Task 1
Situation: Suppose that you were assigned by your teacher to submit a report in English on the topic of “Test Anxiety”. You needed to look for and collect information from various sources, both in Thai and English, in order to finish this assignment. You found a piece of useful information on a Thai website and used software to translate it into English. File A of the attachment was the piece of information you found on a Thai website. File B of the attachment was the same information translated by translation software.
หัวข้อ Test Anxiety เป็นเพียงหัวข้อสมมุติ งานที่ให้นักศึกษาทำอยู่ใต้หัวข้อ Task และให้คลิกเครื่องหมายเอกสารในหัวข้อ Instructions เพื่อเปิดโจทย์ที่นักศึกษาต้องอ่าน
Instructions:
1. Click here to open the pic : attachment.jpg Attachment. ถ้าคลิกเปิดไม่ได้ให้คลิก attached file ข้างล่างนี้
2. Compare the content in both the Thai and English versions.
3. Complete and submit the task by the due date.
4. Next, move on to Task 2.
Task:
1. Do you think the translated information from File B is complete and correct to be submitted as your assignment? นักศึกษาคิดว่าข้อความที่แปลแล้วในไฟล์ B ถูกต้องสมบูรณ์พอที่จะนำไปใช้ส่งรายงานได้ไหม
2. Does File B contain some information you feel is incorrect according to the meaning in Thai? Give examples of any words/sentences you feel are incorrect. นักศึกษาคิดว่าข้อความในไฟล์ B มีส่วนใดบ้างที่คิดว่าแปลไม่ถูกต้องตามความหมายในภาษาไทย ยกตัวอย่างคำหรือข้อความประโยคที่นักศึกษาคิดว่าแปลที่ไม่ถูกต้อง
3. In this situation, how can you maximize your resources in order to do your assignment effectively? ในสถานการณ์เช่นนี้ นักศึกษาคิดว่าควรต้องทำอย่างไรเพื่อให้ใช้ข้อมูลที่ได้มาจากการแปลส่งเป็นการบ้านได้อย่างถูกต้อง หรือ ในกรณีที่จะต้องทำรายงานดังกล่าว นักศึกษาคิดว่าจะใช้แหล่งข้อมูลต่างๆ อย่างไรให้ได้ผลสูงสุด (จากเอกสารคู่มือการศึกษาหน้า 85 อ่านหน้า 88-89 ประกอบด้วยค่ะ)
Criteria:
1. Write your responses in English.
2. Give 3 examples of incorrect information.
3. Your response to Question 3 must consist of 30-50 words.