180
00:14:38,900 --> 00:14:40,140
Do you want my business card?
181
00:14:42,900 --> 00:14:44,400
You're cute.
182
00:14:46,970 --> 00:14:47,970
Open your mouth.
183
00:14:59,170 --> 00:15:02,000
You'll feel good soon.
184
00:15:06,940 --> 00:15:07,940
Cheers.
185
00:15:08,170 --> 00:15:09,170
Cheers.
186
00:15:19,840 --> 00:15:21,040
Aren't you going to sleep?
187
00:15:21,200 --> 00:15:22,600
I'll go to sleep soon.
188
00:15:43,170 --> 00:15:45,340
I'm keeping a household ledger. What's wrong?
189
00:15:46,040 --> 00:15:47,040
It's nothing.
190
00:15:50,340 --> 00:15:53,370
Are you sad because Dad's back in detention centre?
191
00:15:54,500 --> 00:15:55,500
Are you?
192
00:15:56,070 --> 00:15:57,070
Of course.
193
00:15:57,570 --> 00:15:59,700
I hadn't seen him this often before.
194
00:16:01,900 --> 00:16:03,270
Mum.
195
00:16:04,100 --> 00:16:07,970
He didn't kill that man, did he?
196
00:16:08,570 --> 00:16:10,970
Of course not.
197
00:16:10,970 --> 00:16:12,570
The prosecution made a mistake.
198
00:16:12,800 --> 00:16:14,140
I looked it all up.
199
00:16:14,140 --> 00:16:15,140
Right?
200
00:16:15,900 --> 00:16:17,340
I know it isn't true,
201
00:16:17,900 --> 00:16:19,770
but Seo Yeon keeps saying odd things.
202
00:16:20,800 --> 00:16:21,870
I'll go back to my room.
203
00:16:22,470 --> 00:16:23,470
You should get sleep soon.
204
00:16:23,470 --> 00:16:25,570
All right, goodnight.
205
00:16:25,570 --> 00:16:26,570
Goodnight, Mum.
206
00:16:47,040 --> 00:16:48,070
Hello, President Seo.
207
00:16:48,670 --> 00:16:50,270
I'm sorry to call you so late.
208
00:16:50,370 --> 00:16:52,770
It's all right. Is something going on?
209
00:16:52,870 --> 00:16:55,500
We have a situation. I need you to come to the office right now.
210
00:16:55,600 --> 00:16:56,600
Can you come?
211
00:16:56,700 --> 00:16:59,270
Yes, I'll be right there.
212
00:16:59,270 --> 00:17:01,440
It's an important case. We will have to work all night,
213
00:17:01,440 --> 00:17:03,570
so bring your toiletries.
214
00:17:03,670 --> 00:17:05,170
Okay, I got it.
215
00:17:06,170 --> 00:17:07,170
Myeong Hee.
216
00:17:10,970 --> 00:17:12,900
It's all right, Chae Yeon.
217
00:17:15,200 --> 00:17:18,170
We'll take care of it from now on, so your husband will be safe.
218
00:18:11,100 --> 00:18:12,340
Joon Ho.
219
00:18:13,770 --> 00:18:15,870
I thought lawyers earned a lot of money.
220
00:18:17,270 --> 00:18:18,700
How could you live in a place like this?
221
00:18:19,100 --> 00:18:20,100
Hey.
222
00:18:21,410 --> 00:18:23,140
What did you give me last night?
223
00:18:23,800 --> 00:18:25,910
You said it would make me feel good.
224
00:18:25,910 --> 00:18:27,670
I don't feel good at all.
225
00:18:27,840 --> 00:18:29,870
You must be under a lot of stress.
226
00:18:30,500 --> 00:18:34,300
Gosh. The drug doesn't work if you're under a lot of stress.
227
00:18:47,240 --> 00:18:48,300
Hello, President Seo.
228
00:18:48,870 --> 00:18:50,470
I'm sorry to wake you up.
229
00:18:50,640 --> 00:18:51,840
I need you in the office.
230
00:18:52,700 --> 00:18:53,700
Now?
231
00:18:53,800 --> 00:18:55,410
Yes. We received a call suddenly.
232
00:18:55,970 --> 00:18:58,100
Please come as soon as possible. We don't have much time.
233
00:18:59,670 --> 00:19:01,770
All right, I'll be there.
234
00:19:05,540 --> 00:19:06,700
Gosh.
235
00:19:19,300 --> 00:19:20,340
Joon Ho.
236
00:19:21,340 --> 00:19:23,940
You can't go out now. You'll get in trouble.
237
00:19:24,300 --> 00:19:26,340
You should go home now...
238
00:19:27,300 --> 00:19:29,000
before I call the police.
239
00:19:30,940 --> 00:19:32,700
Yes, I just arrived.
240
00:19:33,540 --> 00:19:35,200
I don't think anyone's arrested.
241
00:19:35,370 --> 00:19:36,870
I'll go in and find out.
242
00:19:42,340 --> 00:19:43,340
Hey.
243
00:19:43,840 --> 00:19:45,170
- Hi. - What are you doing here?
244
00:19:45,600 --> 00:19:48,340
I saw the police while passing by. What's going on?
245
00:19:49,340 --> 00:19:50,970
The babysitter was murdered.
246
00:19:51,570 --> 00:19:52,670
Did a thief do it?
247
00:19:52,970 --> 00:19:56,140
I don't think so. The security system here is quite tight.
248
00:20:07,600 --> 00:20:08,640
Hey.
249
00:20:09,040 --> 00:20:10,040
You can't come in here.
250
00:20:10,800 --> 00:20:13,570
I miss the old days and also miss seeing a murder scene.
18000:14:38, 900--> 00:14:40, 140คุณต้องการให้นามบัตรของฉันหรือไม่18100:14:42, 900--> 00:14:44, 400เธอน่ารักเชียว18200:14:46, 970--> 00:14:47, 970เปิดปากของคุณ18300:14:59, 00:15:02, 000-->คุณจะรู้สึกดีเร็ว ๆ นี้18400:15:06, 940--> 00:15:07, 940ไชโย18500:15:08, 00:15:09, 170-->ไชโย18600:15:19, 840--> 00:15:21, 040คุณไม่ไปนอน18700:15:21, 200--> 00:15:22, 600ฉันจะไปนอนเร็ว ๆ นี้18800:15:43,--> 00:15:45, 340รักษาบัญชีแยกประเภทครัวเรือน มีอะไรผิดปกติ18900:15:46, 040--> 00:15:47, 040ก็ไม่มีอะไร19000:15:50, 340--> 00:15:53, 370ท่านเศร้า เพราะพ่อกลับในขังศูนย์19100:15:54, 500--> 00:15:55, 500ท่าน19200:15:56, 070--> 00:15:57, 070แน่นอน19300:15:57, 570--> 00:15:59, 700ผมไม่ได้เห็นพระองค์นี้มักก่อน19400:16:01, 00:16:03, 270-->แม่19500:16:04, 100--> 00:16:07, 970เขาไม่ได้ฆ่าผู้ชายคนนั้น เขาได้19600:16:08, 570--> 00:16:10, 970แน่นอนไม่19700:16:10, 970--> 00:16:12, 570ฟ้องร้องที่ทำผิด19800:16:12, 800--> 00:16:14, 140ผมมองมันจนหมด19900:16:14, 140--> 00:16:15, 140ใช่มั้ย20000:16:15, 900--> 00:16:17, 340ฉันรู้ว่า มันไม่เป็นความจริง20100:16:17, 900--> 00:16:19, 770แต่โซยอนบอกสิ่งแปลก20200:16:20, 800--> 00:16:21, 870ฉันจะกลับไปห้องของฉัน20300:16:22, 470--> 00:16:23, 470คุณควรได้นอนเร็ว20400:16:23, 470--> 00:16:25, 570อวยพรทั้งหมดขวา20500:16:25, 570--> 00:16:26, 570กู๊ดไนท์ Mum20600:16:47, 040--> 00:16:48, 070สวัสดี ผู้จัดการ Seo20700:16:48, 670--> 00:16:50, 270ฉันขอโทษโทรหาคุณเพื่อให้ปลาย20800:16:50, 370--> 00:16:52, 770มันเป็นสิทธิ เป็นสิ่งที่เกิดขึ้น20900:16:52, 870--> 00:16:55, 500เรามีสถานการณ์ที่ ฉันต้องการมาออฟฟิศอยู่21000:16:55, 600--> 00:16:56, 600คุณมาได้21100:16:56, 700--> 00:16:59, 270ใช่ ฉันจะอยู่ที่นั่น21200:16:59, 270--> 00:17:01, 440มันเป็นกรณีสำคัญ เราจะต้องทำงานทั้งคืน21300:17:01, 440--> 00:17:03, 570ทำ ให้เครื่องของคุณ21400:17:03, 670--> 00:17:05, 170เอาล่ะ ผมได้รับมัน21500:17:06, 00:17:07, 170-->ยองฮี21600:17:10, 970--> 00:17:12, 900มันเป็นสิทธิ ยอนแจ้21700:17:15, 200--> 00:17:18, 170เราจะดูแลมันจากนี้ เพื่อให้สามีของคุณจะปลอดภัย21800:18:11, 100--> 00:18:12, 340เพลง Ho21900:18:13, 770--> 00:18:15, 870ผมคิดว่า ทนายความรับเงินเป็นจำนวนมาก22000:18:17, 270--> 00:18:18, 700วิธีคุณสามารถอาศัยอยู่ในสถานที่เช่นนี้22100:18:19, 100--> 00:18:20, 100เฮ้22200:18:21, 410--> 00:18:23, 140สิ่งที่ทำคุณให้ฉันเมื่อคืน22300:18:23, 800--> 00:18:25, 910คุณบอกว่า มันจะทำให้ฉันรู้สึกดี22400:18:25, 910--> 00:18:27, 670ฉันไม่รู้สึกดีเลย22500:18:27, 840--> 00:18:29, 870คุณต้องอยู่ภายใต้ความเครียดมาก22600:18:30, 500--> 00:18:34, 300พุทโธ่ ยาเสพติดไม่ทำงานหากคุณอยู่ภายใต้ความเครียด22700:18:47, 240--> 00:18:48, 300สวัสดี ผู้จัดการ Seo22800:18:48, 870--> 00:18:50, 470ฉันขอโทษปลุก22900:18:50, 640--> 00:18:51, 840ฉันต้องการคุณในสำนักงาน23000:18:52, 700--> 00:18:53, 700ตอนนี้23100:18:53, 800--> 00:18:55, 410ใช่ เรารับสายก็23200:18:55, 970--> 00:18:58, 100กรุณาเข้ามาให้เร็วที่สุด เราไม่มีเวลามาก23300:18:59, 670--> 00:19:01, 770จะมีการ23400:19:05, 540--> 00:19:06, 700พุทโธ่23500:19:19, 300--> 00:19:20, 340เพลง Ho23600:19:21, 340--> 00:19:23, 940คุณไม่สามารถออกไปเดี๋ยวนี้ คุณจะได้รับในปัญหา23700:19:24, 300--> 00:19:26, 340คุณควรกลับบ้านตอนนี้...23800:19:27, 300--> 00:19:29, 000ก่อนผมเรียกตำรวจ23900:19:30, 940--> 00:19:32, 700ใช่ ฉันเพิ่งมาถึง24000:19:33, 540--> 00:19:35, 200ผมไม่คิดว่า ทุกคนถูกจับกุม24100:19:35, 370--> 00:19:36, 870ฉันจะไป และค้นหา24200:19:42, 340--> 00:19:43, 340เฮ้24300:19:43, 840--> 00:19:45, 170-สวัสดี -คุณกำลังทำอะไรที่นี่24400:19:45, 600--> 00:19:48, 340ผมเห็นตำรวจขณะเดินผ่าน มีอะไรเกิดขึ้น24500:19:49, 340--> 00:19:50, 970สัตว์เลี้ยงที่จะถูกฆ่าตาย24600:19:51, 570--> 00:19:52, 670ขโมยทำมัน24700:19:52, 970--> 00:19:56, 140ไม่ใช่ ระบบความปลอดภัยที่นี่จะค่อนข้างแน่น24800:20:07, 600--> 00:20:08, 640เฮ้24900:20:09, 040--> 00:20:10, 040คุณไม่สามารถมาในที่นี่25000:20:10, 800--> 00:20:13, 570ฉันคิดถึงวันเก่า ๆ และยัง พลาดเห็นฉากฆาตกรรม
การแปล กรุณารอสักครู่..

180
00: 14: 38,900 -> 00: 14: 40,140
คุณต้องการบัตรธุรกิจของฉัน
181
00: 14: 42,900 -> 00: 14: 44,400
คุณน่ารัก.
182
00: 14: 46,970 -> 00 : 14: 47,970
เปิดปากของคุณ.
183
00: 14: 59,170 -> 00: 15: 02,000
คุณจะได้ความรู้สึกที่ดีเร็ว ๆ นี้.
184
00: 15: 06,940 -> 00: 15: 07,940
. ไชโย
185
00:15: 08,170 -> 00: 15: 09,170
ไชโย.
186
00: 15: 19,840 -> 00: 15: 21,040
คุณไม่ไปนอน?
187
00: 15: 21,200 -> 00: 15: 22,600
ฉันจะ ไปนอนเร็ว ๆ นี้.
188
00: 15: 43,170 -> 00: 15: 45,340
ฉันรักษาบัญชีแยกประเภทของใช้ในครัวเรือน มีอะไรผิดปกติ?
189
00: 15: 46,040 -> 00: 15: 47,040
มันไม่มีอะไร.
190
00: 15: 50,340 -> 00: 15: 53,370
คุณเสียใจเพราะกลับมาของพ่อในศูนย์กักกัน?
191
00: 15: 54,500 -> 00: 15: 55,500
Are You?
192
00: 15: 56,070 -> 00: 15: 57,070
แน่นอน.
193
00: 15: 57,570 -> 00: 15: 59,700
ผมไม่ได้เห็นเขานี้มักจะ . ก่อน
194
00: 16: 01,900 -> 00: 16: 03,270
แม่.
195
00: 16: 04,100 -> 00: 16: 07,970
เขาไม่ได้ฆ่าคนนั้นเขาไม่?
196
00: 16: 08,570 - -> 00: 16: 10,970
ไม่แน่นอน.
197
00: 16: 10,970 -> 00: 16: 12,570
โจทก์ทำผิดพลาด.
198
00: 16: 12,800 -> 00: 16: 14,140
ผมมองมันทั้งหมดขึ้น .
199
00: 16: 14,140 -> 00: 16: 15,140
ใช่ไหม?
200
00: 16: 15,900 -> 00: 16: 17,340
ฉันรู้ว่ามันไม่เป็นความจริง
201
00: 16: 17,900 -> 00: 16: 19,770
แต่ Seo ยอนคงพูดว่าสิ่งที่แปลก.
202
00: 16: 20,800 -> 00: 16: 21,870
ฉันจะกลับไปที่ห้องของฉัน.
203
00: 16: 22,470 -> 00: 16: 23,470
คุณควร รับการนอนหลับเร็ว ๆ นี้.
204
00: 16: 23,470 -> 00: 16: 25,570
ขวาทั้งหมดราตรีสวัสดิ์.
205
00: 16: 25,570 -> 00: 16: 26,570
ราตรีสวัสดิ์แม่.
206
00: 16: 47,040 -> 00: 16: 48,070
สวัสดีประธาน Seo.
207
00: 16: 48,670 -> 00: 16: 50,270
ฉันขอโทษที่จะโทรหาคุณเพื่อให้ปลาย.
208
00: 16: 50,370 -> 00: 16: 52,770
มันคือทั้งหมดที่ ขวา. เป็นสิ่งที่เกิดขึ้น?
209
00: 16: 52,870 -> 00: 16: 55,500
เรามีสถานการณ์ ฉันต้องการให้คุณมาที่สำนักงานในขณะนี้.
210
00: 16: 55,600 -> 00: 16: 56,600
คุณสามารถมา?
211
00: 16: 56,700 -> 00: 16: 59,270
ใช่ฉันจะได้รับสิทธิ . มี
212
00: 16: 59,270 -> 00: 17: 01,440
มันเป็นคดีสำคัญ เราจะต้องทำงานตลอดทั้งคืน
213
00: 17: 01,440 -> 00: 17: 03,570
เพื่อนำมาใช้ในห้องน้ำของคุณ.
214
00: 17: 03,670 -> 00: 17: 05,170
. เอาล่ะฉันได้มัน
215
00: 17: 06,170 -> 00: 17: 07,170
เมียงฮี.
216
00: 17: 10,970 -> 00: 17: 12,900
มันเป็นสิทธิทั้งหมด Chae Yeon.
217
00: 17: 15,200 -> 00: 17: 18,170
เรา จะดูแลมันต่อจากนี้เพื่อให้สามีของคุณจะปลอดภัย.
218
00: 18: 11,100 -> 00: 18: 12,340
จุนโฮ.
219
00: 18: 13,770 -> 00: 18: 15,870
ผมคิดว่า ทนายความได้รับเงินเป็นจำนวนมาก.
220
00: 18: 17,270 -> 00: 18: 18,700
วิธีที่คุณสามารถมีชีวิตอยู่ในสถานที่เช่นนี้?
221
00: 18: 19,100 -> 00: 18: 20,100
. เฮ้
222
00: 18: 21,410 -> 00: 18: 23,140
หรือไม่สิ่งที่คุณไม่ให้ฉันคืนที่ผ่านมา
223
00: 18: 23,800 -> 00: 18: 25,910
คุณบอกว่ามันจะทำให้ฉันรู้สึกดี.
224
00: 18: 25,910 - > 00: 18: 27,670
ฉันรู้สึกไม่ดีเลย.
225
00: 18: 27,840 -> 00: 18: 29,870
คุณจะต้องอยู่ภายใต้ความเครียดมาก.
226
00: 18: 30,500 -> 00:18 : 34,300
เอ้ย ยาเสพติดไม่ทำงานหากคุณอยู่ภายใต้ความเครียดมาก.
227
00: 18: 47,240 -> 00: 18: 48,300
สวัสดีประธาน Seo.
228
00: 18: 48,870 -> 00: 18: 50,470
ฉัน ขอโทษที่จะปลุกคุณขึ้นมา.
229
00: 18: 50,640 -> 00: 18: 51,840
ฉันต้องการให้คุณในสำนักงาน.
230
00: 18: 52,700 -> 00: 18: 53,700
ตอนนี้?
231
00:18: 53,800 -> 00: 18: 55,410
ใช่ เราได้รับการเรียกกึก.
232
00: 18: 55,970 -> 00: 18: 58,100
กรุณามาให้เร็วที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ เราไม่ได้มีเวลามาก.
233
00: 18: 59,670 -> 00: 19: 01,770
สิทธิทั้งหมดฉันจะมี.
234
00: 19: 05,540 -> 00: 19: 06,700
. เอ้ย
235
00: 19: 19,300 -> 00: 19: 20,340
จุนโฮ.
236
00: 19: 21,340 -> 00: 19: 23,940
คุณไม่สามารถออกไปในขณะนี้ คุณจะได้รับในปัญหา.
237
00: 19: 24,300 -> 00: 19: 26,340
คุณควรจะกลับบ้านตอนนี้ ...
238
00: 19: 27,300 -> 00: 19: 29,000
. ก่อนที่ฉันจะเรียกตำรวจ
239
00: 19: 30,940 -> 00: 19: 32,700
ใช่ฉันเพิ่งมาถึง.
240
00: 19: 33,540 -> 00: 19: 35,200
ผมไม่คิดว่าทุกคนจับ.
241
00: 19: 35,370 -> 00: 19: 36,870
ฉันจะไปในและหา.
242
00: 19: 42,340 -> 00: 19: 43,340
. เฮ้
243
00: 19: 43,840 -> 00: 19: 45,170
- สวัสดี - สิ่งที่คุณกำลังทำอะไรที่นี่?
244
00: 19: 45,600 -> 00: 19: 48,340
ผมเห็นตำรวจในขณะที่ผ่านมาโดย สิ่งที่เกิดขึ้น?
245
00: 19: 49,340 -> 00: 19: 50,970
เลี้ยงถูกฆ่าตาย.
246
00: 19: 51,570 -> 00: 19: 52,670
ได้ขโมยทำหรือไม่
247
00: 19: 52,970 - -> 00: 19: 56,140
ผมไม่คิดอย่างนั้น ระบบรักษาความปลอดภัยที่นี่ค่อนข้างแน่น.
248
00: 20: 07,600 -> 00: 20: 08,640
เฮ้.
249
00: 20: 09,040 -> 00: 20: 10,040
. คุณไม่สามารถเข้ามาที่นี่
250
00:20 : 10,800 -> 00: 20: 13,570
ฉันคิดถึงวันเก่าและยังพลาดได้เห็นฉากฆาตกรรม
การแปล กรุณารอสักครู่..
