Chinese eating utensils normally are chopsticks, spoons, bowls. Forks are not used on the table and never can you see knives. It is thought that Confucius, a vegetarian, advised people not to use knives at the table because knives would remind them of the slaughterhouse. It is also thought it is because the Chinese take their meals very seriously, and feel that the meal table should be a place of peace and harmony. The knife could be used as a weapon, and could disrupt the harmony of the table. Because of this, the knife, and anything else that could disrupt the harmony, is banned from the table.
Bamboo has been the most popular material of chopsticks because it is inexpensive, readily available, easy to split, resistant to heat, and has no perceptible odor or taste. Cedar, sandalwood, teak, pine, and bone have also been used. The wealthy, however, often had chopsticks made from jade, gold, bronze, brass, agate, coral, ivory, and silver. In fact, during dynastic times it was thought that silver chopsticks would turn black if they came into contact with poisoned food. It is now known that silver has no reaction to arsenic or cyanide, but if rotten eggs, onion, or garlic are used, the hydrogen sulfide they release might cause these chopsticks to change color.
Gift for New Couples
Chopsticks are called "Kuaizi" in Chinese which resembles the pronunciation of other two words, soon and son. Therefore, it is a tradition in some areas to give chopsticks as a gift to newly-married couples, wishing them to have a baby soon.
เครื่องใช้ในการรับประทานอาหารจีนปกติตะเกียบช้อนชาม ฟอร์กไม่ได้ใช้บนโต๊ะและไม่เคยที่คุณสามารถดูมีด มันเป็นความคิดที่ขงจื้อมังสวิรัติให้คำแนะนำคนที่จะไม่ใช้มีดที่โต๊ะเพราะมีดจะเตือนพวกเขาจากโรงฆ่าสัตว์ นอกจากนี้ยังคิดว่ามันเป็นเพราะจีนใช้อาหารของพวกเขาเป็นอย่างมากและรู้สึกว่าโต๊ะอาหารที่ควรจะเป็นสถานที่แห่งความสงบสุขและความสามัคคี มีดสามารถนำมาใช้เป็นอาวุธและสามารถทำลายความสามัคคีของตาราง ด้วยเหตุนี้มีดและสิ่งอื่น ๆ ที่อาจส่งผลกระทบต่อความสามัคคีที่เป็นสิ่งต้องห้ามจากตาราง. ไม้ไผ่ที่ได้รับวัสดุที่นิยมมากที่สุดของตะเกียบเพราะมันเป็นราคาไม่แพงพร้อมใช้งานและง่ายต่อการแยกทนต่อความร้อนและไม่เคยมีใคร กลิ่นสำเหนียกหรือรส ซีดาร์, ไม้จันทน์, ไม้สัก, ไม้สนและกระดูกนอกจากนี้ยังมีการใช้ รวย แต่มักจะมีตะเกียบที่ทำจากหยก, ทอง, ทองแดง, ทองเหลือง, อาเกต, ปะการังสีงาช้างและสีเงิน ในความเป็นจริงในช่วงเวลาที่ราชวงศ์ก็คิดว่าตะเกียบเงินจะเปลี่ยนเป็นสีดำถ้าพวกเขาเข้ามาติดต่อกับอาหารเป็นพิษ เป็นที่รู้จักกันในขณะนี้ว่าเงินมีการตอบสนองต่อสารหนูหรือไซยาไนด์ไม่มี แต่ถ้าไข่เน่าหัวหอมหรือกระเทียมมีการใช้ไฮโดรเจนซัลไฟด์ที่พวกเขาปล่อยอาจก่อให้เกิดตะเกียบเหล่านี้จะเปลี่ยนสี. ของขวัญสำหรับ New คู่ตะเกียบจะเรียกว่า"Kuaizi" ใน จีนซึ่งคล้ายกับการออกเสียงของอีกสองคำว่าเร็ว ๆ นี้และลูกชาย ดังนั้นจึงเป็นประเพณีในบางพื้นที่ที่จะให้ตะเกียบเป็นของขวัญให้กับคู่รักที่เพิ่งแต่งงานพวกเขาต้องการที่จะมีลูกเร็ว ๆ นี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
จีนภาชนะในการรับประทานอาหารตามปกติ ตะเกียบ ช้อน ชาม จะไม่ใช้ส้อมบนโต๊ะ และไม่เคยเห็นมีด มันเป็นความคิดที่ขงจื้อ มังสวิรัติ แนะนำผู้ที่จะไม่ใช้มีด ที่โต๊ะ เพราะมีดจะเตือนพวกเขาของโรงฆ่าสัตว์ มันยังคิดว่ามันเป็นเพราะจีนเอาอาหารของพวกเขาอย่างจริงจังและรู้สึกว่าอาหารโต๊ะควรเป็นสถานที่ของสันติภาพและความสามัคคี มีดสามารถใช้เป็นอาวุธและสามารถทำลายความสามัคคีของโต๊ะ ด้วยเหตุนี้ , มีด , และสิ่งอื่น ๆที่อาจทำลายความสามัคคี คือ ห้ามจากโต๊ะ
ไม้ไผ่ที่ได้รับความนิยมมากที่สุดของวัสดุตะเกียบ เพราะมันไม่แพง พร้อมใช้งาน ง่ายต่อการแยก , ทนความร้อนและมีกลิ่นไม่สำเหนียก หรือลิ้มรส ซีดาร์ , ไม้จันทน์ , ไม้สัก , ไม้สน , และกระดูกยังถูกใช้ รวย แต่มักจะมีตะเกียบทำจากหยก , ทอง , ทองแดง , ทองเหลือง , อาเกต , ปะการัง , งาช้าง , และสีเงิน ในความเป็นจริงในช่วงราชวงศ์ครั้ง คิดว่ามันเป็นตะเกียบ เงินจะกลายเป็นสีดำ ถ้าพวกเขาเข้ามาติดต่อกับพิษมันเป็นที่รู้จักกันในขณะนี้ว่า เงินไม่มีปฏิกิริยากับสารหนูหรือไซยาไนด์ แต่ถ้าไข่กระเทียมหัวหอมเน่า หรือจะใช้ ไฮโดรเจน ซัลไฟด์ พวกเขาปล่อยอาจทำให้ตะเกียบเหล่านี้เพื่อเปลี่ยนสี ตะเกียบคู่
ของขวัญใหม่เรียกว่า " kuaizi " ในจีนซึ่งคล้ายกับการออกเสียงของคำอื่นๆ เร็วๆนี้ และ ลูกชาย ดังนั้นมันเป็นประเพณีในบางพื้นที่เพื่อให้ตะเกียบเป็นของขวัญให้คู่รักเพิ่งแต่งงาน อยากให้พวกเขาจะมีลูก . .
การแปล กรุณารอสักครู่..