3.

3. "to alleviate the factors that m

3. "to alleviate the factors that make persons... vulnerable to trafficking
such as poverty, underdevelopment and lack of equal opportunity"
What is the ordinary or normal meaning of "to alleviate the factors that
make persons vulnerable to trafficking"? To "alleviate" is to make a problem or
suffering less severe: to allay, soothe, ease mitigate, or relieve.56 The ordinary
meaning of the verb "to alleviate" falls short of "to fix" or "to solve"; it is rather
an action that seeks to lessen or mitigate, rather than eradicate.
The problem that States Parties must seek to make less severe, are "the
factors that make persons... vulnerable to trafficking." At this stage of the
inquiry, it is important to remain true to the spirit of the ordinary meaning rule,
and avoid importing any normative arguments about what ought to count as a
factor that makes a person vulnerable to trafficking.
A "factor" is a circumstance, a fact or influence that contributes to a result,
the result here being vulnerability to trafficking.57 The provision uses factors in
plural, signifying that there are more than one circumstance, fact and/ or
influence that make a person vulnerable to trafficking. The provision gives
examples of the types of factors that should be considered: "such as poverty,
underdevelopment and lack of equal opportunity." By providing a list of the types of
factors that the States Parties consider make persons vulnerable to trafficking,
they have shed light on the types of measures that this provision is meant to
mandate.
Factors such as poverty, underdevelopment, and lack of equal opportunity
are generally understood as "root causes."58 They are the social and economic
factors that make persons vulnerable to trafficking. While the trafficking victim is
not necessarily from an impoverished or underdeveloped area, these factors
make a person more likely to fall victim to traffickers.
By listing poverty, underdevelopment and lack of equal opportunity, States
Parties are essentially explaining that the types of measures meant to be
mandated by this provision are social and economic programs that address the
commonly understood "root causes" of human trafficking. It is important to
highlight that this interpretation is based solely on the natural meaning to be
ascribed to the list provided in the provision. This interpretation falls out of the
ordinary meaning of the words and phrases used in the provision and the
examples provided therein.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
3. เพื่อลดปัจจัยที่ทำให้คน...เสี่ยงต่อการค้าเช่นความยากจน ความไม่เจริญ และขาดโอกาสที่เท่าเทียม"หมายถึงหุ้นสามัญ หรือปกติของ "เพื่อลดปัจจัยที่ทำให้คนเสี่ยงต่อการค้า" เพื่อ "บรรเทา" คือการ ทำให้เป็นปัญหา หรือทุกข์ไม่รุนแรง: การบรรเทา บรรเทา ลดง่าย หรือ relieve.56 ธรรมดาความหมายของคำกริยา "เพื่อบรรเทา" ตกกะร่องกะแร่ง "แก้ไข" หรือ "แก้" มันเป็นค่อนข้างการดำเนินการที่พยายามจะลด หรือบรรเทา แทนที่กำจัดมีปัญหาที่รัฐภาคีต้องพยายามทำให้รุนแรงน้อยกว่า "ปัจจัยที่ทำให้คน...เสี่ยงต่อการค้าด้วย " ในระยะนี้ของการสอบถาม คุณจำเป็นต้องสัตย์วิญญาณของกฎหมายปกติและหลีกเลี่ยงการนำอาร์กิวเมนต์ใด ๆ กฎเกณฑ์เกี่ยวกับสิ่งที่ควรจะนับเป็นการปัจจัยที่ทำให้คนเสี่ยงต่อการค้า"ปัจจัย" คือ สถานการณ์ ข้อเท็จจริง หรืออิทธิพลที่ก่อให้เกิดผลผลที่นี้คือ ช่องโหว่การ trafficking.57 การใช้ปัจจัยในการพหูพจน์ บ่งบอกว่า มีมากกว่าหนึ่งเหตุการณ์ ข้อเท็จจริงหรืออิทธิพลที่ทำให้คนเสี่ยงต่อการค้า ให้สำรองตัวอย่างของชนิดของปัจจัยที่ควรพิจารณา: "เช่นความยากจนความไม่เจริญและขาดโอกาสที่เท่าเทียม" โดยการให้รายการของชนิดของปัจจัยที่พิจารณารัฐภาคีทำให้คนเสี่ยงต่อการค้าพวกเขาได้หลั่งน้ำตาแสงในประเภทของมาตรการที่บทบัญญัตินี้อาณัติปัจจัยเช่นความยากจน ความไม่เจริญ และขาดโอกาสที่เท่าเทียมโดยทั่วไปจะเข้าใจ "รากเหง้า" 58 มีสังคม และเศรษฐกิจปัจจัยที่ทำให้คนเสี่ยงต่อการค้า ในขณะที่เหยื่อค้ามนุษย์ไม่จำเป็นจากธรรมชาติ หรือยากจนพื้นที่ ปัจจัยเหล่านี้ทำให้คนมักจะตกเป็นเหยื่อการค้าขึ้นโดยรายการความยากจน ความไม่เจริญ และขาดโอกาสที่เท่าเทียม รัฐกิจการจะอธิบายประเภทของมาตรการที่ควร จะเป็นหลักบังคับตามบทบัญญัตินี้เป็นโปรแกรมที่สังคม และเศรษฐกิจที่อยู่ในโดยทั่วไปเข้าใจ "รากสาเหตุ" ของการค้ามนุษย์ เป็นสิ่งสำคัญเน้นการตีความนี้อยู่เพียงผู้เดียวในธรรมชาติความหมาย จะกำหนดรายการในการจัดหา ตรงนี้ตีความจากการหมายปกติของคำและวลีที่ใช้ในการจัดหาและตัวอย่างที่ให้ไว้ในนั้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
3 "เพื่อบรรเทาปัจจัยที่ทำให้คน ... เสี่ยงต่อการค้ามนุษย์
เช่นความยากจนความด้อยพัฒนาและการขาดโอกาสที่เท่าเทียมกัน"
คือความหมายสามัญหรือปกติของสิ่งที่ "เพื่อบรรเทาปัจจัยที่
ทำให้คนเสี่ยงต่อการค้ามนุษย์"? เพื่อ "บรรเทา" คือการทำให้เป็นปัญหาหรือ
ความทุกข์ทรมานรุนแรงน้อยลง: บรรเทาบรรเทาความสะดวกบรรเทาหรือ relieve.56 สามัญ
ความหมายของคำกริยา "เพื่อบรรเทา" ตรงสั้นของ "การแก้ไข" หรือ "การแก้"; มันค่อนข้าง
ดำเนินการที่พยายามจะช่วยลดหรือบรรเทาแทนที่จะกำจัด.
ปัญหาที่รัฐภาคีจะต้องแสวงหาเพื่อให้รุนแรงน้อยลงเป็นว่า "
ปัจจัยที่ทำให้คน ... เสี่ยงต่อการค้ามนุษย์." ในขั้นตอนของนี้
สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมก็เป็นสิ่งสำคัญที่จะยังคงอยู่กับวิญญาณของกฎความหมายธรรมดา
และหลีกเลี่ยงการนำเข้าข้อโต้แย้งกฎเกณฑ์ใด ๆ เกี่ยวกับสิ่งที่ควรจะนับเป็น
อีกปัจจัยหนึ่งที่ทำให้คนที่เสี่ยงต่อการค้ามนุษย์.
เป็น "ปัจจัย" เป็น กรณีเป็นความจริงหรือมีอิทธิพลที่ก่อให้เกิดผลให้
ผลที่นี่เป็นช่องโหว่ที่จะ trafficking.57 บทบัญญัติที่ใช้ปัจจัยในการ
พหูพจน์แสดงว่ามีมากกว่าหนึ่งสถานการณ์ความเป็นจริงและ / หรือ
อิทธิพลที่ทำให้คนเสี่ยงต่อการค้ามนุษย์ บทบัญญัติให้
ตัวอย่างประเภทของปัจจัยที่ควรพิจารณา "เช่นความยากจนความ
ด้อยพัฒนาและการขาดโอกาสที่เท่าเทียมกัน." โดยการให้รายชื่อของประเภทที่
ปัจจัยที่รัฐภาคีพิจารณาให้บุคคลที่เสี่ยงต่อการค้ามนุษย์
ที่พวกเขาได้หลั่งน้ำตาแสงในประเภทของมาตรการที่บทบัญญัตินี้จะหมายถึงการ
อาณัติ.
ปัจจัยต่างๆเช่นความยากจนความด้อยพัฒนาและการขาดโอกาสที่เท่าเทียมกัน
อยู่ เข้าใจกันโดยทั่วไปว่า "รากเหง้า". 58 พวกเขาเป็นทางสังคมและเศรษฐกิจ
ปัจจัยที่ทำให้คนเสี่ยงต่อการค้ามนุษย์ ในขณะที่ผู้ที่ตกเป็นเหยื่อการค้ามนุษย์คือ
ไม่จำเป็นต้องมาจากพื้นที่ยากจนหรือด้อยพัฒนาปัจจัยเหล่านี้
ทำให้คนมีแนวโน้มที่จะตกเป็นเหยื่อของการค้ามนุษย์.
โดยรายชื่อยากจนด้อยพัฒนาและการขาดโอกาสที่เท่าเทียมกันรัฐ
ภาคีเป็นหลักอธิบายว่าประเภทของมาตรการหมายถึงการ จะ
ได้รับคำสั่งจากบทบัญญัตินี้เป็นโปรแกรมทางสังคมและเศรษฐกิจที่อยู่ที่
เข้าใจกันว่า "สาเหตุ" ของการค้ามนุษย์ มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะ
เน้นที่การตีความนี้จึงถือตามความหมายธรรมชาติที่จะ
กำหนดรายการที่ระบุไว้ในบทบัญญัติ ตีความตรงนี้ออกมาจาก
ความหมายธรรมดาของคำและวลีที่ใช้ในการจัดหาและ
ตัวอย่างที่ให้ไว้ในนั้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
3 . ลดปัจจัยที่ทำให้คน . . . . . . . เสี่ยงต่อการค้าเช่น ความยากจน ความด้อยพัฒนาและการขาดโอกาสที่เท่าเทียมกัน "อะไรคือความหมายของ " ธรรมดาหรือปกติเพื่อลดปัจจัยทำให้คนเสี่ยงต่อการค้า " " บรรเทา " คือเพื่อให้ปัญหาหรือทุกข์ที่รุนแรงน้อยลง : บรรเทา , บรรเทา , ผ่อนคลายบรรเทา หรือ relieve.56 ธรรมดาความหมายของคำว่า " บรรเทา " ตกสั้นของ " แก้ไข " หรือ " แก้ปัญหา " ; มันค่อนข้างการกระทำที่พยายามที่จะช่วยลดหรือบรรเทา , มากกว่าการปราบปรามปัญหาว่า รัฐภาคีจะต้องพยายามที่จะทำให้รุนแรงน้อยลง , "ปัจจัยที่ทำให้คน . . . . . . . เสี่ยงต่อการค้า . " ในขั้นตอนของสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติม , มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะยังคงอยู่ที่แท้จริงเพื่อจิตวิญญาณของกฎหมายธรรมดาและหลีกเลี่ยงการนำมาตรฐานใด ๆอาร์กิวเมนต์เกี่ยวกับสิ่งที่ควรจะนับว่าเป็นปัจจัย ที่ทำให้คนเสี่ยงต่อการค้า ." ปัจจัย " เป็นสถานการณ์ที่เป็นข้อเท็จจริงหรืออิทธิพลที่ก่อให้เกิดผลผลการ trafficking.57 ที่นี่เป็นช่องโหว่การใช้ปัจจัยในพหูพจน์ , signifying ว่ามีมากกว่าหนึ่งเหตุการณ์ ข้อเท็จจริง และ / หรืออิทธิพลที่ทำให้คนเสี่ยงต่อการค้า . บัญญัติให้ตัวอย่างของประเภทของปัจจัยที่ควรพิจารณา : " เช่น ความยากจนล้าหลังและขาดโอกาสที่เท่าเทียมกัน " โดยการให้รายการของประเภทของปัจจัยที่รัฐภาคีพิจารณาให้บุคคลเสี่ยงที่จะค้าพวกเขาได้หลั่งแสงในประเภทของมาตรการนั้น บทบัญญัตินี้หมายถึงคำสั่งปัจจัยต่างๆ เช่น ความยากจน ความด้อยพัฒนา และการขาดโอกาสที่เท่าเทียมกันโดยทั่วไปจะเข้าใจว่าเป็น " สาเหตุ " พวกเขาเป็นทางเศรษฐกิจและสังคมปัจจัยที่ทำให้คนเสี่ยงต่อการค้า . ในขณะที่เหยื่อการค้าคือไม่จําเป็นต้องมาจากพื้นที่ยากจน หรือด้อยพัฒนา ปัจจัยเหล่านี้ทำให้คนมีแนวโน้มที่จะตกเป็นเหยื่อค้ามนุษย์ .โดยความยากจนและความด้อยพัฒนารายการ ขาดโอกาสที่เท่าเทียมกัน , สหรัฐอเมริกาพรรคการเมืองเป็นหลักอธิบายว่าประเภทของมาตรการตั้งใจจะบังคับตามบทบัญญัตินี้เป็นโปรแกรมที่อยู่ในทางเศรษฐกิจและสังคมโดยทั่วไปเข้าใจ " รากเหง้า " ของมนุษย์ มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะเน้นที่การตีความนี้ขึ้นอยู่แต่เพียงผู้เดียวในความหมายของธรรมชาติเป็นหมวดรายการที่ให้บริการในการจัดหา การตีความนี้ออกมาของความหมายทั่วไปของคำและวลีที่ใช้ในการจัดการและตัวอย่างที่ให้ไว้ในนั้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: