SEQUENCE OF TOTAL: 1/1FORM OF DC: IRREVOCABLEDC NO: DIBCPM545174DATE O การแปล - SEQUENCE OF TOTAL: 1/1FORM OF DC: IRREVOCABLEDC NO: DIBCPM545174DATE O ไทย วิธีการพูด

SEQUENCE OF TOTAL: 1/1FORM OF DC: I

SEQUENCE OF TOTAL: 1/1

FORM OF DC: IRREVOCABLE

DC NO: DIBCPM545174

DATE OF ISSUE: 141217

APPLICABLE RULES: UCP LATEST VERSION

EXPIRY DATE AND PLACE: 150314THAILAND

APPLICANT: HAMAD ABDULLA ALESSA AND SONS CO

P.O. BOX 2091, RIYADH 11451

SAUDI ARABIA

TEL:4031212 FAX:4038224

BENEFICIARY: SIAM COMPRESSOR INDUSTRY CO.LTD.

LAEM CHABANG INDUSTRIAL ESTATE

87/10 MOO2, SUKHUMVIT ROAD

TUNGSUKHLA, SI RACHA,CHONBURI 20230

DC AMT: USD586540,88

MAXIMUM CR AMT: NOT EXCEEDING

AVAILABLE WITH/BY: KASIKORNBANK PUBLIC COMPANY LTD

SWIFT: KASITHBK

BY NEGOTIATION

DRAFTS AT: 90 DAYS FROM BILL OF LADING DATE

DRAWEE: ISSUING BANK

PARTIAL SHIPMENTS: ALLOWED

TRANSHIPMENT: ALLOWED

LOADING PORT/DEPART AIRPORT: SEE BELOW

DISCHARGE PORT/DEST AIRPORT: SEE BELOW

LATEST DATE OF SHIPMENT: 150221

GOODS: FOB .

.

COMPRESSORS FOR AIR CONDITIONERS.

.

AS PER APPLICANT'S PURCHASE ORDER NO.AP06-00012864.

.

BENEFICIARY MUST CERTIFY SO ON THE INVOICES.

.

DOCUMENTS REQUIRED: .

1)MANUALLY SIGNED INVOICE(S) IN DUPLICATE, BOTH OF WHICH

CERTIFIED BY CHAMBER OF COMMERCE.

.

BENEFICIARY MUST CERTIFY THE FOLLOWING DETAILS ON THE INVOICE(S):

A) COUNTRY OF ORIGIN AS INDICATED IN THE CERTIFICATE OF ORIGIN

IS STATED ON EACH PRODUCT OR ON THE OUTERSIDE OF EACH PACKING

UNIT.(AS APPLICABLE).

B) A NON-NEGOTIABLE COPY OF BILL OF LADING AND A COPY OF INVOICE

HAVE BEEN DESPATCHED TO APPLICANT BY COURIER/REGISTERED AIRMAIL

WITHIN 2 WORKING DAYS FROM THE DATE OF SHIPMENT.

.

INVOICE(S) TO INDICATE:

I)THE TRADE TERMS 'FOB' AGAINST THE FULL INVOICE VALUE OF GOODS.

II)THE SHIPPING MARKS AS STATED IN THE CREDIT.

.

2)PACKING LIST IN TRIPLICATE.

.

3)CERTIFICATE(S) OF ORIGIN IN DUPLICATE, BOTH OF WHICH CERTIFIED

BY CHAMBER OF COMMERCE, EVIDENCING THE FULL NAME AND ADDRESS OF

THE MANUFACTURER OR FACTORY OR PRODUCING COMPANY AND CERTIFYING

THAT GOODS BEING EXPORTED TO KINGDOM OF SAUDI ARABIA ARE OF

THAILAND ORIGIN AND MANUFACTURE.

.

4) FULL SET OF CLEAN 'ON BOARD' OCEAN/COMBINED TRANSPORT BILLS

OF LADING (AS APPLICABLE) MADE OUT TO ORDER OF THE SAUDI BRITISH

BANK, MARKED FREIGHT COLLECT AND NOTIFY HAMAD ABDULLA ALESSA AND

SONS CO., PO BOX 2091, RIYADH 11451, KINGDOM OF SAUDI ARABIA,

TEL:4031212 FAX:4038224 AND STATING THE SHIPPING MARKS GIVEN

BELOW:

SHIPPING MARKS:

HAMAD ABDULLA ALESSA AND SONS CO.

DIBCPM545174

.

IN THE EVENT OF SHIPMENT FROM ANY THAILAND PORT TO DAMMAM/JEDDAH

PORT, OCEAN BILLS OF LADING MUST BE SUBMITTED FOR NEGOTIATION,

AND IN THE EVENT OF SHIPMENT FROM ANY THAILAND PORT TO RIYADH

VIA DAMMAM/JEDDAH PORT, COMBINED TRANSPORT BILLS OF LADING MUST

BE SUBMITTED FOR NEGOTIATION.

.

COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING MUST EVIDENCE SHIPMENT FROM

ANY THAILAND PORT TO DAMMAM/JEDDAH PORT BY SEA AND FROM

DAMMAM/JEDDAH TO RIYADH BY RAIL/TRUCK.

.

BILLS OF LADING INDICATING THE PORT OF LOADING/CARRYING

VESSEL/PORT OF DISCHARGE AS INTENDED PORT OF LOADING/INTENDED

VESSEL/INTENDED PORT OF DISCHARGE ARE NOT ACCEPTABLE.

.

5) BILLS OF LADING SHOULD BE ACCOMPANIED BY FORM 1 (SEE SPECIMEN)

DULY COMPLETED AND NOTARISED BY NOTARY PUBLIC OR CERTIFIED BY

CHAMBER OF COMMERCE.

.

++FORM 1: APPENDED DECLARATION TO BILL OF LADING

1) NAME OF VESSEL:- PREVIOUS NAME:- 2) NATIONALITY OF VESSEL:-

3) OWNER OF VESSEL:- 4) VESSEL WILL CALL OR PASS THROUGH THE

FOLLOWING PORTS ENROUTE TO SAUDI ARABIA. 1... 2... 3... 4...

(PLEASE LIST PORTS). THE UNDERSIGNED(THE OWNER, AGENT, CAPTAIN OR

COMPANY OF THE VESSEL)ACCORDINGLY DECLARES THAT THE INFORMATION

PROVIDED (IN RESPONSES TO 1 TO 4) ABOVE IS CORRECT AND COMPLETE

AND THAT THE VESSEL SHALL NOT CALL OR ANCHOR ON ANY OTHER PORTS

OTHER THAN THAT MENTIONED ABOVE ENROUTE TO SAUDI ARABIA.

WRITTEN ON...... SWORN TO BEFORE ME ON ..... AT ...

++NOTARY OR CHAMBER OF COMMERCE SIGNATURE OF VESSEL'S

SEAL AND SIGNATURE CAPTAIN AGENT OR COMPANY

.

++IN CASE OF SHIPMENT BEING EFFECTED THROUGH NATIONAL SHIPPING

COMPANY OF SAUDI ARABIA AND OR UNITED ARAB SHIPPING COMPANY

(UASC), DECLARATION ATTACHED TO BILL OF LADING (FORM 1) CALLED

FOR, WILL NOT BE REQUIRED.

.

6) CARRYING VESSEL:

REQUIRED EITHER: A SIGNED CERTIFICATE FROM THE SHIPPING COMPANY

OR THEIR AGENT STATING THAT (A) THE AGE OF THE CARRYING VESSEL

AS AT THE DATE OF LOADING IS NO MORE THAN 15 OPERATING YEARS.

OR:A CERTIFICATE FOR CARGO GEAR AND TACKLE VALID AS AT DATE OF

LOADING ISSUED BY ONE OF THE FOLLOWING SOCIETIES:

(THIS REQUIREMENT IS NOT APPLICABLE TO GEARLESS VESSELS.)

.

AMERICAN BUREAU OF SHIPPING BUREAU VERITAS

DET NORSKE VERITAS NIPPON KAIJI KYOKAI

LLOYDS REGISTER OF SHIPPING GERMANISCHER LLOYDS

REGISTRO ITALIANO NAVALE POLSK REJESTR STSTKOW

KOREAN REGISTER OF SHIPPING HELLENIC REGISTER OF SHIPPING

OR:IN CASE OF CONTAINER CARRIERS AND BULK VESSELS OR ANY OTHER

GEARLESS VESSEL A CERTIFICATE IS REQUIRED FROM ONE OF THE ABOVE

SOCIETIES STATING THAT THE VESSEL HAS NO CARGO GEAR ON BOARD.

.

7) SHIPMENT MUST BE EFFECTED THROUGH CONTAINER(S) AND BILL OF

LADING TO SO EVIDENCE.A CERTIFICATE AS PER THE FOLLOWING FORMAT

ISSUED DATED AND SIGNED BY THE SHIPPER MENTIONED IN THE TRANSPORT

DOCUMENTS MUST BE SUBMITTED FOR NEGOTIATION.

'WE HEREBY CERTIFY THAT A PACKING LIST AND A LABEL MENTIONING THE

NAME, ADDRESS AND TELEPHONE/FAX/TELEX NOS. (IF ANY AVAILABLE) OF

BOTH THE SHIPPER AND THE APPLICANT ARE STUCK ON THE INTERNAL

SIDES OF CONTAINER DOORS.'

BILL OF LADING MUST INDICATE:(A) THE NAME, ADDRESS AND

TELEPHONE AND TELEX NUMBER OF THE SHIPPING AGENT AT THE PORT OF

DISCHARGE.(B) THE SERIAL NO(S) OF THE CONTAINER(S).

.

ADDITIONAL CONDITIONS: .

CONTINUATION OF BENEFICIARY ADDRESS IN FIELD 59 AS FOLLOWS:

THAILAND, TEL:+66-38-490-900-10, FAX:+66-38-490-917-919.

.

.

THE TERMS IN FIELD 44E AND 44F SHOULD READ AS:

SHIPMENT FROM ANY THAILAND PORTS TO DAMMAM AND/OR JEDDAH PORT

SAUDI ARABIA

AND/OR

SHIPMENT FROM ANY THAILAND PORTS TO RIYADH VIA DAMMAM AND/OR

JEDDAH PORT, SAUDI ARABIA, SAUDI ARABIA.

.

SHIPMENT PRIOR TO DC OPENING DATE IS NOT ACCEPTABLE AND THE

NUMBER OF TH
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ลำดับของผลรวม: 1/1แบบ DC: เพิกถอนไม่ได้ไม่มี DC: DIBCPM545174วันออก: 141217กฎระเบียบ: UCP รุ่นล่าสุดวันหมดอายุและสถานที่: 150314THAILANDผู้สมัคร: ALESSA หัมด์ ABDULLA และบุตร จำกัด ตู้ป.ณ. 2091 ริยาด 11451 ซาอุดิอาระเบีย TEL:4031212 โทรสาร: 4038224ผู้รับผลประโยชน์: สยามคอมเพรสเซอร์อุตสาหกรรมจำกัด แหลมฉบังนิคมอุตสาหกรรม 87/10 MOO2 ถนนสุขุมวิท TUNGSUKHLA ศรีราชา ชลบุรี 20230จำนวน DC: USD586540, 88จำนวนสูงสุดของ CR: ไม่เกินใช้กับ/โดย: ธนาคารกสิกรไทยบริษัทมหาชน จำกัด SWIFT: KASITHBK โดยการเจรจาร่างที่: 90 วันจากวันของใบตราส่งDRAWEE: ธนาคารออกจัดส่งเป็นบางส่วน: อนุญาตTRANSHIPMENT: อนุญาตพอร์ตโหลด/ขาออกสนามบิน: ดูด้านล่างสนามบินท่าเรือปล่อย/ทดสอบ: ดูด้านล่างวันจัดส่งล่าสุด: 150221สินค้า: FOB . COMPRESSORS สำหรับเครื่องปรับอากาศ . ตามหมายเลขใบสั่งซื้อของผู้สมัครAP06-00012864 . ผู้รับผลประโยชน์ต้องรับรองให้ในใบแจ้งหนี้ .เอกสารที่ต้องใช้: ใบแจ้งหนี้การเซ็นชื่อด้วยตนเอง 1) (S) สำเนา ซึ่งทั้งสอง ได้รับการรับรอง โดยหอการค้า . ผู้รับผลประโยชน์ต้องรับรองรายละเอียดต่อไปนี้ในใบแจ้งหนี้ (S): A) ประเทศที่ เป็นจุดเริ่มต้นที่ระบุในใบรับรองแหล่งกำเนิดสินค้า ระบุไว้ ในแต่ละผลิตภัณฑ์ หรือ OUTERSIDE ของแต่ละหีบห่อ หน่วยการ(ตามความเหมาะสม) ขสำเนาหล่วยไม่ตราและสำเนาของใบแจ้งหนี้ มี DESPATCHED กับผู้สมัคร โดยไปรษณีย์อากาศพัสดุ/ลงทะเบียน ภายใน 2 วันทำงานจากวันจัดส่ง . (S) เพื่อบ่งชี้ว่า อินวอยซ์: ค่ะการค้าเงื่อนไข 'FOB' กับค่าหนี้เต็มจำนวนของสินค้า II) เป็นเครื่องหมายการจัดส่งที่ระบุไว้ในเครดิต . รายการส่ง 2) ใน TRIPLICATE . 3) ใบรับรอง (S) จุดเริ่มต้นของสำเนา ซึ่งทั้งสองได้รับการรับรอง โดยหอการค้า ขอชื่อเต็มและที่อยู่ของ ผู้ผลิต หรือโรงงาน หรือบริษัท PRODUCING และรับรอง ว่า สินค้าที่ส่งออกเพื่อราชอาณาจักรของซาอุดีอาระเบียมี จุดเริ่มต้นของประเทศไทยและการผลิต . 4) ครบชุดของสะอาด 'บน' ทะเล/รวมตั๋วขนส่ง ตรา (ตามความเหมาะสม) จะออกใบสั่งของอังกฤษซาอุ ธนาคาร การทำเครื่องหมายค่าขนส่งเก็บ และแจ้ง ALESSA หัมด์ ABDULLA และ บริษัทบุตร PO BOX 2091 ริยาด 11451 อาณาจักรของซาอุดีอาระ เบีย TEL:4031212 โทรสาร: 4038224 และระบุการจัดส่งเครื่องให้ ด้านล่าง: จัดส่งเครื่องหมาย: ALESSA หัมด์ ABDULLA และบุตร จำกัด DIBCPM545174 . ในกรณีที่จัดส่งจากท่าเรือไหนไทยดัมมัม/เจดดาห์ พอร์ต โอเชี่ยนต้องส่งตราเพื่อเจรจาต่อรอง และในกรณีที่ส่งออกจากประเทศไทยมีท่าสู่ริแดด ผ่านพอร์ตดัมมัม/เจดดาห์ รวมต้องตราขนส่ง ส่งเพื่อเจรจาต่อรอง . ขนส่งรวมตราต้องหลักฐานการส่งสินค้า ท่าเรือพอร์ตดัมมัม/เจดดาห์ทะเล และจากไทยใด ๆ ดัมมัม/เจดดาห์สู่ริแดดโดยทางรถไฟ/รถบรรทุก . ตราแสดง PORT ของโหลด/ดำเนินการ เรือ/ท่าเรือปลดประจำ การใช้พอร์ตโหลด/วัตถุประสงค์ เรือ/วัตถุประสงค์ท่าปล่อยไม่ยอมรับ . 5) ตราควรจะมาพร้อมกับแบบฟอร์ม 1 (ดูตัวอย่าง) เสร็จสมบูรณ์ และ NOTARISED โดยทนายสาธารณะ หรือได้รับการรับรองโดยรับรองสำเนาถูกต้อง หอการค้าของ . ++ แบบฟอร์ม 1: แจ้งต่อท้ายตรา 1) ชื่อเรือ: -ชื่อเดิม: -2 สัญชาติของเรือ: - 3) เจ้าของเรือ: - 4) เรือจะโทร หรือผ่านการ ENROUTE พอร์ตที่ต่อกับซาอุดีอาระเบีย 1... 2 ... 3... 4 ... (กรุณาพอร์ตรายการ) เหตุการณ์ (กัปตันเจ้าของ ตัวแทน หรือ บริษัทของเรือ) ตามประกาศที่ข้อมูล (ในคำตอบที่ 1 4) ข้างต้นถูกต้อง และสมบูรณ์ และว่า เรือจะไม่โทร หรือยึดพอร์ตอื่น ๆ อื่น ๆ กว่าที่กล่าวข้างต้น ENROUTE กับซาอุดีอาระเบีย เขียนบน... สาบานกับฉันบน... ... ++ ลายเซ็นไทยหรือหอการค้าของเรือ ตราประทับและลายเซ็นกัปตันตัวแทนหรือ บริษัท . ++ ในกรณีที่จัดส่งที่ถูกผลกระทบผ่านขนส่งแห่งชาติ บริษัทของซาอุดีอาระเบียและสหรัฐอาหรับจัดส่ง บริษัท (UASC), รายงานแนบของใบตราส่ง (แบบฟอร์ม 1) เรียกว่า ไม่ต้องมี . 6 เรือกระเป๋า: ต้องการ: การรับรองจาก บริษัทขนส่ง หรือตัวแทนของพวกเขาระบุที่ (ได้) อายุของเรือถือครอง เวลาโหลดเป็น ปฏิบัติงานไม่เกิน 15 ปี OR:A รับรองสินค้าเกียร์และต่อสู้ถูกต้องณวัน การโหลดออก โดยสมาคมดังต่อไปนี้อย่างใดอย่างหนึ่ง: (ข้อกำหนดนี้ไม่ได้ใช้กับเรือ GEARLESS) . สำนักอเมริกันของเวอริทัสสำนักงานขนส่ง เดช NORSKE เวอริทัสนิปปอน KAIJI KYOKAI ลอยด์ลงทะเบียนสินค้าลอยด์ GERMANISCHER REGISTRO ITALIANO NAVALE POLSK REJESTR STSTKOW การลงทะเบียนสินค้าทะเบียน HELLENIC ของเกาหลี กรณี OR:IN ของคอนเทนเนอร์ของสายการบิน และเรือจำนวนมาก หรืออื่น ๆ เรือ GEARLESS ใบรับรองถูกต้องจากข้างต้น สังคมที่ระบุว่า เรือมีเกียร์ไม่มีสินค้าในเรือ . 7) ต้องได้รับผลกระทบจัดส่ง โดยคอนเทนเนอร์ (S) และรายการ LADING ไปที่หลักฐานดังนั้นเป็นใบรับรองสำหรับแต่ละรูปแบบต่อไปนี้ ออกเช็ค และลงนาม โดยผู้จัดส่งสินค้าดังกล่าวในการขนส่ง ต้องส่งเอกสารเพื่อเจรจาต่อรอง ' เราขอรับรองว่า รายการบันทึกและ A ป้ายชื่อกล่าวถึงการ ชื่อ ที่อยู่ และโทรศัพท์/โทรสาร/เทเล็กซ์ชุด (ถ้ามีว่าง) ของ ผู้สมัครและผู้จัดส่งสินค้าที่ติดอยู่บนการภายใน ด้านประตูคอนเทนเนอร์ ' ตราต้อง INDICATE:(A) ชื่อ ที่อยู่ และ หมายเลขโทรศัพท์และโทรเลขของบริษัทตัวแทนการจัดส่งที่ท่าเรือ ปลดประจำการ(ข) หมายเลขประจำสินค้าไม่ (S) ของภาชนะ (S) .เงื่อนไขเพิ่มเติม: ต่อเนื่องของผู้รับผลประโยชน์ที่อยู่ในฟิลด์ 59 เป็นดังนี้: ประเทศไทย โทร: + 66-38-490-900-10 โทรสาร: + 66-38-490-917-919 . . เงื่อนไขในเขตข้อมูล 44E และ 44F ควรอ่าน เป็น: ส่งจากไทยพอร์ตที่ดัมมัมหรือเจดดาห์พอร์ตใด ๆ ซาอุดิอาระเบีย และ/หรือ ส่งจากพอร์ตของไทยริยาดผ่าน DAMMAM และ/หรือ ท่าเจดดาห์ ซาอุดิอาระเบีย ซาอุดีอาระเบีย . จัดส่งก่อนวันเปิด DC ไม่ยอมรับและ จำนวน TH
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
SEQUENCE OF TOTAL: 1/1

FORM OF DC: IRREVOCABLE

DC NO: DIBCPM545174

DATE OF ISSUE: 141217

APPLICABLE RULES: UCP LATEST VERSION

EXPIRY DATE AND PLACE: 150314THAILAND

APPLICANT: HAMAD ABDULLA ALESSA AND SONS CO

P.O. BOX 2091, RIYADH 11451

SAUDI ARABIA

TEL:4031212 FAX:4038224

BENEFICIARY: SIAM COMPRESSOR INDUSTRY CO.LTD.

LAEM CHABANG INDUSTRIAL ESTATE

87/10 MOO2, SUKHUMVIT ROAD

TUNGSUKHLA, SI RACHA,CHONBURI 20230

DC AMT: USD586540,88

MAXIMUM CR AMT: NOT EXCEEDING

AVAILABLE WITH/BY: KASIKORNBANK PUBLIC COMPANY LTD

SWIFT: KASITHBK

BY NEGOTIATION

DRAFTS AT: 90 DAYS FROM BILL OF LADING DATE

DRAWEE: ISSUING BANK

PARTIAL SHIPMENTS: ALLOWED

TRANSHIPMENT: ALLOWED

LOADING PORT/DEPART AIRPORT: SEE BELOW

DISCHARGE PORT/DEST AIRPORT: SEE BELOW

LATEST DATE OF SHIPMENT: 150221

GOODS: FOB .

.

COMPRESSORS FOR AIR CONDITIONERS.

.

AS PER APPLICANT'S PURCHASE ORDER NO.AP06-00012864.

.

BENEFICIARY MUST CERTIFY SO ON THE INVOICES.

.

DOCUMENTS REQUIRED: .

1)MANUALLY SIGNED INVOICE(S) IN DUPLICATE, BOTH OF WHICH

CERTIFIED BY CHAMBER OF COMMERCE.

.

BENEFICIARY MUST CERTIFY THE FOLLOWING DETAILS ON THE INVOICE(S):

A) COUNTRY OF ORIGIN AS INDICATED IN THE CERTIFICATE OF ORIGIN

IS STATED ON EACH PRODUCT OR ON THE OUTERSIDE OF EACH PACKING

UNIT.(AS APPLICABLE).

B) A NON-NEGOTIABLE COPY OF BILL OF LADING AND A COPY OF INVOICE

HAVE BEEN DESPATCHED TO APPLICANT BY COURIER/REGISTERED AIRMAIL

WITHIN 2 WORKING DAYS FROM THE DATE OF SHIPMENT.

.

INVOICE(S) TO INDICATE:

I)THE TRADE TERMS 'FOB' AGAINST THE FULL INVOICE VALUE OF GOODS.

II)THE SHIPPING MARKS AS STATED IN THE CREDIT.

.

2)PACKING LIST IN TRIPLICATE.

.

3)CERTIFICATE(S) OF ORIGIN IN DUPLICATE, BOTH OF WHICH CERTIFIED

BY CHAMBER OF COMMERCE, EVIDENCING THE FULL NAME AND ADDRESS OF

THE MANUFACTURER OR FACTORY OR PRODUCING COMPANY AND CERTIFYING

THAT GOODS BEING EXPORTED TO KINGDOM OF SAUDI ARABIA ARE OF

THAILAND ORIGIN AND MANUFACTURE.

.

4) FULL SET OF CLEAN 'ON BOARD' OCEAN/COMBINED TRANSPORT BILLS

OF LADING (AS APPLICABLE) MADE OUT TO ORDER OF THE SAUDI BRITISH

BANK, MARKED FREIGHT COLLECT AND NOTIFY HAMAD ABDULLA ALESSA AND

SONS CO., PO BOX 2091, RIYADH 11451, KINGDOM OF SAUDI ARABIA,

TEL:4031212 FAX:4038224 AND STATING THE SHIPPING MARKS GIVEN

BELOW:

SHIPPING MARKS:

HAMAD ABDULLA ALESSA AND SONS CO.

DIBCPM545174

.

IN THE EVENT OF SHIPMENT FROM ANY THAILAND PORT TO DAMMAM/JEDDAH

PORT, OCEAN BILLS OF LADING MUST BE SUBMITTED FOR NEGOTIATION,

AND IN THE EVENT OF SHIPMENT FROM ANY THAILAND PORT TO RIYADH

VIA DAMMAM/JEDDAH PORT, COMBINED TRANSPORT BILLS OF LADING MUST

BE SUBMITTED FOR NEGOTIATION.

.

COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING MUST EVIDENCE SHIPMENT FROM

ANY THAILAND PORT TO DAMMAM/JEDDAH PORT BY SEA AND FROM

DAMMAM/JEDDAH TO RIYADH BY RAIL/TRUCK.

.

BILLS OF LADING INDICATING THE PORT OF LOADING/CARRYING

VESSEL/PORT OF DISCHARGE AS INTENDED PORT OF LOADING/INTENDED

VESSEL/INTENDED PORT OF DISCHARGE ARE NOT ACCEPTABLE.

.

5) BILLS OF LADING SHOULD BE ACCOMPANIED BY FORM 1 (SEE SPECIMEN)

DULY COMPLETED AND NOTARISED BY NOTARY PUBLIC OR CERTIFIED BY

CHAMBER OF COMMERCE.

.

++FORM 1: APPENDED DECLARATION TO BILL OF LADING

1) NAME OF VESSEL:- PREVIOUS NAME:- 2) NATIONALITY OF VESSEL:-

3) OWNER OF VESSEL:- 4) VESSEL WILL CALL OR PASS THROUGH THE

FOLLOWING PORTS ENROUTE TO SAUDI ARABIA. 1... 2... 3... 4...

(PLEASE LIST PORTS). THE UNDERSIGNED(THE OWNER, AGENT, CAPTAIN OR

COMPANY OF THE VESSEL)ACCORDINGLY DECLARES THAT THE INFORMATION

PROVIDED (IN RESPONSES TO 1 TO 4) ABOVE IS CORRECT AND COMPLETE

AND THAT THE VESSEL SHALL NOT CALL OR ANCHOR ON ANY OTHER PORTS

OTHER THAN THAT MENTIONED ABOVE ENROUTE TO SAUDI ARABIA.

WRITTEN ON...... SWORN TO BEFORE ME ON ..... AT ...

++NOTARY OR CHAMBER OF COMMERCE SIGNATURE OF VESSEL'S

SEAL AND SIGNATURE CAPTAIN AGENT OR COMPANY

.

++IN CASE OF SHIPMENT BEING EFFECTED THROUGH NATIONAL SHIPPING

COMPANY OF SAUDI ARABIA AND OR UNITED ARAB SHIPPING COMPANY

(UASC), DECLARATION ATTACHED TO BILL OF LADING (FORM 1) CALLED

FOR, WILL NOT BE REQUIRED.

.

6) CARRYING VESSEL:

REQUIRED EITHER: A SIGNED CERTIFICATE FROM THE SHIPPING COMPANY

OR THEIR AGENT STATING THAT (A) THE AGE OF THE CARRYING VESSEL

AS AT THE DATE OF LOADING IS NO MORE THAN 15 OPERATING YEARS.

OR:A CERTIFICATE FOR CARGO GEAR AND TACKLE VALID AS AT DATE OF

LOADING ISSUED BY ONE OF THE FOLLOWING SOCIETIES:

(THIS REQUIREMENT IS NOT APPLICABLE TO GEARLESS VESSELS.)

.

AMERICAN BUREAU OF SHIPPING BUREAU VERITAS

DET NORSKE VERITAS NIPPON KAIJI KYOKAI

LLOYDS REGISTER OF SHIPPING GERMANISCHER LLOYDS

REGISTRO ITALIANO NAVALE POLSK REJESTR STSTKOW

KOREAN REGISTER OF SHIPPING HELLENIC REGISTER OF SHIPPING

OR:IN CASE OF CONTAINER CARRIERS AND BULK VESSELS OR ANY OTHER

GEARLESS VESSEL A CERTIFICATE IS REQUIRED FROM ONE OF THE ABOVE

SOCIETIES STATING THAT THE VESSEL HAS NO CARGO GEAR ON BOARD.

.

7) SHIPMENT MUST BE EFFECTED THROUGH CONTAINER(S) AND BILL OF

LADING TO SO EVIDENCE.A CERTIFICATE AS PER THE FOLLOWING FORMAT

ISSUED DATED AND SIGNED BY THE SHIPPER MENTIONED IN THE TRANSPORT

DOCUMENTS MUST BE SUBMITTED FOR NEGOTIATION.

'WE HEREBY CERTIFY THAT A PACKING LIST AND A LABEL MENTIONING THE

NAME, ADDRESS AND TELEPHONE/FAX/TELEX NOS. (IF ANY AVAILABLE) OF

BOTH THE SHIPPER AND THE APPLICANT ARE STUCK ON THE INTERNAL

SIDES OF CONTAINER DOORS.'

BILL OF LADING MUST INDICATE:(A) THE NAME, ADDRESS AND

TELEPHONE AND TELEX NUMBER OF THE SHIPPING AGENT AT THE PORT OF

DISCHARGE.(B) THE SERIAL NO(S) OF THE CONTAINER(S).

.

ADDITIONAL CONDITIONS: .

CONTINUATION OF BENEFICIARY ADDRESS IN FIELD 59 AS FOLLOWS:

THAILAND, TEL:+66-38-490-900-10, FAX:+66-38-490-917-919.

.

.

THE TERMS IN FIELD 44E AND 44F SHOULD READ AS:

SHIPMENT FROM ANY THAILAND PORTS TO DAMMAM AND/OR JEDDAH PORT

SAUDI ARABIA

AND/OR

SHIPMENT FROM ANY THAILAND PORTS TO RIYADH VIA DAMMAM AND/OR

JEDDAH PORT, SAUDI ARABIA, SAUDI ARABIA.

.

SHIPMENT PRIOR TO DC OPENING DATE IS NOT ACCEPTABLE AND THE

NUMBER OF TH
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ลำดับของทั้งหมด : 1 / 1

แบบฟอร์ม DC DC

: )

: dibcpm545174 วันที่ : 141217

ใช้กฎ : ucp รุ่นล่าสุด

หมดอายุวันที่และสถานที่ : 150314thailand

ผู้สมัคร : Hamad Abdulla อเลซซ่าและบุตรชาย Co

รวมทั้งกล่อง 2091 , Riyadh 11451

ซา ซาอุดีอาระเบีย

Tel : 4031212 โทรสาร : 4038224

ผู้รับประโยชน์ : บริษัท สยามคอมเพรสเซอร์อุตสาหกรรม จำกัดนิคมอุตสาหกรรมแหลมฉบัง



87 / 10 ถนนสุขุมวิทกิจ

,tungsukhla , ศรีราชา , ชลบุรี 20230

DC มหาชัย : usd586540,88

cr จำนวนสูงสุด : ไม่เกิน

ใช้ได้กับ / โดย : ธนาคารกสิกรไทยจำกัดมหาชน ว่องไว : kasithbk





ร่างโดยการเจรจาที่ 90 วันนับจากวันที่ใบตราส่งสินค้า

drawee : ธนาคารผู้ออกบัตร

การจัดส่งบางส่วน : รับอนุญาต

transhipment : อนุญาตให้

โหลดพอร์ต / ออกเดินทางสนามบิน : ดูด้านล่าง

ปล่อยพอร์ต / เตเดสท์สนามบิน

: ดูด้านล่างวันที่ล่าสุดของการจัดส่ง : สินค้า : FOB 150221





คอมเพรสเซอร์สำหรับเครื่องปรับอากาศ .



ตามผู้สมัครสั่งซื้อ no.ap06-00012864 .



ผู้รับประโยชน์ต้องรับรองในใบแจ้งหนี้ เอกสาร



:

1 ) ลงนามในใบแจ้งหนี้ด้วยตนเอง ( s ) ในที่ซ้ำกัน ซึ่งทั้งสอง

รับรองโดยหอการค้า

.

ผู้รับประโยชน์ต้องรับรองตามรายละเอียดในใบแจ้งหนี้ ( s ) :

) ประเทศตามที่ระบุไว้ในหนังสือรับรองแหล่งกำเนิด

ที่ระบุไว้ในแต่ละผลิตภัณฑ์หรือแต่ละบรรจุใน outerside

หน่วย ( ตามความเหมาะสม )

b ) สำเนาไม่ต่อรองของใบตราส่งสินค้า และสำเนาของใบแจ้งหนี้

มีสุภาพบุรุษโดยจัดส่งทางอากาศลงทะเบียน
/ ผู้สมัคร
ภายใน 2 วันทำการนับจากวันที่ส่ง



ใบแจ้งหนี้ ( s ) เพื่อบ่งชี้ :

ฉัน ) การค้าเงื่อนไข FOB ' ' กับเต็มใบแจ้งหนี้ค่าสินค้า

2 ) จัดส่งเครื่องหมายตามที่ระบุไว้ในเครดิต

.

2 ) บันทึกรายการทั้งสามใบ

.

3 ) ใบรับรอง ( s ) ของต้นกำเนิดในที่ซ้ำกัน ซึ่งทั้งสองรับรอง

โดย หอการค้า evidencing ชื่อเต็มและที่อยู่ของ

ผู้ผลิตหรือโรงงานหรือ บริษัท ผลิตและรับรอง

สินค้าถูกส่งออกไปราชอาณาจักรซาอุดีอาระเบียเป็นประเทศไทยและผลิต





4 ) ชุดเต็มสะอาด ' บอร์ด ' Ocean / รวมค่า

จากการบรรทุกขนส่ง ( ตามความเหมาะสม ) ได้ออกคำสั่งของประเทศอังกฤษ

ธนาคาร , เครื่องหมายการขนส่งการเก็บรวบรวมและแจ้งให้ฮาบดุลลา และ อเลสซ่า

ลูกชาย Co . , PO กล่อง 2091 , Riyadh 11451 , ราชอาณาจักรซาอุดีอาระเบีย ,

Tel : 4031212 โทรสาร :
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: