the Thai teachers never question this, never wonder if this method is beneficial or effective and is used as a method of ‘teaching' in every subject. When the students are eventually tested they are asked what they can remember, not what they know.
In Thailand there does not seem to be any understanding of the enormous difference between these two. English is, of course, no different. For example, students can remember what the phrasal verb "take off" means but are totally incapable of using it when speaking or writing. I have a couple of stories to illustrate how ‘teaching' is done here.