SECTION 1  1.1 History of the SIRE Programme  In 1993, OCIMF establish การแปล - SECTION 1  1.1 History of the SIRE Programme  In 1993, OCIMF establish ไทย วิธีการพูด

SECTION 1 1.1 History of the SIRE

SECTION 1

1.1 History of the SIRE Programme
In 1993, OCIMF established a Ship Inspection Report (SIRE) Programme, which enabled OCIMF members to submit their ship inspection reports to OCIMF for distribution to OCIMF members and certain qualifying non-OCIMF members. Participation in the original programme, as either an inspecting OCIMF Member or a programme recipient, was strictly voluntary and each programme recipient determined independently how to evaluate the information contained in the reports received from OCIMF.

Under the SIRE Programme, the operator of any ship that is the subject of a report was given a copy of that report and the opportunity to submit written comments relating to the report, to both the inspecting OCIMF Member and to OCIMF. Report recipients accessed the SIRE System Index by computer and this permitted the index to be viewed or downloaded. Programme recipients could order reports and any matching operator comments from the SIRE system. Reports and comments were transmitted by facsimile to the programme recipients' pre-registered facsimile numbers on request.
1.2 Revisions to the Programme
The original SIRE Programme was first revised in 1997 and introduced the means whereby programme recipients were able to receive reports and any operator comments electronically, as well as by facsimile. Two major changes were also introduced in the 1997 Revised Programme. These were:
1. A Uniform Vessel Inspection Procedure; and, 2. A Vessel Particular Questionnaire (VPQ)
1

The SIRE Programme was again revised in 2000. The 2004 revisions made further important changes to the inspection procedure whilst also adding numerous new vessel types that are inspected under the programme.
2
Collectively, these are referred to herein as
“Vessels”. The 2007 4
th
Edition and this 2008 Edition updates the questions, excerpt references and inspector
guidance, but no additional questions have been added.



1 Under the Original 1993 Programme, the inspecting OCIMF Member was free to choose whatever inspection protocol and report format it desired. In 1997, the Uniform Vessel Inspection Procedure changed this. The Vessel Particular Questionnaire was a newly developed OCIMF document, also introduced in 1997 and was not part of the original programme. The Vessel Inspection Questionnaire was further revised in 2000, and the Vessel Particulars Questionnaire was also revised in 2003 when a Harmonised Vessel Particulars Questionnaire (HVPQ) was introduced. Updated VIQs were published in 2004, 2005 and 2008.

2 The SIRE Programme is now expanded to include the inspection of barges carrying petroleum products, chemicals, or gas, or vessels used in the carriage of packaged petroleum products or gas, or road tankers carrying the same commodities. Towing vessels that are utilised in the handling of barges carrying the above listed products may also be inspected under the SIRE Programme. The inspection of these vessels and associated questionnaires are addressed in separate questionnaires.

3
© Copyright OCIMF 2008. All rights reserved.
3

1.3 Uniform Vessel Inspection Procedure


The programme requires that participating submitting companies follow a uniform Vessel Inspection Procedure. This procedure has an Inspection Element and a Report Element.

The Inspection Element uses a series of detailed inspection questionnaires as appropriate for the type of vessel inspected. These questionnaires address issues associated with safety and pollution prevention. Inspectors who are employed, or contracted by submitting companies must (with certain exceptions) answer all these questions. Questions are, in many cases, accompanied by guidance notes and/or references to source documents. Their purpose is to aid the Inspector’s response.

The Report Element is developed from the completed electronic questionnaire that is submitted by the Inspector, either directly to the SIRE web site, or to the submitting company for further processing prior to transmission to the vessel operator and to SIRE.

4
© Copyright OCIMF 2008. All rights reserved.
4

SECTION 2

2.1 The Vessel Inspection Questionnaires, Inspector Manuals and VIQ
Computer Programmes
The 3
rd
Edition revisions to the SIRE Vessel Inspection Questionnaires and their accompanying Inspection
Reports introduced significant changes to the scope and presentation of the Programme. These were: 1. The inspection of oil tankers (together with combination carriers and shuttle tankers), chemical carriers and
gas carriers. Under the revised Programme, these vessels are categorised by size.
2. The inspection of barges carrying petroleum products, chemicals, or gas, or vessels used in the carriage of packaged petroleum products or gas or road tankers carrying the same commodities, and also towing vessels that are utilised in the handling of barges carrying the above listed products. Collectively, in the VIQ documents, the inspection questionnaires that are used are referred to as “Vessel Inspection Questionnaires” (“VIQs”)
3. The key question and sub-question concept used in the 1
st
and 2
nd
Editions of the VIQ was discontinued in
the 3
rd
Edition and replaced (except in a few cases) with individual questions. As in the case of previous
editions, however, the “Yes” “No”, “Not Seen” or “Not Applicable” responses are utilised.

2.2 Inspector Manuals
The Inspector Manual was a new feature introduced with the SIRE revisions in 2000. The Manual reorganised the VIQ key questions, sub-questions and guidance notes to follow the order of the route that would normally be taken by an inspector in the course of an inspection
3
.
As in the case of the previous editions of the VIQ, Inspector Manuals will be used with this 2008 Edition that set out the questions into the approximate order that an inspector is likely to encounter them during the course of an inspection. Selection of the questionnaire to be used for each particular inspection is made using a “Vessel Selection Wizard” incorporated into the SIRE Report Editor software programme. This Wizard requires a series of questions to be answered. When the Wizard is completed, the appropriate questionnaire can be printed on a local printer. The questionnaire may be printed in A4 or Letter paper, or reduced to a size appropriate to be used with the SIRE VIQ Pocketbook which is issued to all SIRE-Accredited inspectors. These Questionnaires must be used during each inspection. The inspection findings must be transferred from the pocketbook to the appropriate VIQ computer programme after the inspection is completed.


3 Each Inspector Manual is laid out on the assumption that an inspection takes the following course: a review of the vessel’s Documentation, followed by an inspection of the Wheelhouse and Navigation, Communications, General external areas (including Mooring, Main Deck and Pumproom), Cargo Control Room, Engine and Steering Compartments and finally, the Accommodation.

5
© Copyright OCIMF 2008. All rights reserved.
5

SECTION 3
3.1 Using the SIRE Vessel Inspection Questionnaires (“VIQs”)
The inspection questionnaires used in this programme contain a series of questions related to safety and pollution prevention applicable to the type of vessel that is inspected. These questions are consecutively numbered and are logically grouped into separate chapters. Each chapter contains a series of questions to be answered by the inspector. Questions may be accompanied by guidance, namely:
1. Guidance notes to inspectors; 2. Reference source(s) citing regulation(s) or industry guidelines pertaining to questions; and 3. An indicator to identify issues when an inspector comment is mandatory.
The above-mentioned guidance, regulatory/industry references amplify the questions and these are provided to assist the inspector to answer the questions. If the guidance and references lead the inspector to conclude that the question should be answered positively, the box “Yes” in the VIQ computer programme should be checked. On the other hand, if the guidance and any reference sources indicate to the inspector that the question should be answered negatively, the “No” box should be checked.
4
Where appropriate, the “Not Seen” or “Not Applicable” box should be ticked.
The inspector must respond to all the questions appropriate to the type of vessel being inspected. Failure to do this will mean that the inspection report cannot be transmitted to the SIRE Internet site for processing by the principal who commissioned the inspection.

The inspector must insert an Observation when responding to any question where the response box is marked “No”. The Observation must specify and explain the reason why a negative response is made. Additionally, where a box is marked “Not Seen” or “Not Applicable”, the reason for the response must be given in the Observation section accompanying the questions. However, in some cases, where the type of vessel being inspected results in one or more questions being not applicable to that type of vessel, the Report Editor is programmed to automatically answer those questions “Not Applicable”. For some questions, the inspector is required to comment irrespective of how the question is answered. This requirement is flagged in the printed VIQ by bold, highlighted, italic text in the guidance notes. In the electronic Report Editor software it is highlighted in yellow. Finally, the inspector is free, at any time, to pass comment even where a box is marked “Yes” provided such
comment makes amplification to assist the understanding of a report recipient as to an issue ass
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
หมวดที่ 1 1.1 ประวัติของโครงการเดิน ในปี 1993, OCIMF ก่อตั้งโครงการเรือตรวจสอบรายงาน (เดิน) ซึ่งเปิดใช้งานสมาชิก OCIMF ต้องการเรือตรวจสอบรายงาน OCIMF เพื่อกระจายไปยังสมาชิก OCIMF และบางคุณสมบัติไม่ OCIMF สมาชิก มีผู้เข้าร่วมในโปรแกรมต้นฉบับ การตรวจสอบกระบวน OCIMF สมาชิกหรือรับโปรแกรม มีความสมัครใจอย่างเคร่งครัด และผู้รับแต่ละโครงการโดยอิสระได้กำหนดวิธีการประเมินข้อมูลในรายงานที่ได้รับจาก OCIMF ภายใต้โครงการเดิน ดำเนินการจัดส่งใด ๆ ที่เป็นชื่อเรื่องของรายงานให้สำเนารายงานนั้นและโอกาสที่จะส่ง เขียนข้อคิดเห็นเกี่ยวกับรายงาน ทั้งตรวจสอบกระบวน OCIMF สมาชิก และ OCIMF ผู้รับรายงานถึงการเดินระบบดัชนี ด้วยคอมพิวเตอร์ และนี้อนุญาตให้ดัชนีสามารถดู หรือดาวน์โหลด รับโปรแกรมสามารถสั่งรายงานและข้อคิดเห็นดำเนินการใด ๆ ทั้งจากระบบเดิน รายงานและข้อคิดเห็นถูกส่ง โดยโทรสารโปรแกรมผู้ลงทะเบียนล่วงหน้าหมายเลขโทรสารตามคำขอ 1.2 ปรับปรุงโปรแกรม โครงการเดินฉบับแก้ไขปรับปรุงครั้งแรกในปี 1997 และแนะนำวิธีการโดยผู้รับหลักสูตรได้รับรายงานและข้อคิดเห็นดำเนินการใด ๆ ทางอิเล็กทรอนิกส์ ตลอดจน โดยโทรสาร สองการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญก็ยังแนะนำในหลักสูตรปรับปรุงปี 1997 คนเหล่านี้: 1. ขั้นตอนการตรวจสอบเรือรูป และ 2 เรือเฉพาะแบบสอบถาม (VPQ)1 โครงการเดินถูกปรับปรุงอีกในปี 2000 2004 การปรับปรุงเปลี่ยนแปลงเพิ่มเติมสำคัญกระบวนการตรวจสอบขณะยัง เพิ่มหลายประเภทเรือใหม่ที่ตรวจสอบภายใต้โปรแกรม2 โดยรวม เหล่านี้อย่างนี้เป็น "เรือ" 2007 4th รุ่นและรุ่นนี้ 2008 ปรับปรุงคำถาม ตัดอ้างอิง และตรวจสอบ มีการเพิ่มคำแนะนำ แต่ไม่มีคำถามเพิ่มเติม 1 ภายใต้โครงการเดิม 1993 สมาชิก OCIMF ตรวจสอบกระบวนถูกเลือกโพรโทคอลการตรวจสอบและรายงานว่ารูปแบบมันต้อง ในปี 1997 ขั้นตอนการตรวจสอบเรือรูปเปลี่ยนแปลงนี้ แบบสอบถามเฉพาะเรือเอกสาร OCIMF พัฒนาใหม่ ยังนำมาใช้ในปี 1997 และเป็นส่วนหนึ่งของหลักสูตรเดิมไม่ แบบสอบถามตรวจสอบเรือที่แก้ไขเพิ่มเติมใน 2000 และแบบสอบถามจากเรือยังถูกแก้ไขใน 2003 เมื่อเป็น Harmonised เรือจากแบบสอบถาม (HVPQ) ถูกนำมาใช้ อัพเด VIQs ได้เผยแพร่ในปี 2004, 2005 และ 2008 2 เดินโครงการตอนนี้ขยายรวมถึงตรวจสอบการถือครองผลิตภัณฑ์ปิโตรเลียม เคมี หรือก๊าซ หรือเรือที่ใช้ในการขนส่งของผลิตภัณฑ์ปิโตรเลียมบรรจุก๊าซ หรือเรือบรรทุกถนนถือครองสินค้าโภคภัณฑ์เหมือนกอง ลากจูงเรือที่ใช้ในการจัดการของกองกำลังผลิตภัณฑ์แสดงรายการข้างต้น อาจยังสามารถตรวจสอบภายใต้โครงการเดิน ตรวจสอบเรือและแบบสอบถามที่เชื่อมโยงเหล่านี้จะอยู่ในแบบสอบถามแยกต่างหาก 3 ©สงวนลิขสิทธิ์ OCIMF 2008 สงวนลิขสิทธิ์ทั้งหมด 3 1.3 ขั้นตอนการตรวจสอบเรือรูป โครงการต้องมีส่วนร่วมที่ส่งบริษัททำตามขั้นตอนตรวจสอบเรือที่เป็นรูปแบบ กระบวนการนี้ได้ตรวจสอบองค์ประกอบและองค์ประกอบของรายงาน องค์ประกอบตรวจสอบใช้ชุดของแบบสอบถามตรวจสอบรายละเอียดตามความเหมาะสมสำหรับชนิดของเรือที่ตรวจสอบ แบบสอบถามเหล่านี้มีการป้องกันความปลอดภัยและมลภาวะ ผู้ตรวจงาน หรือสัญญา โดยการส่งบริษัทต้อง (มีข้อยกเว้นบางอย่าง) ตอบคำถามเหล่านี้ทั้งหมด คำถาม ในหลายกรณี พร้อม ด้วยหมายเหตุคำแนะนำหรืออ้างอิงไปยังเอกสารต้นทาง วัตถุประสงค์ของพวกเขาคือการ ช่วยตรวจสอบการตอบสนอง องค์ประกอบของรายงานคือพัฒนาจากแบบสอบถามอิเล็กทรอนิกส์ที่สมบูรณ์ที่ส่ง โดยการตรวจสอบ โดยตรงเว็บไซต์เดิน หรือบริษัทส่งงานก่อนส่งตัวเรือ และเดิน 4 ©สงวนลิขสิทธิ์ OCIMF 2008 สงวนลิขสิทธิ์ทั้งหมด 4 ส่วน 2 2.1 เรือตรวจสอบแบบสอบถาม ตรวจสอบคู่มือ การ VIQ โปรแกรมคอมพิวเตอร์ 3ถนน รุ่นปรับปรุงการเดินเรือตรวจสอบแบบสอบถามและตรวจสอบที่มาของพวกเขา รายงานแนะนำเปลี่ยนแปลงสำคัญขอบเขตและงานนำเสนอของโปรแกรม มี: 1. ตรวจสอบเรือบรรทุกน้ำมัน (พร้อมชุดสายการบินและเรือบรรทุกรถ), สายเคมี และ แก๊สสายการบิน ภายใต้โครงการปรับปรุง เรือเหล่านี้จะจัดเรียงตามขนาด 2.ตรวจสอบกองถือครองผลิตภัณฑ์ปิโตรเลียม เคมี หรือก๊าซ หรือเรือที่ใช้ในการขนส่งผลิตภัณฑ์ปิโตรเลียมบรรจุหรือก๊าซหรือถนนเรือบรรทุกสินค้าเดียวกันกับการถือครอง และยัง ลากจูงเรือที่ใช้ในการจัดการของกองกำลังผลิตภัณฑ์แสดงรายการข้างต้น โดยรวม ในเอกสาร VIQ แบบสอบถามที่ตรวจสอบที่ใช้จะเรียกว่าเป็น "เรือตรวจสอบแบบสอบถาม" ("VIQs") 3. คีย์คำถามและคำถามย่อยแนวคิดใช้ใน 1เซนต์ และ 2nd รุ่น VIQ ถูกยกเลิกใน 3ถนน รุ่น และแทน (ยกเว้นในบางกรณี) กับคำถามแต่ละ ในกรณีของก่อนหน้านี้ รุ่น อย่างไร ตาม "ใช่" "ไม่" "ไม่เห็น" หรือ "ไม่ใช้" ตอบสนองได้ทันใจ 2.2 ตรวจสอบคู่มือ คู่มือตรวจสอบแนะนำแก้ไขเดิน 2000 คุณลักษณะใหม่ได้ คู่มือ reorganised VIQ คีย์คำถาม คำถามย่อย และบันทึกคำแนะนำตามลำดับของกระบวนการที่จะดำเนินการ โดยการตรวจสอบในหลักสูตรการสอบปกติ3. ในกรณีของรุ่นก่อนหน้าของ VIQ คู่มือการตรวจสอบจะถูกใช้กับรุ่นนี้ 2008 ที่กำหนดคำถามลงในใบสั่งโดยประมาณว่าการตรวจสอบแนวโน้มที่จะพบพวกเขาในระหว่างการตรวจสอบการ การเลือกของแบบสอบถามที่จะใช้สำหรับแต่ละตรวจสอบการใช้ "เรือเลือกวิซาร์ด" รวมอยู่ในโปรแกรมซอฟต์แวร์แก้ไขรายงานสิเหร่ ตัวช่วยสร้างนี้ต้องใช้ชุดคำถามให้ตอบ เมื่อตัวช่วยสร้างเสร็จสมบูรณ์ แบบสอบถามที่เหมาะสมสามารถพิมพ์บนเครื่องพิมพ์ท้องถิ่น แบบสอบถามอาจจะพิมพ์ในกระดาษ A4 หรือจดหมาย หรือลดขนาดที่เหมาะสมที่จะใช้กับ Pocketbook VIQ ไซร์เออเรซึ่งออกให้แก่ผู้ตรวจสอบทั้งหมดได้เดิน ต้องใช้แบบสอบถามเหล่านี้ในระหว่างการตรวจสอบแต่ละ ต้องโอนจาก pocketbook ที่ตรวจสอบพบการแข่งขันคอมพิวเตอร์ VIQ ที่เหมาะสมหลังจากตรวจสอบเสร็จสมบูรณ์ 3 แต่ละตรวจสอบด้วยตนเองเป็นวางบนสมมติฐานที่ว่า ตรวจสอบการใช้หลักสูตรต่อไปนี้: การทบทวนเอกสารของเรือ ตาม ด้วยสอบ Wheelhouse และนำ สื่อสาร ทั่วไปภายนอกพื้นที่ (รวมจอดเรือ ดาดฟ้าหลัก และ Pumproom), ห้องควบคุมการขนส่งสินค้า เครื่องยนต์ และพวงมาลัยช่อง และสุดท้าย ที่พัก 5 ©สงวนลิขสิทธิ์ OCIMF 2008 สงวนลิขสิทธิ์ทั้งหมด 5 หมวดที่ 3 3.1 ใช้เดินเรือตรวจสอบแบบสอบถาม ("VIQs") ตรวจสอบแบบสอบถามที่ใช้ในโครงการนี้ประกอบด้วยชุดของคำถามที่เกี่ยวข้องกับการป้องกันความปลอดภัยและมลภาวะสามารถใช้ได้กับชนิดของเรือที่จะตรวจสอบ คำถามเหล่านี้อย่างต่อเนื่องมีตัวเลข และตรรกะแบ่งแยกบท แต่ละบทประกอบด้วยชุดของคำถามให้ตอบ โดยที่ตัวตรวจสอบ คำถามอาจจะมาพร้อมกับแนวทาง ได้แก่: 1. หมายเหตุคำแนะนำผู้ตรวจ 2. อ้างอิงแหล่งอ้าง regulation(s) หรือแนวทางอุตสาหกรรมที่เกี่ยวข้องกับคำถาม และ 3 ตัวบ่งชี้การระบุปัญหาเมื่อคิดการตรวจสอบบังคับ คำแนะนำดังกล่าว อ้างอิงข้อบังคับ/อุตสาหกรรมขยายข้อความคำถาม และเหล่านี้จะให้ความช่วยเหลือตรวจสอบการตอบคำถาม ถ้าคำแนะนำและอ้างอิงนำตัวตรวจสอบเพื่อสรุปว่า ควรจะตอบคำถามเชิงบวก กล่อง "ใช่" ในโปรแกรมคอมพิวเตอร์ VIQ ควรสามารถตรวจสอบ ในทางกลับกัน ถ้าคำแนะนำและแหล่งข้อมูลอ้างอิงใด ๆ ว่า การตรวจสอบว่า ควรจะตอบคำถามในเชิงลบ กล่อง "ไม่" ควรตรวจสอบ4 เหมาะสม "ไม่เห็น" หรือ "ไม่ใช้" กล่องควรเป็น ticked การตรวจสอบต้องตอบคำถามทั้งหมดที่เหมาะสมกับชนิดของเรือที่ถูกตรวจสอบ ความล้มเหลวนี้จะหมายถึง ว่า รายงานการตรวจสอบไม่สามารถส่งไปยังไซต์อินเทอร์เน็ตเดินสำหรับการประมวลผล โดยหลักที่มอบหมายอำนาจหน้าที่ตรวจสอบ ตรวจสอบที่ต้องการสังเกตเมื่อตอบคำถามใด ๆ ที่กล่องตอบถูกทำเครื่องหมาย "ไม่" การสังเกตต้องระบุ และอธิบายเหตุผลที่ทำไมทำการตอบสนองเป็นค่าลบ นอกจากนี้ ที่กล่องมีไว้ "ไม่เห็น" หรือ "ไม่ใช้" เหตุผลในการตอบให้ในส่วนเก็บข้อมูลที่มาพร้อมกับคำถาม อย่างไรก็ตาม ในบางกรณี ที่ชนิดของเรือตรวจสอบผลในหนึ่งคำที่ไม่เกี่ยวข้องกับชนิดของเรือ แก้ไขรายงานเป็นโปรแกรมการตอบคำถามเหล่านี้ "ไม่ใช้" โดยอัตโนมัติ สำหรับคำถาม ตรวจสอบที่จะต้องคิดคำนึงวิธีตอบคำถาม ข้อกำหนดนี้ถูกตั้งค่าสถานะใน VIQ พิมพ์ ด้วยตัวหนา เน้น เอียงข้อความในบันทึกคำแนะนำ ซอฟต์แวร์แก้ไขรายงานอิเล็กทรอนิกส์ นั้นจะเน้นสีเหลือง สุดท้าย ตรวจสอบที่เป็นอิสระ ตลอดเวลา แม้ที่กล่องมีไว้ "ใช่" ข้อคิดเห็นผ่านมาเช่น ความคิดเห็นทำให้ขยายเพื่อช่วยความเข้าใจของผู้รับรายงานเป็นการลาออก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนที่ 1 1.1 ประวัติของฝ่าบาทโครงการในปี 1993, OCIMF จัดตั้งขึ้นเรือตรวจสอบรายงาน (ฝ่าบาท) โครงการที่เปิดการใช้งาน OCIMF สมาชิกที่จะส่งรายงานการตรวจสอบเรือของพวกเขาที่จะ OCIMF เพื่อแจกจ่ายให้กับสมาชิกและผู้ OCIMF มีคุณสมบัติบางอย่างที่ไม่ใช่สมาชิก OCIMF การมีส่วนร่วมในโปรแกรมเดิมที่เป็นทั้งการตรวจสอบ OCIMF สมาชิกหรือผู้รับโปรแกรมเป็นความสมัครใจอย่างเคร่งครัดและผู้รับแต่ละโปรแกรมอิสระกำหนดวิธีการประเมินข้อมูลที่มีอยู่ในรายงานที่ได้รับจาก OCIMF ภายใต้ฝ่าบาทโครงการดำเนินการของเรือทุกลำที่ เป็นเรื่องของรายงานที่ได้รับสำเนาของรายงานที่และโอกาสที่จะส่งความเห็นเป็นลายลักษณ์อักษรเกี่ยวกับการรายงานทั้งตรวจสอบ OCIMF สมาชิกและ OCIMF ผู้รับรายงานเข้าถึงระบบดัชนีฝ่าบาทโดยคอมพิวเตอร์นี้และได้รับอนุญาตดัชนีจะดูหรือดาวน์โหลด ผู้รับโครงการสามารถสั่งซื้อรายงานและการแสดงความคิดเห็นใด ๆ ที่ผู้ประกอบการจับคู่จากระบบฝ่าบาท รายงานและแสดงความคิดเห็นถูกส่งทางโทรสารเพื่อลงทะเบียนล่วงหน้าหมายเลขโทรสารผู้รับโปรแกรมตามคำขอ1.2 การปรับโครงการเดิมศรสวโครงการถูกแก้ไขครั้งแรกในปี 1997 และแนะนำวิธีการโดยผู้รับโปรแกรมก็สามารถที่จะได้รับรายงานและความเห็นของผู้ประกอบการใด ๆ อิเล็กทรอนิกส์เช่นเดียวกับโทรสาร สองเปลี่ยนแปลงที่สำคัญยังถูกนำมาใช้ในโครงการปรับปรุงแก้ไข 1997 เหล่านี้เป็น: 1 เรือเครื่องแบบขั้นตอนการตรวจสอบ; และ 2. เรือโดยเฉพาะแบบสอบถาม (VPQ) 1 สิเหร่โครงการได้รับการปรับปรุงอีกครั้งในปี 2000 2004 การแก้ไขทำให้มีการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญต่อไปขั้นตอนการตรวจสอบในขณะที่ยังเพิ่มจำนวนมากประเภทเรือใหม่ที่มีการตรวจสอบภายใต้โครงการ2 เรียกรวมกันเหล่านี้ ที่นี้จะเรียกว่าเป็น"เรือ" 2007 4 th Edition และนี้ 2008 ฉบับปรับปรุงคำถามอ้างอิงตัดตอนมาและตรวจสอบคำแนะนำ แต่ไม่มีคำถามเพิ่มเติมมีการเพิ่ม1 ภายใต้ 1993 โครงการเดิมการตรวจสอบ OCIMF สมาชิกเป็นอิสระที่จะเลือกสิ่งที่โปรโตคอลการตรวจสอบและรูปแบบรายงานที่ต้องการมัน . ในปี 1997 ขั้นตอนการตรวจสอบเรือเครื่องแบบเปลี่ยนแปลงนี้ เรือโดยเฉพาะแบบสอบถามเป็น OCIMF เอกสารที่พัฒนาขึ้นใหม่นี้ยังนำมาใช้ในปี 1997 และไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของโปรแกรมเดิม เรือตรวจสอบแบบสอบถามมีการแก้ไขเพิ่มเติมในปี 2000 และเรือรายการแบบสอบถามยังได้ปรับปรุงในปี 2003 เมื่อเรือ Harmonised รายการแบบสอบถาม (HVPQ) ได้รับการแนะนำ VIQs ปรับปรุงรับการตีพิมพ์ในปี 2004 ปี 2005 และ 2008 2 ฝ่าบาทมีการขยายโครงการนี้รวมถึงการตรวจสอบของเรือแบกผลิตภัณฑ์ปิโตรเลียมสารเคมีหรือก๊าซหรือภาชนะที่ใช้ในการขนส่งบรรจุผลิตภัณฑ์ปิโตรเลียมหรือก๊าซหรือบรรทุกถนนถือ สินค้าเดียวกัน เรือลากจูงที่ถูกนำมาใช้ในการจัดการของเรือบรรทุกสินค้าที่ระบุไว้ข้างต้นอาจจะมีการตรวจสอบภายใต้โครงการสิเหร่ การตรวจสอบของเรือเหล่านี้และแบบสอบถามที่เกี่ยวข้องได้รับการแก้ไขในแบบสอบถามแยก3 ลิขสิทธิ์© OCIMF 2008 สงวนลิขสิทธิ์3 1.3 เรือเครื่องแบบขั้นตอนการตรวจสอบโปรแกรมที่กำหนดให้ บริษัท ที่เข้าร่วมปฏิบัติตามขั้นตอนการส่งเรือตรวจสอบสม่ำเสมอ ขั้นตอนนี้มีองค์ประกอบของการตรวจสอบและรายงานธาตุองค์ประกอบของการตรวจสอบการใช้ชุดของแบบสอบถามตรวจสอบรายละเอียดตามความเหมาะสมสำหรับประเภทของเรือตรวจสอบ ปัญหาเหล่านี้อยู่แบบสอบถามที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยและป้องกันมลพิษ ตรวจสอบที่มีการจ้างงานหรือการหดตัวโดยการส่ง บริษัท ต้อง (มีข้อยกเว้นบางอย่าง) ตอบคำถามเหล่านี้ทั้งหมด คำถามที่ได้รับในหลายกรณีพร้อมกับบันทึกการให้คำแนะนำและ / หรือการอ้างอิงถึงเอกสารต้นฉบับ วัตถุประสงค์ของพวกเขาคือการช่วยให้การตอบสนองของผู้ตรวจราชการรายงานธาตุได้รับการพัฒนาจากแบบสอบถามอิเล็กทรอนิกส์เสร็จสมบูรณ์ที่ถูกส่งโดยตรวจสอบโดยตรงไปยังเว็บไซต์ของฝ่าบาทหรือ บริษัท ส่งสำหรับการประมวลผลต่อไปก่อนที่จะมีการส่งผ่านไปยังผู้ประกอบการเรือและ เพื่อฝ่าบาท4 ลิขสิทธิ์© OCIMF 2008 สงวนลิขสิทธิ์4 ส่วนที่ 2 2.1 แบบสอบถามเรือตรวจสอบ, ตรวจสอบคู่มือและ VIQ โครงการคอมพิวเตอร์3 ถแก้ไข Edition เพื่อฝ่าบาทแบบสอบถามเรือตรวจสอบและตรวจสอบของพวกเขามาพร้อมกับรายงานการแนะนำการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญขอบเขต และการนำเสนอโครงการ เหล่านี้คือ 1. การตรวจสอบของเรือบรรทุกน้ำมัน (ร่วมกับผู้ให้บริการรวมกันและบรรทุกรถรับส่ง), ผู้ให้บริการทางเคมีและผู้ให้บริการก๊าซ ภายใต้โครงการปรับปรุงเรือเหล่านี้มีการแบ่งประเภทตามขนาด2 การตรวจสอบของเรือแบกผลิตภัณฑ์ปิโตรเลียมสารเคมีหรือก๊าซหรือภาชนะที่ใช้ในการขนส่งบรรจุผลิตภัณฑ์ปิโตรเลียมหรือก๊าซหรือบรรทุกถนนแบกสินค้าเดียวกันและเรือลากจูงที่ยังถูกนำมาใช้ในการจัดการของเรือบรรทุกสินค้าที่ระบุไว้ข้างต้น . เรียกรวมกันในเอกสาร VIQ แบบสอบถามการตรวจสอบที่ใช้จะเรียกว่า "เรือตรวจสอบแบบสอบถาม" ("VIQs") 3 คำถามย่อยคำถามแนวคิดสำคัญที่ใช้ใน 1 เซนต์และ 2 ครั้งที่รุ่นของ VIQ ถูกยกเลิกใน3 ถEdition และแทนที่ (ยกเว้นในบางกรณี) กับคำถามแต่ละ เช่นในกรณีของก่อนหน้านี้รุ่น แต่ที่ "ใช่" "ไม่", "ไม่เห็น" หรือ "" การตอบสนองที่ไม่สามารถใช้งานถูกนำมาใช้2.2 ตรวจสอบคู่มือการตรวจสอบด้วยตนเองเป็นคุณลักษณะใหม่ที่นำมาใช้กับการแก้ไขฝ่าบาทในปี 2000 คู่มือการจัด VIQ คำถามที่สำคัญคำถามย่อยและคำแนะนำข้อสังเกตที่จะทำตามคำสั่งของเส้นทางที่ตามปกติจะต้องดำเนินการโดยผู้ตรวจสอบในหลักสูตรของการตรวจสอบ3 . ในกรณีของรุ่นก่อนหน้านี้ของ VIQ, ตรวจสอบคู่มือการใช้งาน จะถูกนำมาใช้กับเรื่องนี้ 2008 ฉบับที่ออกคำถามลงในคำสั่งซื้อโดยประมาณว่าผู้ตรวจการมีโอกาสที่จะพบพวกเขาในระหว่างการตรวจสอบ ตัวเลือกของแบบสอบถามที่จะใช้สำหรับการตรวจสอบโดยเฉพาะอย่างยิ่งแต่ละคนจะทำโดยใช้ "เรือเลือกพ่อมด" รวมเข้าไปในโปรแกรมซอฟต์แวร์ศรสวรายงานบรรณาธิการ ตัวช่วยสร้างนี้ต้องชุดของคำถามที่จะต้องตอบ เมื่อตัวช่วยสร้างเสร็จสมบูรณ์แบบสอบถามที่เหมาะสมสามารถพิมพ์บนเครื่องพิมพ์ท้องถิ่น แบบสอบถามอาจจะพิมพ์ในกระดาษขนาด A4 หรือ Letter หรือลดลงเป็นขนาดที่เหมาะสมที่จะใช้กับสิเหร่ VIQ พกซึ่งจะออกให้แก่ผู้ตรวจ SIRE รับการรับรองทั้งหมด แบบสอบถามเหล่านี้จะต้องถูกนำมาใช้ในแต่ละการตรวจสอบ ผลการตรวจสอบจะต้องได้รับโอนมาจากเงินที่ในการเขียนโปรแกรมคอมพิวเตอร์ที่เหมาะสม VIQ หลังจากการตรวจสอบเสร็จสิ้น3 แต่ละคู่มือการตรวจสอบจะออกมาวางบนสมมติฐานว่าการตรวจสอบจะใช้เวลาที่แน่นอนต่อไปนี้: การตรวจสอบเอกสารของเรือตามด้วยการตรวจสอบ ของ Wheelhouse และการเดินเรือ, การสื่อสาร, พื้นที่ภายนอกทั่วไป (รวมถึงจอดเรือ, ดาดฟ้าหลักและ Pumproom), ห้องควบคุมการขนส่งสินค้า, เครื่องยนต์และช่องพวงมาลัยและในที่สุดที่พัก5 © Copyright OCIMF 2008 สงวนลิขสิทธิ์5 ส่วนที่ 3 3.1 การใช้ แบบสอบถามศรสวเรือตรวจสอบ ("VIQs") แบบสอบถามการตรวจสอบที่ใช้ในโปรแกรมนี้มีชุดของคำถามที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยและการป้องกันมลพิษที่ใช้บังคับกับประเภทของเรือที่จะถูกตรวจสอบ คำถามเหล่านี้จะมีหมายเลขติดต่อกันและมีการจัดกลุ่มเหตุผลออกเป็นบทที่แยกต่างหาก แต่ละบทมีชุดของคำถามที่จะต้องตอบโดยการตรวจสอบ คำถามที่อาจจะมาพร้อมคำแนะนำกล่าวคือ: 1 คำแนะนำข้อสังเกตในการตรวจสอบ; 2. แหล่งอ้างอิง (s) อ้างกฎระเบียบ (s) หรือแนวทางการอุตสาหกรรมที่เกี่ยวข้องกับคำถาม; และ 3. ตัวบ่งชี้ที่จะระบุปัญหาเมื่อแสดงความคิดเห็นสารวัตรมีผลบังคับใช้แนวทางดังกล่าวข้างต้นกฎระเบียบ / อ้างอิงอุตสาหกรรมขยายคำถามและสิ่งเหล่านี้มีไว้เพื่อช่วยตรวจสอบที่จะตอบคำถาม ถ้าคำแนะนำและการอ้างอิงนำไปสู่การตรวจสอบเพื่อสรุปได้ว่าคำถามที่ควรจะตอบในเชิงบวกกล่อง "ใช่" ในโปรแกรมคอมพิวเตอร์ VIQ ควรได้รับการตรวจสอบ ในทางตรงกันข้ามถ้าคำแนะนำและอ้างอิงแหล่งที่มาใด ๆ บ่งบอกถึงการตรวจสอบว่าคำถามที่ควรจะตอบปฏิเสธว่า "ไม่มี" กล่องควรจะตรวจสอบ4 ที่ไหนที่เหมาะสม "ไม่เห็น" หรือ "กล่องไม่สามารถใช้งาน" ที่ควรจะเป็น ticked สารวัตรต้องตอบสนองต่อทุกคำถามที่เหมาะสมกับประเภทของเรือที่จะถูกตรวจสอบ ล้มเหลวในการทำเช่นนี้จะหมายความว่ารายงานการตรวจสอบไม่สามารถส่งไปยังเว็บไซต์ศรสวอินเทอร์เน็ตสำหรับการประมวลผลโดยหลักที่รับหน้าที่ตรวจสอบผู้ตรวจสอบต้องแทรกสังเกตเมื่อการตอบสนองต่อคำถามที่ตอบสนองต่อกล่องถูกทำเครื่องหมาย "ไม่" ใด ๆ สังเกตต้องระบุและอธิบายถึงเหตุผลที่ว่าทำไมการตอบสนองเชิงลบจะทำ นอกจากนี้ที่กล่องมีการทำเครื่องหมาย "ไม่เห็น" หรือ "ไม่สามารถใช้งาน" เหตุผลสำหรับการตอบสนองจะต้องได้รับการสังเกตในส่วนที่มาพร้อมกับคำถาม อย่างไรก็ตามในบางกรณีที่ประเภทของเรือที่ถูกผลในหนึ่งหรือมากกว่าคำถามที่ไม่สามารถใช้ได้กับประเภทของเรือที่ตรวจสอบการแก้ไขรายงานเป็นโปรแกรมที่จะตอบคำถามเหล่านั้นโดยอัตโนมัติ "ไม่สามารถใช้งาน" สำหรับคำถามบางอย่างตรวจสอบจะต้องแสดงความคิดเห็นโดยไม่คำนึงถึงวิธีการที่คำถามที่เป็นคำตอบ ความต้องการนี้จะทำในพิมพ์ VIQ โดยตัวหนาเน้นตัวเอียงในหมายเหตุประกอบคำแนะนำ ในซอฟแวร์การแก้ไขรายงานอิเล็กทรอนิกส์จะเน้นเป็นสีเหลือง สุดท้ายตรวจสอบที่เป็นอิสระในเวลาใด ๆ ที่จะผ่านความคิดเห็นได้ที่กล่องจะถูกทำเครื่องหมาย "ใช่" ซึ่งให้บริการดังกล่าวจะทำให้การแสดงความคิดเห็นเพื่อช่วยขยายความเข้าใจของผู้รับรายงานที่จะลาออก




















































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนที่ 1

1.1 ประวัติของฝ่าบาทหลักสูตร
ในปี 1993 ocimf ก่อตั้งจัดส่งรายงานการตรวจสอบ ( ฝ่าบาท ) โครงการ ซึ่งทำให้สมาชิก ocimf เพื่อส่งรายงานการตรวจสอบเรือให้ ocimf กระจายให้สมาชิก ocimf และบางคุณสมบัติสมาชิก ocimf ไม่ การมีส่วนร่วมในโครงการเดิม เป็นการตรวจสอบ ocimf สมาชิกหรือรายการผู้รับอย่างเคร่งครัดโดยสมัครใจและแต่ละรายการ โดยผู้รับกำหนดวิธีการประเมินข้อมูลที่มีอยู่ในรายงานที่ได้รับจาก ocimf .

ใต้ครับ โครงการผู้ประกอบการเรือใด ๆที่เป็นหัวข้อของรายงานที่ได้รับสำเนาของรายงานและโอกาสที่จะส่งเขียนความคิดเห็นเกี่ยวกับรายงานการตรวจสอบ ocimf ทั้งสมาชิก และ ocimf .ผู้รับรายงานเข้าระบบดัชนีขึ้นมาโดยคอมพิวเตอร์นี้และอนุญาตให้ดัชนีที่จะดู หรือ ดาวน์โหลด ผู้รับคำสั่งโปรแกรมสามารถรายงานและความเห็นตรงกัน ผู้ประกอบการจากระบบครับ รายงานและความเห็นถูกส่งโดยทางโทรสารไปยังผู้รับโทรสารหมายเลขลงทะเบียนโครงการก่อนได้ 1.2 การแก้ไขโปรแกรม

โครงการขอรับต้นฉบับเป็นครั้งแรกในปี 1997 และแนะนำวิธีการแก้ไขโดยผู้รับโครงการสามารถได้รับรายงานและความเห็น ทางผู้ประกอบการได้เป็นอย่างดีโดยโทรสาร สองการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญยังแนะนำใน 2540 แก้ไขโปรแกรม เหล่านี้คือ :
1 ชุดเรือ ขั้นตอนการตรวจสอบ และ 2 . เรือโดยเฉพาะแบบสอบถาม ( vpq )
1

การขอรับโปรแกรมแก้ไขอีกครั้งในปี 2000 2004 การแก้ไขเปลี่ยนแปลง เพิ่มเติม ที่สำคัญ ต่อกระบวนการตรวจสอบในขณะที่ยังเพิ่มประเภทของเรือใหม่ที่ได้รับการตรวจสอบภายใต้โครงการ 2 .

โดยรวม เหล่านี้จะเรียกว่าที่นี้เป็น
" เรือ " 2007 4

รุ่น TH และ 2008 รุ่นปรับปรุงคำถามอ้างอิงตัดตอนและการแนะแนวสารวัตร
,แต่ไม่ต้องถามเพิ่มเติมได้ถูกเพิ่ม



1 สังกัดเดิม 2536 โครงการ , ตรวจสอบ ocimf สมาชิกเป็นอิสระที่จะเลือกสิ่งที่รูปแบบมันตรวจสอบโปรโตคอลและรายงานที่ต้องการ ในปี 1997 , ชุดร่างทรงขั้นตอนการตรวจสอบการเปลี่ยนแปลงนี้ เรือโดยเฉพาะแบบสอบถามที่พัฒนาขึ้นใหม่ ocimf เอกสารแนะนำในปี 1997 และเป็นส่วนหนึ่งของโปรแกรมต้นฉบับ เรือการตรวจสอบแบบสอบถามการปรับปรุงต่อไปในปี 2000 และในเรือ คนก็ยังปรับในปี 2003 เมื่อ Harmonised เรือรายการแบบสอบถาม ( hvpq ) คือแนะนำ ปรับปรุงล่าสุด viqs ถูกตีพิมพ์ในปี 2004 , 2005 และ 2008

2 ท่าน ( ตอนนี้ขยายไปยังรวมถึงการตรวจสอบเรือบรรทุกผลิตภัณฑ์ปิโตรเลียม เคมีภัณฑ์ หรือก๊าซ หรือเรือที่ใช้ในการขนส่งบรรจุผลิตภัณฑ์ปิโตรเลียมหรือก๊าซ หรือถนนลำแบกสินค้าเดียวกัน ลากจูงเรือที่ใช้ในการจัดการเรือบรรทุกสินค้าในรายการข้างต้นอาจจะถูกตรวจสอบตามครับ )การตรวจสอบของเรือเหล่านี้และแบบสอบถามที่เกี่ยวข้องที่ระบุในการแยกวิเคราะห์

3
ocimf ลิขสิทธิ์© 2008 สงวนลิขสิทธิ์
3

1.3 ชุดเรือ ขั้นตอนการตรวจสอบ


โครงการที่ต้องการเข้าร่วมส่งบริษัทตามเครื่องแบบเรือการตรวจสอบกระบวนการ กระบวนการนี้มีองค์ประกอบการตรวจสอบและการรายงานองค์ประกอบ

การตรวจสอบองค์ประกอบที่ใช้ชุดของเครื่องมือการตรวจสอบรายละเอียดตามความเหมาะสมสำหรับประเภทของเรือการตรวจสอบ คนพวกนี้ที่อยู่ในประเด็นที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยและการป้องกันมลพิษ ผู้ตรวจสอบที่เป็นลูกจ้าง หรือหดตัว โดยการส่ง บริษัท ต้อง ( มีข้อยกเว้นบางประการ ) ตอบคำถามเหล่านี้ทั้งหมด คำถามคือ ในหลายกรณีพร้อมบันทึกแนะแนว และ / หรือเอกสารอ้างอิงแหล่งที่มา วัตถุประสงค์ของพวกเขาคือเพื่อช่วยในการตอบสนองของสารวัตร

องค์ประกอบของรายงานได้รับการพัฒนาจากเสร็จอิเล็กทรอนิกส์แบบสอบถามที่ส่ง โดยตรวจสอบทั้งโดยตรงในเว็บไซต์ของท่าน หรือจะส่ง บริษัท สำหรับการประมวลผลต่อไป ก่อนที่จะส่งผ่านไปยังผู้ประกอบการเรือและฝ่าบาท

4
สงวนลิขสิทธิ์สงวนลิขสิทธิ์ ocimf 2008 สงวนลิขสิทธิ์
3

ส่วน 2

2.1 เรือตรวจสอบเครื่องมือ คู่มือตรวจสอบและโปรแกรมในคอมพิวเตอร์ viq

3
3
ฉบับแก้ไขเพื่อสร้างการตรวจสอบแบบสอบถามและประกอบเรือ ตรวจสอบรายงานการเปลี่ยนแปลงอย่างมีนัยสำคัญ
แนะนำกับขอบเขตและการนำเสนอโครงการ เหล่านี้คือ : 1 .การตรวจสอบของเรือบรรทุกน้ำมัน ( ร่วมกับผู้ให้บริการและการส่งเรือบรรทุก ) , ผู้ให้บริการเคมี
ผู้ให้บริการก๊าซ ภายใต้การแก้ไขรายการ เรือเหล่านี้จะแบ่งตามขนาด
2 . การตรวจสอบเรือบรรทุกผลิตภัณฑ์ปิโตรเลียม เคมีภัณฑ์ หรือก๊าซ หรือเรือที่ใช้ในการขนส่ง บรรจุภัณฑ์ ผลิตภัณฑ์ปิโตรเลียม หรือเรือบรรทุกก๊าซ หรือถนนที่แบกสินค้าเดียวกันและลากเรือที่ใช้ในการจัดการเรือบรรทุกสินค้าในรายการข้างต้น . โดยรวมแล้ว ใน viq เอกสารการตรวจสอบแบบสอบถามที่ใช้จะเรียกว่า " แบบสอบถามการตรวจสอบเรือ " ( " viqs " )
3 คีย์ถามคำถามย่อย แนวคิดที่ใช้ใน 1
1
2
A
ฉบับ viq ถูกยกเลิก
3
3
รุ่นและแทนที่ ( ยกเว้นในบางกรณี ) กับคำถามของแต่ละบุคคล เช่นในกรณีของรุ่นก่อนหน้า
, อย่างไรก็ตาม , " ใช่ " " ไม่ " " ไม่เห็น " หรือ " ไม่ใช้ " การตอบสนองจะถูกใช้ . 2.2 ตรวจสอบคู่มือ

ตรวจสอบคู่มือการใช้งานคุณลักษณะใหม่แนะนำด้วยครับการ 2000 คู่มือจัดระบบใหม่โดย viq คำถามสำคัญคำถามย่อยและบันทึกคำแนะนำที่จะปฏิบัติตามคำสั่งของเส้นทางที่ปกติแล้วจะถูกตรวจสอบในหลักสูตรของการตรวจสอบ
3

เช่นในกรณีของรุ่นก่อนหน้าของ viq คู่มือตรวจสอบจะถูกใช้กับ 2008 รุ่นที่กำหนดคำถามในการสั่งซื้อประมาณว่าการตรวจสอบมีแนวโน้มที่จะพบพวกเขาในระหว่างการตรวจสอบเลือกเครื่องมือที่จะใช้สำหรับแต่ละการตรวจสอบให้ใช้ " เรือเลือกพ่อมด " รวมอยู่ในโครงการสร้างรายงานซอฟต์แวร์แก้ไข ตัวนี้ต้องใช้ชุดของคำถามที่จะตอบ เมื่อตัวช่วยสร้างจะแล้วเสร็จแบบสอบถามที่เหมาะสมที่สามารถพิมพ์บนเครื่องพิมพ์ท้องถิ่น แบบสอบถามอาจจะพิมพ์ในกระดาษ A4 หรือ กระดาษจดหมายหรือลดขนาดเหมาะสมที่จะใช้กับฝ่าบาท viq pocketbook ซึ่งออกทุกท่านได้รับการรับรองผู้ตรวจสอบ คนเหล่านี้ต้องใช้ในแต่ละการตรวจสอบ การตรวจสอบข้อมูลจะต้องโอนจากเงินที่เหมาะสม viq โปรแกรมหลังจากการตรวจสอบจะเสร็จสมบูรณ์


3 แต่ละตรวจสอบคู่มือวางอยู่บนสมมติฐานว่า การตรวจสอบจะใช้เวลาหลักสูตรดังต่อไปนี้ : การทบทวนเอกสารของเรือ ตามด้วยการตรวจสอบของความสามารถและการเดินเรือ การสื่อสาร พื้นที่ภายนอกทั่วไป ( รวมทั้งผังหลัก , ดาดฟ้าและ pumproom ) , ห้องควบคุมเรือบรรทุกสินค้า เครื่องยนต์ และ พวงมาลัย ช่องสุดท้าย ที่พัก .

5
สงวนลิขสิทธิ์ลิขสิทธิ์ ocimf 2008สงวนลิขสิทธิ์
3
5

ส่วน 3.1 ใช้ฝ่าบาทเรือตรวจสอบแบบสอบถาม ( " viqs " )
การตรวจสอบแบบสอบถามที่ใช้ในโครงการนี้ประกอบด้วยชุดของคำถามที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยและการป้องกันมลพิษที่เกี่ยวข้องกับประเภทของเรือที่ถูกตรวจสอบ เป็นคำถามที่ทั้งเลขและตรรกะจะแบ่งออกเป็นบทที่แยกต่างหากแต่ละบทประกอบด้วยชุดของคำถามที่จะตอบโดยการตรวจสอบ คำถามอาจจะมาพร้อมกับคำแนะนำคือ :
1 คำแนะนำหมายเหตุตรวจสอบ 2 . การอ้างอิงแหล่งที่มา ( s ) อ้างระเบียบ ( s ) หรืออุตสาหกรรมแนวทางเกี่ยวกับคำถาม และ 3 . ตัวบ่งชี้เพื่อระบุปัญหาเมื่อการตรวจสอบความคิดเห็นเป็นข้อบังคับ
คำแนะนำดังกล่าวการอ้างอิงกฎระเบียบ / อุตสาหกรรมขยายคำถามเหล่านี้มีไว้เพื่อช่วยให้ผู้ตรวจสอบเพื่อตอบคำถาม ถ้าคำแนะนำที่อ้างอิงและนำตรวจสอบลงความเห็นว่า คำถามที่ควรจะตอบบวกกล่อง " ใช่ " ใน viq โปรแกรม ควรจะมีการตรวจสอบ บนมืออื่น ๆถ้าคำแนะนำและมีแหล่งอ้างอิงระบุเพื่อตรวจสอบว่าคำถามที่ควรจะตอบ ส่ง " ไม่มีกล่อง " ควรจะตรวจสอบ .
4
ที่เหมาะสม , " เห็น " หรือ " ไม่ใช้ " กล่องควร ticked .
สารวัตรต้องตอบคำถามทั้งหมดที่เหมาะสมกับประเภทของเรือที่ถูกตรวจสอบความล้มเหลวที่จะทำ นี้จะหมายความ ว่า รายงานการตรวจสอบจะถูกส่งไปยังท่านเว็บไซต์อินเทอร์เน็ตสำหรับการประมวลผลโดยหลักที่ได้รับการตรวจสอบ

สารวัตรต้องแทรกสังเกตเมื่อตอบสนองต่อข้อสงสัยที่การตอบสนองกล่องทำเครื่องหมายเป็น " ไม่ " สังเกตจะต้องระบุและอธิบายเหตุผลว่าทำไมการตอบสนองเชิงลบ คือ ทำ นอกจากนี้ที่ช่องทำเครื่องหมาย " มองไม่เห็น " หรือ " ไม่ใช้ " เหตุผลในการตอบสนองจะต้องได้รับในส่วนของการสังเกตประกอบคำถาม อย่างไรก็ตาม ในบางกรณี ซึ่งประเภทของเรือที่มีการตรวจสอบผลในหนึ่งหรือมากกว่าคำถามที่ไม่เกี่ยวข้องกับชนิดของเรือรายงานบรรณาธิการเป็นโปรแกรมอัตโนมัติตอบคำถามเหล่านั้น " ไม่ใช้ "สำหรับคำถาม ผู้ตรวจสอบจะต้องแสดงความคิดเห็นโดยไม่คำนึงถึงวิธีการถามตอบ ความต้องการนี้จะออกมาใน viq โดยพิมพ์ตัวหนา ตัวเอียง การเน้นข้อความในบันทึก ในรายงานอิเล็กทรอนิกส์แก้ไขซอฟต์แวร์จะเน้นสีเหลือง ในที่สุด สารวัตรฟรี ตลอดเวลา ผ่านความคิดเห็นแม้แต่ที่ช่องทำเครื่องหมาย " ใช่ " ให้ เช่น
ความคิดเห็นที่ทำให้การสื่อสารเพื่อช่วยความเข้าใจของผู้รับที่เป็นปัญหามารายงาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: