ผู้เข้าร่วมรายงานว่ากลยุทธ์ที่ใช้บ่อยที่สุดคือผมใช้พจนานุกรมเพื่อเตรียมบทบาทการเล่นหรือกิจกรรมในชั้นเรียน และถ้าผมไม่ได้ยินคำหรือวลีอย่างชัดเจน ผมเกี่ยวข้องกับส่วนหนึ่งของบทสนทนาที่ผมเข้าใจ ผลคล้ายกับผลของ Oxford ‟ S ( 1990 ) ซึ่งพบว่า การยอมรับการใช้พจนานุกรมที่เป็นตัวแทนของ„ใช้ทรัพยากรเพื่อรับและส่งข้อความ‟ . นอกจากนี้ ฟอร์ด อธิบายว่า ความหมายของสิ่งที่ได้ยิน หรืออ่านในภาษาใหม่หรือผลิตข้อความในภาษาใหม่ ช่วยให้ผู้เรียนเข้าใจการสนทนา
การแปล กรุณารอสักครู่..
