Data from the electronic medical record comprise numerous structured b การแปล - Data from the electronic medical record comprise numerous structured b ไทย วิธีการพูด

Data from the electronic medical re

Data from the electronic medical record comprise numerous structured but uncoded elements,
which are not linked to standard terminologies. Reuse of such data for secondary research
purposes has gained in importance recently. However, the identification of rele-vant
data elements and the creation of database jobs for extraction, transformation and loading
(ETL) are challenging: With current methods such as data warehousing, it is not feasible to
efficiently maintain and reuse semantically complex data extraction and trans-formation routines.
We present an ontology-supported approach to overcome this challenge by making
use of abstraction: Instead of defining ETL procedures at the database level, we use ontologies
to organize and describe the medical concepts of both the source system and the target
system. Instead of using unique, specifically developed SQL statements or ETL jobs,
we define declarative transformation rules within ontologies and illustrate how these constructs
can then be used to automatically generate SQL code to perform the desired ETL
procedures. This demonstrates how a suitable level of abstraction may not only aid the interpretation
of clinical data, but can also foster the reutilization of methods for un-locking it.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ข้อมูลจากเวชระเบียนอิเล็กทรอนิกส์ประกอบด้วยหลายโครงสร้าง แต่ uncoded องค์ประกอบซึ่งไม่ได้เชื่อมโยงไปกับมาตรฐาน ของข้อมูลดังกล่าวสำหรับวิจัยรองการได้รับความสำคัญในเร็ว ๆ นี้ อย่างไรก็ตาม รหัส rele-vantองค์ประกอบของข้อมูลและการสร้างฐานข้อมูลงานสกัด การแปลง และโหลด(ETL) ท้าทาย: วิธีปัจจุบันเช่นข้อมูลคลังสินค้า ไม่เหมาะสมในการมีประสิทธิภาพรักษา และนำมาใช้สกัดข้อมูลประโยคซับซ้อนและสร้างธุรกรรมตามปกติเรานำเสนอวิธีการสนับสนุนภววิทยาเพื่อเอาชนะความท้าทายนี้ ด้วยการใช้ของนามธรรม: แทนที่การกำหนดกระบวนการ ETL ที่ระดับฐานข้อมูล เราใช้ ontologiesการจัดระเบียบ และอธิบายแนวคิดทางการแพทย์ของระบบต้นทางและปลายทางระบบ แทนการใช้คำสั่ง SQL ที่ไม่ซ้ำกัน ได้รับการพัฒนาโดยเฉพาะหรืองาน ETLเรากำหนดกฎการแปลงประกาศได้ภายใน ontologies และแสดงโครงสร้างเหล่านี้แล้วใช้โค้ด SQL การ ETL สร้างโดยอัตโนมัติวิธีการ นี้แสดงว่านามธรรมในระดับเหมาะสมอาจเพียงช่วยตีข้อมูลทางคลินิก แต่ยังสามารถส่งเสริม reutilization ของวิธีการสำหรับล็อคไม่ได้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อมูลจากเวชระเบียนอิเล็กทรอนิกส์ประกอบด้วยโครงสร้าง แต่ไม่มีรหัสองค์ประกอบมากมาย
ที่ไม่ได้เชื่อมโยงกับคำศัพท์มาตรฐาน นำมาใช้ใหม่ของข้อมูลดังกล่าวสำหรับการวิจัยรอง
วัตถุประสงค์ได้รับในความสำคัญเมื่อเร็ว ๆ นี้ อย่างไรก็ตามประชาชนของ rele-Vant
องค์ประกอบของข้อมูลและการสร้างงานฐานข้อมูลสำหรับการสกัดการเปลี่ยนแปลงและการโหลด
(ETL) มีความท้าทาย: ด้วยวิธีการในปัจจุบันเช่นคลังข้อมูลก็ไม่ได้เป็นไปได้ที่จะ
มีประสิทธิภาพในการรักษาและนำมาใช้ในการสกัดข้อมูลที่ซับซ้อนความหมายและ . การปฏิบัติ Trans-ก่อตัว
เรานำเสนอวิธีการที่เกี่ยวกับธรรมชาติได้รับการสนับสนุนที่จะเอาชนะความท้าทายนี้โดยการ
ใช้งานของนามธรรม: แทนที่จะกำหนดขั้นตอน ETL ในระดับฐานข้อมูลที่เราใช้จีส์
ในการจัดระเบียบและอธิบายแนวคิดทางการแพทย์ของทั้งสองระบบแหล่งที่มาและเป้าหมาย
ระบบ. แทนการใช้ที่ไม่ซ้ำกันคำสั่ง SQL การพัฒนาโดยเฉพาะหรืองาน ETL,
เรากำหนดกฎการเปลี่ยนแปลงภายในเปิดเผยจีส์และแสดงให้เห็นว่าโครงสร้างเหล่านี้
จากนั้นจะสามารถนำมาใช้เพื่อสร้างรหัส SQL โดยอัตโนมัติเพื่อดำเนินการ ETL ที่ต้องการ
ขั้นตอน นี้แสดงให้เห็นว่าระดับที่เหมาะสมของนามธรรมอาจไม่เพียง แต่ช่วยแปลความหมาย
ของข้อมูลทางคลินิก แต่ยังสามารถส่งเสริมให้เกิดการ reutilization ของวิธีการในการยกเลิกการล็อคมัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
电子医疗记录的数据从一个网络,而comprise numerous uncoded大小这是不是一个标准的terminologies Reuse联。如为次级数据的研究目的importance已经获得recently。然而,在rele-vant identification of数据库的大小和数据提取工作,creation for transformation和装载challenging(ETL)是当前数据与方法为:如不来,这是feasible warehousing维护和efficiently数据提取和trans-formation reuse semantically routines复合体。我们的方法来克服这一ontology-supported目前由化挑战抽象的使用:在defining procedures Instead ETL数据库,我们使用ontologies水平对组织和先进的医疗concepts describe的两源系统和目标独特的系统使用。Instead SQL报表,specifically ETL开发工作,或在我们的定义和illustrate declarative transformation ontologies法则如何这些结构。然后是用不到的SQL代码来自动generate perform desired ETLA .这demonstrates procedures suitable如何可能的援助水平的抽象,不仅interpretation的临床数据,但也可以再利用的方法,un-locking foster的它。
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: