ว่า มันจะไม่สามารถทำงานภายใน 6 เดือนจากวันที่ขององค์ประกอบของแผงซับซ้อนทางเทคนิคของเรื่องและคำขอของบุคคลเพื่อเลื่อนจำนวนกำหนดเวลาสิ้นสุดในระหว่างกระบวนการพิจารณา แผงประมาณว่า มันจะออกของรายงานขั้นสุดท้ายฝ่ายที่ 2010 กรกฎาคม29 กันยายน 2553 รายงานแผงถูกหมุนเวียนไปยังสมาชิกแผงพบว่าเกี่ยวกับการร้องขอสำหรับเงื่อนไขเบื้องต้น:(i) จีน SPS อ้างภายในเงื่อนไขของแผงการอ้างอิงได้ แผง disagreed กับสหรัฐอเมริกาขอปฏิเสธอ้าง SPS ค่อนข้าง มันพบว่า จีนได้ร้องขอให้คำปรึกษากับตามบทความ 11 ข้อตกลง SPS และยังได้ระบุบทบัญญัติต่าง ๆ ของข้อตกลงนั้นที่ข้อมูลพื้นฐานสำหรับการเรียกร้องของมัน (ii) จีน ในคำพูดที่เราประชุมแรก ขอปกครองเบื้องต้นที่ 743 ส่วนของ AAA 2553 นอกจากนี้ภายในขอบเขตงานของแผง ภายหลังการประชุม แผงแจ้งจีนว่า จะระงับการตัดสินใจที่ดีที่สุดในเรื่องจนรายงานระหว่างกาล จีนแจ้งแผงแล้วว่า มันจะไม่ได้ใฝ่หาเรียกร้องกับ 743 ส่วนในข้อพิพาทนี้ แต่จองเป็นขวาเพื่อให้เรียกร้องในอนาคตกับแผงนอกจากนี้ยัง พบว่าเกี่ยวข้องกับการเรียกร้องของจีนภายใต้ข้อตกลง SPS:(i) ส่วน 727 พอใจเงื่อนไขสองในบทความของข้อตกลง SPS สำหรับการวัดเพื่อเป็นการวัด SPS ภายในขอบเขตของข้อตกลง SPS ครั้งแรก 727 ส่วนถูกตราขึ้นเพื่อปกป้องชีวิตมนุษย์ และสัตว์ และสุขภาพจากความเสี่ยงโดยโอกาสของการนำสัตว์ปีกปนเปื้อนผลิตภัณฑ์จากประเทศจีน และเป็นวัดที่ใช้สำหรับวัตถุประสงค์ที่กำหนดไว้ในเอกสารแนบ A(1)(b) ของข้อตกลง SPS ดังนั้น สอง แผงสรุปว่า ส่วน 727 โดยตรง หรือโดยทางอ้อมผลกระทบค้าสากลในผลิตภัณฑ์สัตว์ปีก (ii) แผงถัดไปของจีน SPS อ้างตรวจสอบ และสรุปว่า 727 ส่วนสอดคล้องกับ:(ก) ข้อ 5.1 และ 5.2 ข้อตกลง SPS เพราะไม่ได้ใช้ในการประเมินความเสี่ยงซึ่งได้พิจารณาปัจจัยที่กำหนดไว้ในบทความ 5.2 (ข) ข้อ 2.2 ของข้อตกลง SPS เพราะมันถูกเก็บรักษา โดยไม่มีหลักฐานทางวิทยาศาสตร์เพียงพอ(ค) ข้อ 5.5 ของข้อตกลง SPS เพราะแตกใน ALOPs สำหรับสัตว์ปีกผลิตภัณฑ์จากประเทศจีน และผลิตภัณฑ์สัตว์ปีกจากสมาชิกองค์การจะกำหนด หรือ unjustifiable และ unjustifiable หรือกำหนดความแตกต่างใน ALOPs เกิดการแบ่งแยกจีน (ง) ข้อ 2.3 ของข้อตกลง SPS ประโยคแรก เนื่องจากไม่สอดคล้องของส่วน 727 กับ 5.5 บทความของข้อตกลง SPS จำเป็นต้อง หมายถึงว่า ส่วน 727 ก็สอดคล้องกับบทความ 2.3 ข้อตกลง SPS(จ) ข้อ 8 ของข้อตกลง SPS เพราะเกิดความล่าช้าไม่ครบกำหนดชำระอยู่ในขั้นตอนการอนุมัติ FSIS 727 ส่วนดังนั้น สหรัฐอเมริกาล้มเหลวในการพิจารณาถึงบทบัญญัติของแอนเน็กซ์ C(1)(a) ของข้อตกลง SPS(iii) แผงการปฏิเสธกฎเกี่ยวกับข้อเรียกร้องของจีนว่า 727 ส่วนไม่สอดคล้องกับบทความ 5.6 ของข้อตกลง SPS เป็นมันถือว่า มันจะมีเกินบทบาทของมันภายใต้บทความ 11 ของ DSU จะทำให้การประเมินวัตถุประสงค์ของเรื่องเกี่ยวกับการเรียกร้องของจีนภายใต้แกตต์ 1994 และกลาโหมสหรัฐอเมริกาภายใต้ XX(b) บทความของปี 1994 แกตต์ แผงพบว่า:(i) อย่างไรก็ตามการค้นพบความไม่สอดคล้องภายใต้ข้อตกลง SPS แผงตัดสินใจการดำเนินการของการวิเคราะห์ของจีนอ้างแกตต์และกลาโหมสหรัฐอเมริกาภายใต้บทความ XX(b) ของแกตต์ 1994(ii แผง)พบว่า 727 ส่วนสอดคล้องกับ:(ก) ข้อฉัน: 1 1994 แกตต์เนื่องจากสหรัฐอเมริกาถูกไม่ขยายทันที หรือโดยไม่มีเงื่อนไขมาจากจีนเป็นสินค้าเช่นมีขยายทั้งหมดอื่น ๆ องค์การสมาชิก(ข) ข้อ XI:1 ของแกตต์ 1994 เนื่องจากเวลาในการดำเนินงาน 727 ส่วนกำหนด prohibition ในการนำสัตว์ปีกผลิตภัณฑ์จากประเทศจีน(iii แผง)แล้วพบว่า ส่วน 727 เป็นธรรมไม่ภายใต้ XX(b) บทความของปี 1994 แกตต์เนื่องจากได้พบว่า ไม่สอดคล้องกับบทความ 2.2, 2.3, 5.1, 5.2 และ 5.5 ของข้อตกลง SPSเกี่ยวกับการเรียกร้องของจีนภายใต้ 4.2 บทความของข้อตกลงเกี่ยวกับเกษตร แผง ตามยุติธรรมเศรษฐกิจ refrained จากหุเรียกร้องของจีนภายใต้ 4.2 บทความของข้อตกลงเกี่ยวกับเกษตร เนื่องจากได้พบว่า 727 ส่วนสอดคล้องกับบทความ XI:1 ของแกตต์ 1994แผงพบการละเมิดหลาย มันได้ไม่แม้ว่า DSB ที่ร้องขอประเทศสหรัฐอเมริกาเพื่อนำมาวัดที่ปัญหา (ส่วน 727) เข้าให้สอดคล้องกับตามภาระผูกพันภายใต้ข้อตกลง SPS และแกตต์ 1994 เนื่องจาก 727 ส่วนได้หมดอายุแล้วในการประชุมเมื่อวันที่ 25 2010 ตุลาคม DSB ที่นำรายงานแผง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
องค์การการค้าโลก | การระงับข้อพิพาท - ข้อพิพาทสถานะปัจจุบันกลับไปด้านบนรายงาน (s) ที่นำมาใช้ไม่จำเป็นต้องดำเนินการต่อไปในวันที่ 25 ตุลาคม 2010 ข้อเท็จจริงที่สำคัญกลับไปด้านบนชื่อสั้น: US - สัตว์ปีก (จีน) ตอบ: United StatesThird ภาคี: บราซิล ชุมชนยุโรป กัวเตมาลา; สาธารณรัฐเกาหลี; จีนไทเป; TurkeyAgreements อ้างถึง: (ตามที่อ้างในการขอคำปรึกษา) การเกษตร: ศิลปะ 4.2 แกตต์ 1994: ศิลปะ ฉัน: 1, XI: 1 มาตรการสุขอนามัยและสุขอนามัยพืช (SPS): ศิลปะ 2.1, 2.2, 2.3, 3.1,3.3, 5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 5.5, 5.6, 5.7, 8 บทสรุปของข้อพิพาทวันที่กลับไปด้านบนสรุปด้านล่างขึ้นไปวันที่ 8 พฤศจิกายน 2010 ดูเพิ่มเติม: สรุปหนึ่งหน้าของการค้นพบที่สำคัญของข้อพิพาทนี้คำปรึกษาร้องเรียนโดยจีน.  เมื่อวันที่ 17 เมษายน 2009 ในประเทศจีนขอคำปรึกษากับสหรัฐอเมริกาเกี่ยวกับมาตรการบางอย่างนำโดยสหรัฐอเมริกามีผลกระทบต่อการนำเข้าผลิตภัณฑ์จากสัตว์ปีกจากประเทศจีน ตัวชี้วัดหลักที่เป็นปัญหาคือมาตรา 727 แห่งพระราชบัญญัติการจัดสรรรถโดยสารของปี 2009 ซึ่งมีประสิทธิภาพห้ามการจัดตั้งหรือการดำเนินมาตรการใด ๆ ที่จะช่วยให้สัตว์ปีกของจีนที่จะนำเข้ามาในประเทศสหรัฐอเมริกาเพราะมันปฏิเสธการใช้เงินทุนใด ๆ โดย USDA สำหรับการนี้ . วัตถุประสงค์ของจีนเห็นว่าประเทศสหรัฐอเมริกาผ่านมาตรา 727 และมาตรการใด ๆ ที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดมีการละเมิดที่ต่ำสุดของบทความ I: 1 และ XI: 1 ของแกตต์ 1994 และมาตรา 4.2 ของข้อตกลงการเกษตร นอกจากนี้จีนยังระบุว่าแม้ว่ามันจะไม่เชื่อว่ามาตรการที่สหรัฐหรือมาตรการที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดที่เป็นปัญหามาตรการสุขอนามัยและสุขอนามัยพืชในความหมายของข้อตกลง SPS ถ้ามันถูกแสดงให้เห็นว่ามาตรการดังกล่าวเป็นมาตรการ SPS, จีนจะพิจารณามาตรการดังกล่าวยังจะอยู่ในการละเมิดของภาระผูกพันของสหรัฐภายใต้บทบัญญัติต่าง ๆ ของข้อตกลง SPS. เมื่อวันที่ 23 มิถุนายน 2009 จีนขอจัดตั้งแผง ที่ประชุมเมื่อวันที่ 20 กรกฏาคม 2009 DSB รอการตัดบัญชีที่ตั้งของแผง.  แผงและอุทธรณ์การดำเนินการตัวในการประชุมเมื่อวันที่ 31 กรกฏาคม 2009 DSB จัดตั้งแผง ประชาคมยุโรป, กัวเตมาลา, เกาหลีและตุรกีลิขสิทธิ์สิทธิของบุคคลที่สามของพวกเขา ต่อมาบราซิลและจีนไทเปลิขสิทธิ์สิทธิของบุคคลที่สามของพวกเขา เมื่อวันที่ 16 กันยายน 2009 ในประเทศจีนที่ร้องขออธิบดีแต่งแผง เมื่อวันที่ 23 เดือนกันยายน 2009 ผู้อำนวยการทั่วไปประกอบด้วยแผง เมื่อวันที่ 23 มีนาคม 2010 ประธานของแผงแจ้ง DSB ว่ามันจะไม่สามารถที่จะเสร็จสิ้นการทำงานภายในหกเดือนนับจากวันที่องค์ประกอบของแผงเนื่องจากความซับซ้อนทางเทคนิคของเรื่องและการร้องขอฝ่ายที่จะเลื่อนจำนวน การกำหนดเวลาในระหว่างการดำเนินการตามกฎหมาย แผงที่คาดกันว่ามันจะออกรายงานครั้งสุดท้ายให้กับบุคคลโดยกรกฎาคม 2010. เมื่อวันที่ 29 กันยายน 2010 ในรายงานแผงไปทั่วสมาชิก. แผงพบว่าส่วนที่เกี่ยวกับการร้องขอสำหรับคำวินิจฉัยเบื้องต้น: (i) การเรียกร้องของจีน SPS ได้ ภายในเงื่อนไขของแผงของการอ้างอิง แผงไม่เห็นด้วยกับสหรัฐฯปฏิเสธคำร้องขอของการเรียกร้อง SPS แต่ก็พบว่าประเทศจีนได้ขอคำปรึกษาตามข้อ 11 ของความตกลง SPS และยังได้ระบุบทบัญญัติต่างๆของข้อตกลงที่เป็นพื้นฐานสำหรับการเรียกร้องของตน.  (ii) ประเทศจีนในงบในช่องปากที่สำคัญการประชุมครั้งแรก ขอพิจารณาคดีเบื้องต้นว่ามาตรา 743 จาก AAA ของปี 2010 ก็ยังอยู่ในแง่ของแผงของการอ้างอิง หลังจากการประชุมแผงจีนแจ้งว่าจะระงับการตัดสินใจที่ดีที่สุดของตนในเรื่องนี้จนกว่าจะรายงานระหว่างกาล ประเทศจีนแล้วแจ้งแผงที่ว่ามันจะไม่ได้รับการใฝ่หาการเรียกร้องที่เกี่ยวกับมาตรา 743 ในความขัดแย้งนี้ แต่ขอสงวนสิทธิ์ที่จะทำให้การเรียกร้องในอนาคตกับบทบัญญัติว่า. แผงนอกจากนี้ยังพบว่าในส่วนที่เกี่ยวกับการเรียกร้องของจีนภายใต้ความตกลง SPS: (i ) มาตรา 727 ความพึงพอใจทั้งสองเงื่อนไขในข้อ 1 ของข้อตกลง SPS การวัดที่ได้รับการพิจารณามาตรการ SPS ภายในขอบเขตของข้อตกลง SPS ครั้งแรกมาตรา 727 เป็นตราเพื่อวัตถุประสงค์ในการปกป้องมนุษย์และสัตว์มีชีวิตและสุขภาพจากความเสี่ยงที่เกิดจากความคาดหวังของการนำเข้าผลิตภัณฑ์จากสัตว์ปีกที่ปนเปื้อนมาจากประเทศจีนและดังนั้นจึงเป็นตัวชี้วัดที่ใช้สำหรับวัตถุประสงค์ที่กำหนดไว้ในภาคผนวก (1) (ข) ของความตกลง SPS ประการที่สองแผงสรุปว่ามาตรา 727 โดยตรงหรือได้รับผลกระทบทางอ้อมค้าระหว่างประเทศในผลิตภัณฑ์จากสัตว์ปีก.  (ii) แผงต่อไปตรวจสอบการเรียกร้อง SPS ของจีนและได้ข้อสรุปว่ามาตรา 727 ไม่สอดคล้องกับ(ก) ข้อ 5.1 และ 5.2 ของข้อตกลง SPS เพราะมัน ไม่ได้ขึ้นกับการประเมินความเสี่ยงซึ่งเอาเข้าบัญชีปัจจัยที่กำหนดไว้ในข้อ 5.2;  (ข) ข้อ 2.2 ของข้อตกลง SPS เพราะมันถูกเก็บรักษาไว้โดยไม่มีหลักฐานทางวิทยาศาสตร์ที่เพียงพอ(ค) ข้อ 5.5 ของข้อตกลง SPS เพราะความแตกต่างใน ALOPs สำหรับผลิตภัณฑ์จากสัตว์ปีกจากประเทศจีนและผลิตภัณฑ์จากสัตว์ปีกจากสมาชิกองค์การการค้าโลกอื่น ๆ โดยพลการหรือไม่สมควรและที่นี้แตกต่างโดยพลการหรือไม่สอดคล้องในผล ALOPs ในการเลือกปฏิบัติต่อประเทศจีน  (ง) ข้อ 2.3 ของข้อตกลง SPS ประโยคแรกเพราะความไม่สอดคล้องกันของ มาตรา 727 มาตรา 5.5 ของข้อตกลง SPS จำเป็นต้องแสดงให้เห็นว่ามาตรา 727 ยังไม่สอดคล้องกับข้อ 2.3 ของข้อตกลง SPS; (จ) ข้อ 8 ของข้อตกลง SPS เพราะมาตรา 727 ได้ก่อให้เกิดความล่าช้าเกินควรในขั้นตอนการอนุมัติ FSIS และทำให้ สหรัฐอเมริกาล้มเหลวที่จะปฏิบัติตามบทบัญญัติของภาคผนวก C (1) (ก) ของความตกลง SPS. (iii) แผงปฏิเสธที่จะปกครองในการเรียกร้องของจีนที่มาตรา 727 ไม่สอดคล้องกับข้อ 5.6 ของข้อตกลง SPS ตามที่มันคิดว่ามัน จะได้รับการเกินบทบาทของตัวเองภายใต้มาตรา 11 ของ DSU เพื่อให้การประเมินวัตถุประสงค์ของเรื่อง. ส่วนที่เกี่ยวกับการเรียกร้องของจีนภายใต้แกตต์ 1994 และสหรัฐอเมริกาป้องกันตามมาตรา XX (ข) ของแกตต์ 1994 แผงพบว่า : (i) แม้จะมีการค้นพบของความไม่สอดคล้องกันภายใต้ความตกลง SPS แผงตัดสินใจที่จะดำเนินการต่อไปด้วยการวิเคราะห์ของการเรียกร้องของแกตต์ของจีนและสหรัฐอเมริกาป้องกันตามมาตรา XX (ข) ของแกตต์ 1994. (ii) แผงพบว่า มาตรา 727 ก็ไม่สอดคล้องกับ: (ก) บทความที่ผม: 1 ของแกตต์ 1994 เนื่องจากประเทศสหรัฐอเมริกาไม่ได้ขยายทันทีหรือโดยไม่มีเงื่อนไขที่จะผลิตภัณฑ์เช่นมีต้นกำเนิดมาจากประเทศจีนได้เปรียบว่า บริษัท ได้ขยายไปยังองค์การการค้าโลกอื่น ๆ ทั้งหมดที่สมาชิก; (ข) บทความ จิน: 1. ของแกตต์ 1994 เพราะในช่วงเวลาที่มันเป็นในการดำเนินการมาตรา 727 กำหนดข้อห้ามในการนำเข้าผลิตภัณฑ์จากสัตว์ปีกจากประเทศจีน(iii) แผงแล้วพบว่ามาตรา 727 ได้รับไม่เป็นธรรมภายใต้มาตรา XX (ข) ของแกตต์ 1994 เพราะได้พบว่ามันเป็นไม่สอดคล้องกับบทความที่ 2.2, 2.3, 5.1, 5.2 และ 5.5 ของข้อตกลง SPS. ส่วนที่เกี่ยวกับการเรียกร้องของจีนภายใต้ข้อ 4.2 ของข้อตกลงด้านการเกษตรแผงบนพื้นฐานของการพิจารณาคดี เศรษฐกิจงดเว้นจากการปกครองในการเรียกร้องของจีนภายใต้ข้อ 4.2 ของข้อตกลงด้านการเกษตรเพราะพบว่ามาตรา 727 ไม่สอดคล้องกับมาตรา XI: 1. ของแกตต์ 1994 แม้ว่าแผงพบการละเมิดหลายครั้งก็ไม่ได้แนะนำให้ DSB ขอให้ประเทศสหรัฐอเมริกาที่จะนำมาตรการที่เป็นปัญหา (มาตรา 727) ลงสอดคล้องกับพันธกรณีภายใต้ความตกลง SPS และแกตต์ 1994 เพราะมาตรา 727 ได้หมดอายุแล้ว. ในการประชุมเมื่อวันที่ 25 ตุลาคม 2010, DSB ลูกบุญธรรมรายงานแผง






 








  
















 
















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
| องค์การการค้าโลก การระงับข้อพิพาท - ข้อพิพาท


สถานะปัจจุบัน  กลับไหมให้ไหมด้านบน

รายงาน ( s ) บุญธรรม ต่อไปไม่ต้องดําเนินการใน 25 ตุลาคม      2553



ที่สำคัญข้อเท็จจริง  กลับไหมให้ไหมด้านบน

ชื่อสั้น : เรา - สัตว์ปีก ( จีน ) ผู้ตอบ : พรรคสห statesthird : บราซิล ; ชุมชนยุโรป เกาหลี , สาธารณรัฐกัวเตมาลา ; ; จีนไทเป ; turkeyagreements อ้าง :
( ตามที่อ้างในการขอหารือ ) การเกษตร : ศิลปะ ทำไม 4.2
แกตต์ 1994 : ศิลปะ ทำไมฉัน : 1 ครั้งที่ 11 : 1
มาตรการสุขอนามัยและสุขอนามัยพืช ( SPS ) : ศิลปะ ทำไม 2.1 2.2 2.3     , , 3.1,3.3    , 5.1 , 5.2 ,     5.3 , 5.4 , 5.5 ,     5.7 , 5.6 , 8


  
สรุปข้อพิพาทวันที่  กลับไหมให้ไหมด้านบน

สรุปด้านล่างคือที่ทันสมัย 8 พฤศจิกายน 2553    
ดูหน้าสรุปคีย์ข้อมูลนี้หารือข้อพิพาท



ร้องโดยจีน รึเปล่า

วันที่ 17 เมษายน 2552จีนต้องการหารือกับสหรัฐฯ เกี่ยวกับมาตรการบางอย่างที่นำโดยสหรัฐอเมริกามีผลกระทบต่อการนำเข้าผลิตภัณฑ์สัตว์ปีกจากจีน ไหมวัดหลักที่ปัญหามาตรา 727 ของรถโดยสารจัดสรรตามพระราชบัญญัติของปี 2009ซึ่งมีประสิทธิภาพห้ามจัดตั้งหรือใช้มาตรการใดๆ ที่จะช่วยให้จีนสัตว์ปีกที่จะนำเข้ามาในประเทศสหรัฐอเมริกาเพราะมันปฏิเสธการใช้เงินทุนใด ๆโดย USDA สำหรับวัตถุประสงค์นี้ .

จีนเห็นว่า สหรัฐอเมริกา ผ่านส่วนที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดและมีมาตรการ มีการละเมิดเป็นอย่างน้อย บทความ ผม : 1 และ 11 : 1 ของ GATT 1994 และข้อ 42 ของข้อตกลงทางการเกษตร ไหม นอกจากนี้ จีนยังระบุว่า แม้ว่าจะไม่เชื่อว่าเราวัด หรืออื่น ๆที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดในประเด็นถือเป็นมาตรการสุขอนามัยและมาตรการสุขอนามัย ในความหมายของข้อตกลง SPS ถ้ามันแสดงให้เห็นว่า มาตรการดังกล่าวเป็นมาตรการ SPจีนจะพิจารณามาตรการดังกล่าวยังเป็นในการละเมิดพันธกรณีภายใต้บทบัญญัติต่าง ๆของเราของข้อตกลง SPS

วันที่ 23 มิถุนายน 2552 จีนได้จัดตั้งเป็นแผง อะไรในการประชุมเมื่อวันที่ 20 กรกฎาคม 2009 , DSB ยืดเวลาการจัดตั้งแผง รึเปล่า

ไหม

แผงและการอุทธรณ์ของร่างกาย

ของการดำเนินการประชุมเมื่อวันที่ 31 กรกฎาคม 2009 , DSB ก่อตั้งขึ้นเป็นแผงทำไมประชาคมยุโรป , กัวเตมาลา , เกาหลี และ ตุรกี สงวนสิทธิของบุคคลที่สามของพวกเขา อะไรต่อมา บราซิล และจีน ไทเป สงวนสิทธิของบุคคลที่สามของพวกเขา ทำไมเมื่อ 16 กันยายน 2009 , จีนร้องขออธิบดีประกอบแผง ครั้งที่ 23  กันยายน 2552 ผู้อำนวยการทั่วไปประกอบด้วยแผง ในวันที่ 23 มีนาคม 2553ประธานของแผงแจ้ง DSB จะไม่สามารถที่จะเสร็จงานของตนภายในหกเดือนนับจากวันที่ขององค์ประกอบของแผงเนื่องจากความซับซ้อนทางเทคนิคของเรื่องและของพรรคร้องขอเลื่อนตัวเลขของเวลาในระหว่างการพิจารณาคดี ทำไมแผงประมาณว่ามันจะออกรายงานครั้งสุดท้ายของฝ่าย โดยเดือนกรกฎาคม 2553

วันที่ 29 กันยายน 2553รายงานแผงได้หมุนเวียนให้สมาชิก

แผงพบว่า ด้วยความเคารพต่อการร้องขอเพื่อชี้ขาดเบื้องต้น :

( i ) การเรียกร้อง SP ของ        จีนภายในแง่ของแผงของการอ้างอิง แผงไม่เห็นด้วยกับสหรัฐอเมริกา  ' ขอปฏิเสธข้อเรียกร้อง SPS . ค่อนข้างพบว่าจีนได้ขอหารือข้อไหมที่ 11 ของข้อตกลง SPS และยังได้พบบทบัญญัติต่าง ๆของข้อตกลงที่พื้นฐานสำหรับการเรียกร้องของ รึเปล่า

( 2 )        จีน ในแถลงการณ์ของที่ประชุมผู้นำช่องปากก่อน ขอให้พิจารณาคดีเบื้องต้น ส่วนนี่ของ AAA ของ 2553 เป็นภายในแง่ของแผงของการอ้างอิงหลังจากการประชุมที่แผงแจ้งจีนว่า จะระงับการตัดสินใจที่ดีที่สุดของมันในเรื่องจนถึงรายงานระหว่างกาล จีนแล้วแจ้งแผงที่มันจะไม่ใฝ่หาเรียกร้องเกี่ยวกับมาตรา 743 ในข้อพิพาทนี้ แต่สงวนสิทธิที่จะเรียกร้องในอนาคตกับการ

แผงพบว่า ด้วยการอ้างว่า จีนภายใต้ความตกลง SPS :

( ผม )         ส่วนไหมแล้วพอใจสองเงื่อนไขในบทความครั้งที่ 1 ของความตกลง SPS สำหรับวัดเพื่อพิจารณามาตรการ SPS ภายในขอบเขตของความตกลง SPS ครั้งแรกส่วนทำไมมันถูกตราขึ้นเพื่อปกป้องชีวิตของมนุษย์และสัตว์และสุขภาพจากความเสี่ยงที่เกิดจากลูกค้านำเข้าสัตว์ปีกและผลิตภัณฑ์จากจีนปนเปื้อนจึงเป็นมาตรการที่ใช้เพื่อวัตถุประสงค์ที่กำหนดไว้ในภาคผนวกไหม ( 1 ) ( B ) ของความตกลง SPS ประการที่สองแผงพบว่าโดยตรงหรือโดยทางอ้อมแล้ว ส่วนทำไมการค้าระหว่างประเทศในผลิตภัณฑ์สัตว์ปีก รึเปล่า

( 2 )        แผงถัดไปตรวจสอบ SP จีนเรียกร้อง และสรุปได้ว่า ไม่สอดคล้องกับมาตรา 727 :

( )        บทความรึเปล่า 5.1 และ 5.2 ของข้อตกลง SPS เพราะมันไม่ได้อยู่บนพื้นฐานของความเสี่ยง การประเมินที่เอาเข้าบัญชีปัจจัยที่กำหนดไว้ในข้อ 5.2 อะไรรึเปล่า

;( ข )        บทความ  2.2 ของข้อตกลง SPS เพราะมันยังคงไม่มีหลักฐานทางวิทยาศาสตร์ที่เพียงพอ ;

( C )        บทความครั้งที่ 55 ความตกลง SPS เนื่องจากความแตกต่างใน alops สำหรับผลิตภัณฑ์สัตว์ปีกจากจีน และผลิตภัณฑ์สัตว์ปีกจากสมาชิก WTO อื่นๆ คือ กฎเกณฑ์ หรือไม่สมควรและไม่สมควร alops นี้โดยพลการ หรือความแตกต่างในผลลัพธ์ในการเลือกปฏิบัติต่อจีน รึเปล่า

( D )        บทความไหม 2.3 ของข้อตกลง SPS , ประโยคแรก เนื่องจากความไม่สอดคล้องกันของ ส่วนอะไรไว้กับบทความครั้งที่ 55 ความตกลง SPS เป็นบางส่วนได้รึเปล่าแล้วยังไม่สอดคล้องกับมาตรา  2.2 ความตกลง SPS ;

( E )        บทความครั้งที่ 8 ของข้อตกลง SPS เนื่องจากมาตราอะไรมันได้ก่อให้เกิดความล่าช้าในขั้นตอนการอนุมัติ undue FSIS และสหรัฐอเมริกาล้มเหลวในการปฏิบัติตามบทบัญญัติในภาคผนวกรึเปล่า ซี ( 1 ) ( 1 ) ของความตกลง SPS .

( 3 )       แผงปฏิเสธการปกครองของจีนอ้างว่ามาตรา 727 สอดคล้องกับบทความไหม 5.6 ของข้อตกลง SPS ในขณะที่มันถือว่า มันคงจะเกินบทบาท ภายใต้มาตรา 11 ของอะไรและเพื่อให้มีการประเมินวัตถุประสงค์ของเรื่อง

ส่วนจีนอ้างภายใต้แกตต์ 1994 และกลาโหมสหรัฐอเมริกาภายใต้ xx ไหมบทความ ( B ) ของแกตต์ 1994 แผงพบว่า :

( ฉัน ) แต่มัน        ค้นพบความภายใต้ความตกลง SPS รึเปล่า แผงตัดสินใจที่จะดำเนินการกับการวิเคราะห์ของประเทศจีน และการเรียกร้องและการป้องกันประเทศสหรัฐอเมริกาภายใต้ xx ไหมบทความ ( B ) ของแกตต์ 1994 เหรอ

( 2 )        แผงพบว่าไม่สอดคล้องกับมาตรา 727 :

( )        บทความทำไมฉัน :1 ของ GATT 1994 เพราะสหรัฐรึเปล่ารัฐไม่ได้ขยายได้ทันทีหรืออย่างไม่มีเงื่อนไขไปชอบผลิตภัณฑ์ที่มาจากประเทศจีน เป็นข้อดีที่ได้ขยายให้สมาชิก WTO อื่นๆ ;

( b )        บทความครั้งที่ 11 : 1 ของ GATT 1994 เพราะเวลามันอยู่ในการดำเนินการ ส่วนไหม 727 ที่กําหนด มีการห้ามนำเข้าผลิตภัณฑ์สัตว์ปีกจากจีน

( 3 )       แผงแล้วพบว่ามันไม่ธรรมภายใต้มาตรา  บทความ XX ( B ) ของแกตต์ 1994 เหรอ เพราะมันมีพบว่าไม่สอดคล้องกับบทความ  2.2 , 2.3 , 5.1 , 5.2 และ 5.5 ของข้อตกลง SPS

ด้วยความเคารพ เพื่อเรียกร้องตามข้อ 4.2 ของประเทศจีน ความตกลงว่าด้วยการเกษตร แผง บนพื้นฐานของระบบตุลาการ ปกครองจีน refrained จากการเรียกร้องของภายใต้บทความรึเปล่า 42 ของความตกลงว่าด้วยการเกษตร เพราะพบว่า หมวดอะไรแล้วไม่สอดคล้องกับบทความครั้งที่ 11 : 1 ของแกตต์ 1994 เหรอ

แม้ว่าแผงพบการละเมิดหลายมันไม่ได้แนะนำว่า DSB การร้องขอสหรัฐอเมริกาเพื่อนำมาตรการดังกล่าว ( มาตรา 727 ) สอดคล้องกับพันธกรณี ภายใต้ความตกลง SPS และ GATT 1994 เพราะมาตรา 727

ได้หมดอายุแล้วในการประชุมในวันที่ 25 ตุลาคม 2010 , DSB ประกาศใช้
รายงานแผง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: