Malaysian role vexes Thai conflictBy Jason Johnson PATTANI - When Mala การแปล - Malaysian role vexes Thai conflictBy Jason Johnson PATTANI - When Mala ไทย วิธีการพูด

Malaysian role vexes Thai conflictB

Malaysian role vexes Thai conflict
By Jason Johnson

PATTANI - When Malay Muslim insurgents recently staked Malaysian flags along roads, pedestrian bridges and on electricity poles across Thailand's predominantly Muslim southernmost provinces, the symbolic acts of rebellion highlighted Malaysia's often overlooked cross-border role in the deadly conflict.

Although Thai officials have consistently characterized the situation as homegrown, that interpretation is stretched by the fact that many Malay Muslim Thai nationals share an ethnic and religious affinity with Malaysia's ethnic majority. Malaysia has long served as a source of sanctuary for ethnic Malay separatists who launch attacks in Thailand and flee to safety across the border.

There have been widespread allegations that northern Malaysia, particularly Kelantan state, has been used for insurgent trainingand planning. Many insurgent fighters and others tied to the separatist rebellion are known to have drawn on the strategic advice of an older generation of Malay Muslim separatists who reside in Malaysia.

The flag hoisting incidents served as a stark reminder that Malaysia will need to play a significant complementary role if the unprecedented levels of violence that have engulfed the historically restive ethnic minority region since early 2004 are to be subdued.

August 31, the day insurgents raised Malaysian flags across the southern Thai provinces of Pattani, Narathiwat, Yala and parts of Songkhla, symbolically marked both the anniversary of Malaysia's independence from colonial rule and the founding of Bersatu, a separatist umbrella group established in 1989.

Sources with knowledge of the clandestine insurgent movement told Asia Times Online that orders for the highly-coordinated incidents were given by separatist leaders based in Malaysia.

Some Malay Muslim sources tied the events to Thailand's colonization of the region, a former Malay sultanate. They believed that precisely 103 incidents were staged, equal to the number of years that the former region known as Patani has been under formal Thai rule. (The Anglo-Siamese Treaty of 1909 demarcated borders between Siam, present-day Thailand, and Malaysia, ending traditional tributary relations.)

Delicate diplomacy
Thai officials said soon after the incidents that insurgents were trying to spark a conflict between Thailand and Malaysia. Other sources with access to the movement, however, suggested that the incidents underscored a longstanding desire among many in the shadowy separatist movement for Malaysia to play an intermediary role in a negotiated peace process with the Thai government.

Malaysia's state-influenced media was initially silent on the incidents. Later, on September 2, Malaysian media quoted officials who said only that they did not know why Malaysian flags were raised on Thai territory. Senior Thai government officials, meanwhile, insisted that that they maintain cordial ties with Malaysian Prime Minister Najib Razak's administration.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บทบาทมาเลเซีย vexes ความขัดแย้งไทยโดย Jason Johnson ปัตตานี - เมื่อพวกก่อการมุสลิมมาเลย์ร้ายล่ากฏประจำธงมาเลเซีย ตาม ถนน สะพานคนเดินเท้า และ บนเสาไฟฟ้าข้ามจังหวัดของไทยส่วนใหญ่มุสลิมชายแดนภาคใต้ กระทำสัญลักษณ์ของกบฏเน้นมาเลเซียมักจะมองข้ามบทบาทข้ามแดนในความขัดแย้งร้ายแรง แม้ว่าเจ้าหน้าที่ไทยอย่างต่อเนื่องมีลักษณะสถานการณ์เป็น homegrown ที่ตีเป็นท้าทายความจริง ให้มาเลย์ชาวไทยมุสลิมร่วมมีความเกี่ยวข้องเชื้อชาติ และศาสนา ด้วยส่วนใหญ่เชื้อชาติของมาเลเซีย มาเลเซียจึงมีบริการเป็นแหล่งของพันธุ์สำหรับชนเผ่ามาเลย์ separatists ที่เปิดฉากโจมตีในประเทศไทย และหนีข้ามชายแดนเพื่อความปลอดภัย มีอย่างแพร่หลายว่า เหนือมาเลเซีย โดยเฉพาะอย่างยิ่งกลันตันรัฐ มีการใช้สำหรับการวางแผนจัด trainingand นักรบพลเรือนจำนวนมากและอื่น ๆ เกี่ยวพันกับกบฏแบ่งแยกดินทราบว่าจะมีใช้คำแนะนำเชิงกลยุทธ์ของรุ่น separatists มุสลิมมาเลย์ที่อยู่ในมาเลเซียเป็นรุ่นเก่า ธงติตตั้งปัญหาบริการเตือนสิ้นเชิงว่า มาเลเซียจะต้องมีบทบาทสำคัญเพิ่มเติมถ้าระดับความรุนแรงเป็นประวัติการณ์ที่สูง ๆ ภูมิภาคพร้อมที่สุดสำหรับประวัติชนกตั้งแต่ปี 2004 ก่อน จะถูกปราบ 31 สิงหาคม วันพวกก่อการร้ายยกธงมาเลเซียทั้งภาคใต้จังหวัดปัตตานี นราธิวาส ยะลา และบางส่วนของสงขลา โดยเครื่องทั้งปีเอกราชของมาเลเซียจากกฎอาณานิคมก่อตั้งคณะเชิญ กลุ่มร่มแบ่งแยกดินก่อตั้งขึ้นใน 1989 แหล่งความรู้ของการเคลื่อนไหวผู้ลับบอกเอเชียเวลาออนไลน์ที่สั่งสำหรับปัญหาด้านการประสานงานมากถูกกำหนด โดยผู้นำแบ่งแยกดิน อยู่ในมาเลเซีย บางแหล่งมุสลิมมาเลย์เชื่อมโยงเหตุการณ์สนามประเทศภูมิภาค เป็นอดีตรัฐสุลต่านมลายู พวกเขาเชื่อว่า เหตุการณ์แม่นยำ 103 ถูกกำหนด เท่ากับจำนวนปีที่ภูมิภาคเดิมที่เรียกว่าปัตตานีภายใต้กฎทางไทย (อังกฤษสยามสัญญา 1909 แบ่งเส้นขอบระหว่างสยาม เหตุการณ์ไทย และ มาเลเซีย สิ้นสุดความสัมพันธ์สมทบดั้งเดิม) การทูตที่ละเอียดอ่อนเจ้าหน้าที่ไทยกล่าวว่า หลังจากเหตุการณ์ที่ พวกก่อการร้ายได้พยายามที่จะจุดประกายความขัดแย้งระหว่างไทยและมาเลเซีย แหล่งอื่น ๆ ถึงการเคลื่อนที่ อย่างไรก็ตาม แนะนำว่า ปัญหาที่เน้นย้ำความปรารถนาว่าในขบวนการแบ่งแยกดินแดนเงามากมายในบทบาทเป็นตัวกลางในกระบวนการเจรจาสันติภาพกับรัฐบาลมาเลเซีย สื่อที่มีอิทธิพลต่อรัฐของมาเลเซียเริ่มเงียบในเหตุการณ์ ภายหลัง บน 2 กันยายน สื่อมาเลเซียค่าเจ้าหน้าที่ที่กล่าวเพียงว่า พวกเขาไม่รู้ทำไมมีธงมาเลเซียขึ้นบนดินแดนไทย เจ้าหน้าที่รัฐบาลไทยระดับสูง ในขณะเดียวกัน ยืนยันว่า พวกเขารักษาอย่างอบอุ่นผูกกับนายกรัฐมนตรีมาเลเซีย Najib ตุนดูแล
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บทบาทมาเลเซีย vexes ความขัดแย้งไทย
โดยเจสันจอห์นสันปัตตานี - เมื่อพวกก่อการร้ายชาวมุสลิมมาเลย์เมื่อเร็ว ๆ นี้จับจองธงมาเลเซียไปตามถนนสะพานทางเท้าและบนเสาไฟฟ้าทั่วไทยส่วนใหญ่เป็นจังหวัดชายแดนภาคใต้มุสลิมกระทำสัญลักษณ์ของการก่อจลาจลเน้นมาเลเซียมักจะมองข้ามบทบาทข้ามพรมแดนในร้ายแรง ความขัดแย้ง. แม้ว่าเจ้าหน้าที่ไทยมีความโดดเด่นอย่างต่อเนื่องสถานการณ์เป็นพื้นบ้าน, การตีความที่ถูกยืดออกจากข้อเท็จจริงที่ว่าคนไทยหลายคนมลายูมุสลิมร่วมกันเป็นพี่น้องเชื้อชาติและศาสนาที่มีเชื้อชาติส่วนใหญ่ของมาเลเซีย มาเลเซียได้ทำหน้าที่ตราบใดที่แหล่งที่มาของสถานที่ศักดิ์สิทธิ์สำหรับการแบ่งแยกเชื้อชาติมาเลย์ที่เปิดการโจมตีในประเทศไทยและหลบหนีเพื่อความปลอดภัยข้ามพรมแดน. มีการกล่าวหาอย่างกว้างขวางว่าทางตอนเหนือของประเทศมาเลเซียโดยเฉพาะอย่างยิ่งในรัฐกลันตันได้ถูกนำมาใช้ในการวางแผน trainingand ก่อความไม่สงบ นักรบกบฏหลายคนและคนอื่น ๆ ที่เชื่อมโยงกับการก่อกบฏแบ่งแยกดินแดนเป็นที่รู้จักได้วาดบนคำแนะนำเชิงกลยุทธ์ของรุ่นเก่าของกลุ่มแบ่งแยกดินแดนชาวมาเลย์มุสลิมที่อาศัยอยู่ในประเทศมาเลเซีย. เหตุการณ์ hoisting ธงทำหน้าที่เป็นตัวเตือนสิ้นเชิงว่ามาเลเซียจะต้องเล่นอย่างมีนัยสำคัญที่เกื้อกูล บทบาทถ้าประวัติการณ์ระดับของความรุนแรงที่มีการปกคลุมพื้นที่ชนกลุ่มน้อยหงุดหงิดในอดีตตั้งแต่ช่วงต้นปี 2004 จะได้รับการเงียบ. วันที่ 31 สิงหาคมพวกก่อการร้ายวันยกธงมาเลเซียข้ามจังหวัดภาคใต้ของไทยปัตตานีนราธิวาสยะลาและบางส่วนของจังหวัดสงขลาสัญลักษณ์ ทำเครื่องหมายทั้งวันครบรอบวันเอกราชของมาเลเซียจากการปกครองอาณานิคมและที่ตั้งของ Bersatu กลุ่มร่มดินแดนขึ้นในปี 1989. แหล่งที่มาที่มีความรู้ของขบวนการก่อความไม่สงบที่เป็นความลับบอกเอเชียไทมส์ออนไลน์ว่าคำสั่งซื้อสำหรับการเกิดอุบัติเหตุสูงการประสานงานได้รับจากผู้นำแบ่งแยกดินแดนตาม ในประเทศมาเลเซีย. บางแหล่งมุสลิมมาเลย์ผูกเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในการตั้งรกรากของไทยในภูมิภาคอดีตสุลต่านมาเลย์ พวกเขาเชื่อว่าเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นได้อย่างแม่นยำ 103 เป็นฉากเท่ากับจำนวนปีที่ภูมิภาคอดีตที่รู้จักกันในปัตตานีได้รับภายใต้การปกครองของไทยอย่างเป็นทางการ (แองโกลสยามสนธิสัญญา 1909 พรมแดนเขตแดนระหว่างสยามปัจจุบันประเทศไทยและประเทศมาเลเซียตอนจบความสัมพันธ์แควแบบดั้งเดิม.) Delicate ทูตเจ้าหน้าที่ไทยกล่าวว่าเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นเร็ว ๆ นี้หลังจากที่พวกก่อการร้ายพยายามที่จะจุดประกายความขัดแย้งระหว่างไทยและมาเลเซีย แหล่งข้อมูลอื่น ๆ ที่มีการเข้าถึงการเคลื่อนไหว แต่ชี้ให้เห็นว่าเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นได้เน้นย้ำความปรารถนาที่ยาวนานในหลายในการเคลื่อนไหวแบ่งแยกดินแดนเงามาเลเซียมีบทบาทเป็นตัวกลางในกระบวนการเจรจาสันติภาพกับรัฐบาลไทย. มาเลเซียสื่อของรัฐได้รับอิทธิพลเงียบในขั้นต้น เกี่ยวกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น ต่อมาเมื่อวันที่ 2 กันยายนสื่อมาเลเซียอ้างเจ้าหน้าที่ที่กล่าวเพียงว่าพวกเขาไม่ได้รู้ว่าทำไมธงมาเลเซียที่ถูกยกขึ้นบนดินแดนไทย เจ้าหน้าที่อาวุโสของรัฐบาลไทยในขณะเดียวกันยืนยันว่าพวกเขารักษาความสัมพันธ์อันดีกับการบริหารนายกรัฐมนตรีมาเลเซียนาจิบราซัคของ


















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บทบาทของมาเลเซียรบกวนไทยความขัดแย้ง
โดยเจสันจอห์นสัน

เมื่อผู้ก่อความไม่สงบปัตตานี - มลายูมุสลิมเพิ่งปักธงมาเลเซียตามถนน สะพานทางเท้าและบนเสาไฟฟ้าทั่วไทยเด่นมุสลิมจังหวัดชายแดนภาคใต้ การกระทำเชิงสัญลักษณ์ของกบฏเน้นมาเลเซียมักจะมองข้ามบทบาทข้ามพรมแดนในความขัดแย้งที่ร้ายแรง

แม้ทางการไทยอย่างต่อเนื่อง ลักษณะสถานการณ์พื้นบ้าน , การตีความที่ถูกยืดโดยความจริงที่ว่าหลายประเทศมาเลย์มุสลิมไทยร่วมชาติศาสนาและความสัมพันธ์กับส่วนใหญ่ชาติมาเลเซีย มาเลเซียได้ทำหน้าที่เป็นแหล่งที่มาของสถานที่เพื่อแบ่งแยกเชื้อชาติมาเลย์ที่โจมตีไทยและหนีเพื่อความปลอดภัยชายแดน

มีการกล่าวหาอย่างกว้างขวางว่าตอนเหนือของมาเลเซีย โดยเฉพาะอย่างยิ่ง รัฐกลันตัน ได้ถูกใช้เพื่อวางแผนและก่อความไม่สงบ หลายกบฏสู้และคนอื่น ๆที่เชื่อมโยงกับกบฏแบ่งแยกว่าต้องวาดบนคำแนะนำเชิงกลยุทธ์ของคนรุ่นก่อนของมลายูมุสลิมแบ่งแยกดินแดนที่อาศัยอยู่ในประเทศมาเลเซีย

ธงงานเหตุการณ์ทำหน้าที่เตือนสิ้นเชิงที่มาเลเซียจะต้องเล่นที่สำคัญบทบาทเสริมถ้าระดับประวัติการณ์ของความรุนแรงที่ได้ปกคลุมเขตชนกลุ่มน้อยว่ายากในอดีตตั้งแต่ต้นปี 2004 จะต้องพ่ายแพ้

เมื่อวันที่ 31 สิงหาคม เป็นวันที่ก่อความไม่สงบขึ้นธงมาเลเซียทั่วภาคใต้ จังหวัดปัตตานี , นราธิวาสยะลา และบางส่วนของจังหวัดสงขลา สัญลักษณ์เครื่องหมายทั้งครบรอบมาเลเซียเป็นอิสระจากการปกครองอาณานิคมและสถาปนาเบอร์ซาตู กลุ่มแบ่งแยกดินแดนร่มก่อตั้งขึ้นใน 1989

แหล่งความรู้ของลับกบฏเคลื่อนไหวบอกกับเอเชียไทมส์ออนไลน์ว่า สั่งให้ ขอประสานงานเหตุการณ์ถูกแบ่งแยกผู้นำในประเทศมาเลเซีย

บางแหล่งมลายูมุสลิมเชื่อมโยงเหตุการณ์การล่าอาณานิคมในประเทศ ภูมิภาค รัฐสุลต่านมาเลย์ก่อน พวกเขาเชื่อว่าถูกต้อง 103 เหตุการณ์ staged , เท่ากับจำนวนปี ที่อดีตเขตที่เรียกว่าปัตตานีได้รับภายใต้การปกครองไทยอย่างเป็นทางการ ( แองโกลสยามสนธิสัญญา 1909 demarcated เขตแดนระหว่างสยาม ไทย - มาเลเซียสิ้นสุดความสัมพันธ์แควดั้งเดิม )

ที่ละเอียดอ่อน เจ้าหน้าที่ไทยกล่าวว่า การทูต
หลังจากเหตุการณ์ก่อความไม่สงบพยายามจุดประกายความขัดแย้งระหว่างไทยและมาเลเซีย แหล่งข้อมูลอื่น ๆที่มีการเข้าถึงเพื่อการเคลื่อนไหว อย่างไรก็ตามชี้ให้เห็นว่าเหตุการณ์สถานการณ์ที่ยาวนาน ความปรารถนาในหมู่มากในขบวนการแบ่งแยกดินแดนเงามาเลเซียเล่นคนกลางบทบาทในการเจรจากระบวนการสันติภาพกับรัฐบาลไทย

ของมาเลเซียรัฐ อิทธิพลสื่อก็เริ่มเงียบเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น ต่อมา ในวันที่ 2 กันยายนสื่อมาเลเซียอ้างเจ้าหน้าที่ที่กล่าวเพียงว่า พวกเขาไม่ได้รู้ว่าทำไมธงมาเลเซียขึ้นบนดินแดนไทย อาวุโสไทย ข้าราชการ ขณะเดียวกัน ยืนยันว่า พวกเขารักษาความสัมพันธ์ฉันมิตรกับมาเลเซียนายกรัฐมนตรีนาจิบ ราซัค การบริหาร
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: