Reading for pronunciation   So, what was I going to do in class? Ideas การแปล - Reading for pronunciation   So, what was I going to do in class? Ideas ไทย วิธีการพูด

Reading for pronunciation So, wha

Reading for pronunciation
So, what was I going to do in class? Ideas for in-class reading seemed limited to reading alone or reading out loud. I decided to experiment as I knew my students certainly needed pronunciation input, specifically intonation. Dialogue both in the reader and the film seemed to hold lots of potential. Would it be possible to make reading aloud a 'learning experience'?
I decided to show the first few scenes of the video before dividing the class into small groups of 4 or 5 and asking them to read aloud together and notice any differences. A comparison with the video and book is a good strategy to keep interest going and motivates them to read. It does take planning though, as both the book and the film need to be divided into suitable time frames and themes.
Once a suitable part was selected, the students watched the film for 15 minutes. Afterwards they wrote their own sequenced list of events, observed in the film clip. When they went onto read the book aloud, the students were given the task of listening for when the events happen in the book.
I found that students were very good at noticing quite detailed differences.After I had given a few example exercises they preferred to write their own questions and statements.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การอ่านออกเสียง ดังนั้น สิ่งที่ฉันกำลังจะทำอะไรชั้น ไอเดียสำหรับการอ่านในชั้นเรียนดูเหมือนการอ่านคนเดียว หรืออ่านออกเสียง ฉันตัดสินใจที่จะทดลอง ตามที่ผมรู้ว่า นักเรียนจำเป็นต้องป้อนข้อมูลการออกเสียง แน่นอนโดยเฉพาะเน้น การเจรจาทั้งในภาพยนตร์และอ่านดูเหมือนจะถือของศักยภาพ จะไม่ให้อ่านออกเสียง 'ประสบการณ์การเรียนรู้' ผมตัดสินใจแสดงไม่กี่ฉากแรกของวิดีโอก่อนที่จะแบ่งชั้นเรียนออกเป็นกลุ่มเล็ก 4 หรือ 5 และขอให้เขาอ่านออกเสียงกัน และสังเกตความแตกต่าง การเปรียบเทียบกับวิดีโอและหนังสือคือ เป็นกลยุทธ์ที่ดีเพื่อให้เกิดประโยชน์ และจูงมาอ่าน มันใช้เวลาวางแผนแม้ว่า เป็นทั้งหนังสือและภาพยนตร์เรื่องนี้ต้องแบ่งออกเป็นกรอบเวลาที่เหมาะสมและรูปแบบ เมื่อเลือกส่วนเหมาะสม นักเรียนดูภาพยนตร์ 15 นาที หลังจากนั้น พวกเขาเขียนรายการตนเองตามลำดับของเหตุการณ์ สังเกตในคลิปภาพยนตร์ เมื่อพวกเขาไปลง อ่านหนังสือ นักเรียนได้รับฟังเมื่อเหตุการณ์เกิดขึ้นในสมุดงาน พบว่า นักเรียนได้สังเกตเห็นความแตกต่างรายละเอียดค่อนข้างดี หลังจากที่ฉันได้รับการออกกำลังกายบางอย่าง ที่พวกเขาต้องการเขียนคำถามของตนเองและงบ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
อ่านออกเสียง
ดังนั้นสิ่งที่ผมจะทำในชั้นเรียน? ไอเดียสำหรับการอ่านในชั้นเรียนดูเหมือน จำกัด ให้อ่านเพียงอย่างเดียวหรือการอ่านออกมาดัง ๆ ฉันตัดสินใจที่จะทดลองเป็นนักเรียนผมรู้ว่าการป้อนข้อมูลการออกเสียงของฉันต้องการอย่างแน่นอนโดยเฉพาะน้ำเสียง การเจรจาทั้งใน Reader และภาพยนตร์เรื่องนี้ดูเหมือนจะถือจำนวนมากที่มีศักยภาพ มันจะเป็นไปได้ที่จะทำให้การอ่านออกเสียงว่า 'ประสบการณ์การเรียนรู้'?
ฉันตัดสินใจที่จะแสดงให้เห็นในไม่กี่ฉากแรกของวิดีโอก่อนที่จะแบ่งชั้นเรียนออกเป็นกลุ่มเล็ก ๆ ของ 4 หรือ 5 และขอให้พวกเขาอ่านออกเสียงร่วมกันและสังเกตเห็นความแตกต่างใด ๆ การเปรียบเทียบกับวิดีโอและหนังสือเป็นกลยุทธ์ที่ดีที่จะให้ความสนใจไปและกระตุ้นให้พวกเขาอ่าน แต่จะใช้การวางแผน แต่เป็นทั้งหนังสือและภาพยนตร์ความจำเป็นที่จะแบ่งออกเป็นกรอบเวลาที่เหมาะสมและรูปแบบ.
เมื่อเป็นส่วนหนึ่งที่ได้รับเลือกให้เหมาะกับนักเรียนดูภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นเวลา 15 นาที หลังจากนั้นพวกเขาเขียนรายชื่อลำดับขั้นตอนของตัวเองของเหตุการณ์ที่สังเกตในคลิปภาพยนตร์ เมื่อพวกเขาเดินเข้าไปอ่านหนังสือเล่มดังนักเรียนที่ได้รับงานของการฟังเพื่อเมื่อมีเหตุการณ์เกิดขึ้นในหนังสือเล่มนี้.
ฉันพบว่านักเรียนที่ดีมากที่สังเกตเห็น differences.After รายละเอียดค่อนข้างฉันได้รับตัวอย่างไม่กี่ออกกำลังกายที่พวกเขาต้องการที่จะ เขียนคำถามของตัวเองและงบ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การอ่านออกเสียงดังนั้นสิ่งที่ฉันจะทำในชั้นเรียน ความคิดในชั้นเรียนการอ่านดูเหมือน จำกัด ให้อ่านอย่างเดียวหรืออ่านออกมาดัง ๆ ฉันตัดสินใจที่จะทดลองตามที่ผมรู้ว่านักเรียนของฉันแน่นอนต้องการออกเสียงข้อมูล โดยเฉพาะการออกเสียง บทสนทนาทั้งผู้อ่านและภาพยนตร์ดูเหมือนจะถือมากที่มีศักยภาพ มันเป็นไปได้เพื่อให้อ่านออกเสียงเป็น " ประสบการณ์ "ฉันตัดสินใจที่จะแสดงไม่กี่ฉากแรกของวิดีโอก่อนที่จะแบ่งชั้นเรียนออกเป็นกลุ่มเล็ก ๆของ 4 หรือ 5 และถามพวกเขาที่จะอ่านออกเสียงพร้อมกัน และสังเกตเห็นความแตกต่างใด ๆ . เปรียบเทียบกับวิดีโอและหนังสือที่เป็นกลยุทธ์ที่ดีที่จะให้ความสนใจและกระตุ้นให้พวกเขาอ่าน มันจะใช้เวลาวางแผนแม้ว่าเป็นทั้งหนังสือและภาพยนตร์ต้องแบ่งเป็นกรอบเวลาที่เหมาะสมและชุดรูปแบบเมื่อเลือกส่วนที่เหมาะสมคือ นักเรียนดูหนังเป็นเวลา 15 นาที หลังจากนั้น พวกเขาเขียนของตัวเองลำดับรายการของเหตุการณ์ที่พบในภาพยนตร์คลิป เมื่อพวกเขาลงหนังสือดังๆ นักเรียนได้รับ งานฟัง เมื่อเหตุการณ์เกิดขึ้นในหนังสือผมพบว่า นักเรียนเก่งสังเกตเห็นความแตกต่างที่รายละเอียดมาก หลังจากที่ผมได้ให้ตัวอย่างไม่กี่แบบฝึกหัด พวกเขาต้องการที่จะเขียนคำถามของตัวเอง และงบ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: