ConclusionThe cases discussed indicate that several partly conflicting การแปล - ConclusionThe cases discussed indicate that several partly conflicting ไทย วิธีการพูด

ConclusionThe cases discussed indic

Conclusion
The cases discussed indicate that several partly conflicting motives
for preservation seem to operate at the same time or at least
overlap over time in the same location. Economic arguments, such
as those related to the cultural economy and commodification of
heritage, have typically been added at a later phase, after, for instance,
a period of activity in terms of the preservation movement
and public intervention through a conservation plan. There are also
contingencies involved, for instance particular events at a particular
place, and involvement of both national actors and national discourses
with ‘trickle-down’ effects to the local community.
Strong civil societies supported by professionals have been
powerful actors in the development and institutionalisation of
the management regimes. Voluntary and civil actors in governance
arrangements seem to play a distinctive role, partly as a ‘watchdog’
and partly as a ‘local expert’, as many of the participants were quite
competent in terms of heritage issues. Given that a formally approved
preservation policy exists through a preservation plan,
these groups play important roles in implementing the regulations.
Without these groups, rules and regulations would have been more
difficult to translate and understand by those affected. Their
importance can be extended even beyond these practices. Any governance
arrangement has to be legitimised. By making rules and
regulations acceptable through their presence, counselling, and debate,
they contributed strongly to legitimising the regulations for
the inhabitants. The success of these collaborative arrangements
fits in with and supports the conservation strategy ‘conservation
through use’ which was broadly promoted in the 1970s.
The rise of the cultural economy provides a partial explanation
of the new interest in these heritage districts today, but it cannot
explain either how the initiative to preserve the areas came about
or how the models of governance were developed over many years
to support and maintain the area. As illustrated in this paper, we
need to pay attention to local actors and actions in order to complement
our knowledge of cultural economy and its role in heritage
preservation.


Acknowledgements
We would like to thank the editor and two anonymous referees
for detailed and in-depth comments and suggestions for improving
the paper. We also thank Arvid Viken for useful comments on a
previous version of the paper.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บทสรุปกล่าวถึงกรณีระบุว่า หลายขัดบางส่วนไม่สนคำครหาสำหรับเก็บรักษาดูเหมือนจะ มีในเวลาเดียว หรือน้อยทับซ้อนมากกว่าเวลาในสถานที่เดียวกัน เศรษฐกิจอาร์กิวเมนต์ เช่นเป็นผู้ที่เกี่ยวข้องกับวัฒนธรรมเศรษฐกิจและ commodification ของเฮอริเทจ โดยทั่วไปจะถูกเพิ่มที่ระยะหลัง หลังจาก เช่นระยะเวลาของกิจกรรมในการเคลื่อนย้ายเก็บรักษาและแทรกแซงสาธารณะผ่านแผนการอนุรักษ์ นอกจากนี้ยังมีcontingencies เกี่ยวข้อง ตัวอย่างเฉพาะเหตุการณ์ที่เฉพาะสถานที่ และการมีส่วนร่วมของนักแสดงชาติทั้งชาติประการด้วยลักษณะพิเศษที่ 'ย่อม' เพื่อชุมชนท้องถิ่นแข็งแรงสังคมพลเรือนได้รับการสนับสนุน โดยผู้เชี่ยวชาญได้นักแสดงที่มีประสิทธิภาพในการพัฒนาและ institutionalisation ของจัดการระบอบการ นักแสดงความสมัครใจ และพลเรือนในกำกับดูแลจัดที่ดูเหมือนจะ มีบทบาทโดดเด่น บางส่วนเป็น 'จ้อง'และบางส่วนเป็น 'ท้องถิ่นผู้เชี่ยวชาญ' เป็นผู้เข้าร่วมมากมายค่อนข้างเชี่ยวชาญในเรื่องเฮอริเทจ ระบุว่าได้รับอนุมัติอย่างเป็นกิจจะลักษณะนโยบายการเก็บรักษาอยู่ผ่านแผนอนุรักษ์กลุ่มเหล่านี้มีบทบาทสำคัญในการปฏิบัติตามข้อบังคับไม่ มีกลุ่ม กฎและข้อบังคับจะได้รับเพิ่มเติมเรื่องยากที่จะแปล และทำความเข้าใจ โดยผู้ที่ได้รับผลกระทบ ของพวกเขาสามารถขยายความสำคัญแม้แต่นอกเหนือจากแนวทางปฏิบัติเหล่านี้ การกำกับดูแลกิจการจัดได้เป็น legitimised โดยกฎ และยอมรับผ่านการแสดง การให้คำปรึกษา และ อภิปราย ข้อบังคับพวกเขาส่วนขอ legitimising ข้อบังคับสำหรับประชากร ความสำเร็จของการจัดการเหล่านี้ร่วมกันเหมาะสมด้วย และสนับสนุนกลยุทธ์การอนุรักษ์ ' อนุรักษ์ด้วยการใช้ ' ซึ่งถูกส่งเสริมอย่างกว้างขวางในทศวรรษ 1970เพิ่มขึ้นของเศรษฐกิจวัฒนธรรมมีคำอธิบายบางส่วนน่าสนใจใหม่ในย่านนี้มรดกวันนี้ แต่ไม่สามารถอธิบายทั้งวิธีคิดริเริ่มการรักษาพื้นที่มาหรือว่ารูปแบบการปกครองได้พัฒนาหลายปีการสนับสนุน และรักษาพื้นที่ ดังที่แสดงในเอกสารนี้ เราจำเป็นต้องสนใจในท้องถิ่นและการดำเนินการเพื่อเติมเต็มเพิ่มเศรษฐกิจวัฒนธรรมและบทบาทของมันในเฮอริเทจเก็บรักษาถาม-ตอบเราอยากจะขอขอบคุณบรรณาธิการและประเภทไม่ระบุชื่อสองสำหรับรายละเอียด และเจาะลึกข้อคิดเห็นและข้อเสนอแนะในการปรับปรุงกระดาษ เรายังขอบคุณ Arvid Viken เห็นประโยชน์ในการรุ่นก่อนหน้าของกระดาษ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สรุปกรณีที่กล่าวแสดงให้เห็นว่าหลาย ๆ ส่วนหนึ่งเป็นแรงจูงใจที่ขัดแย้งกันสำหรับการเก็บรักษาดูเหมือนจะทำงานในเวลาเดียวกันหรืออย่างน้อยทับซ้อนกันในช่วงเวลาที่อยู่ในตำแหน่งเดิม ข้อโต้แย้งทางเศรษฐกิจดังกล่าวเป็นผู้ที่เกี่ยวข้องกับเศรษฐกิจวัฒนธรรมและเป็นสินค้าของมรดกทางวัฒนธรรมที่ได้รับมักจะเพิ่มขั้นตอนต่อมาหลังจากที่ตัวอย่างเช่นระยะเวลาของกิจกรรมในแง่ของการเคลื่อนไหวที่เก็บรักษาและการแทรกแซงของประชาชนผ่านแผนอนุรักษ์ นอกจากนี้ยังมีภาระผูกพันที่เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์โดยเฉพาะอย่างยิ่งเช่นที่โดยเฉพาะอย่างยิ่งสถานที่และการมีส่วนร่วมของนักแสดงระดับชาติและวาทกรรมของชาติด้วย'หยดลง' ผลกระทบต่อชุมชนท้องถิ่น. ภาคประชาสังคมที่แข็งแกร่งได้รับการสนับสนุนโดยผู้เชี่ยวชาญด้านการได้รับนักแสดงที่มีประสิทธิภาพในการพัฒนาและสถาบันของระบอบการปกครองการบริหารจัดการ นักแสดงสมัครใจและทางแพ่งในการกำกับดูแลการจัดดูเหมือนจะมีบทบาทที่โดดเด่นส่วนหนึ่งเป็น 'จ้องจับผิด' และอีกส่วนหนึ่งเป็นผู้เชี่ยวชาญในท้องถิ่นเป็นจำนวนมากของผู้เข้าร่วมค่อนข้างมีอำนาจในแง่ของปัญหามรดก ระบุว่าได้รับการอนุมัติอย่างเป็นทางการนโยบายการเก็บรักษาที่มีอยู่ผ่านแผนเก็บรักษาที่กลุ่มคนเหล่านี้มีบทบาทสำคัญในการดำเนินการระเบียบ. โดยไม่ต้องกลุ่มเหล่านี้กฎระเบียบและข้อบังคับที่จะได้รับมากขึ้นยากที่จะแปลและเข้าใจโดยผู้ที่ได้รับผลกระทบ ของพวกเขาสำคัญสามารถขยายได้แม้เกินการปฏิบัติเหล่านี้ การกำกับดูแลกิจการใด ๆ ที่จัดจะต้องมีการlegitimized โดยการทำให้กฎระเบียบและกฎระเบียบที่ได้รับการยอมรับสถานะของพวกเขาผ่านการให้คำปรึกษาและการอภิปรายที่พวกเขามีส่วนอย่างยิ่งที่จะlegitimizing กฎระเบียบสำหรับคนที่อาศัยอยู่ ความสำเร็จของการเตรียมการการทำงานร่วมกันเหล่านี้เหมาะสมกับและสนับสนุนกลยุทธ์การอนุรักษ์'อนุรักษ์ผ่านการใช้งานซึ่งได้รับการเลื่อนในวงกว้างในปี1970. การเพิ่มขึ้นของเศรษฐกิจวัฒนธรรมให้คำอธิบายบางส่วนที่น่าสนใจใหม่ในเขตมรดกทางวัฒนธรรมเหล่านี้วันนี้ แต่ก็ไม่สามารถ อธิบายวิธีการอย่างใดอย่างหนึ่งความคิดริเริ่มที่จะรักษาพื้นที่มาเกี่ยวกับการหรือวิธีการรูปแบบของการกำกับดูแลได้รับการพัฒนาเป็นเวลาหลายปีในการสนับสนุนและรักษาพื้นที่ ดังแสดงในบทความนี้เราต้องให้ความสนใจกับนักแสดงท้องถิ่นและการดำเนินการเพื่อที่จะเติมเต็มความรู้ของเราของเศรษฐกิจวัฒนธรรมและบทบาทในมรดกทางวัฒนธรรมของการเก็บรักษา. กิตติกรรมประกาศเราอยากจะขอขอบคุณบรรณาธิการและสองผู้ตัดสินที่ไม่ระบุชื่อสำหรับรายละเอียดและในเชิงลึกความคิดเห็นและข้อเสนอแนะสำหรับการปรับปรุงกระดาษ นอกจากนี้เรายังขอขอบคุณ Arvid Viken สำหรับความคิดเห็นที่มีประโยชน์ในรุ่นก่อนหน้าของกระดาษ









































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สรุป
กรณีกล่าวถึงบ่งชี้ว่าเป็นแรงจูงใจสำหรับการรักษาหลายที่
ดูเหมือนจะทำงานในเวลาเดียวกันหรืออย่างน้อย
ซ้อนตลอดเวลา ในสถานที่เดียวกัน อาร์กิวเมนต์ทางเศรษฐกิจ เช่น
เป็นผู้ที่เกี่ยวข้องกับเศรษฐกิจวัฒนธรรมและสินค้าของ
มรดกได้โดยทั่วไปจะถูกเพิ่มในเฟสหลังตัวอย่างเช่น
ระยะเวลาของกิจกรรมในแง่ของการรักษาและการแทรกแซงของภาครัฐผ่านการเคลื่อนไหว
แผนอนุรักษ์ . มีภาระผูกพันที่เกี่ยวข้องกับ
ตัวอย่างเฉพาะเหตุการณ์ที่สถานที่โดยเฉพาะ
, และการมีส่วนร่วมของทั้งนักแสดงแห่งชาติชาติและวาทกรรม
' หยดลง ' ผลกระทบต่อชุมชนท้องถิ่น ภาคประชาสังคมที่แข็งแกร่งได้รับการสนับสนุนโดยผู้เชี่ยวชาญ

ได้นักแสดงที่มีประสิทธิภาพในการพัฒนาและความเป็นสถาบันของ
การจัดการระบบ . อาสาสมัครและพลเรือนในการกำกับนักแสดงจัด
ดูเหมือนจะเล่นบทบาทที่โดดเด่น โดยมี ' หมาเฝ้าบ้าน '
และบางส่วนเป็น ' ผู้เชี่ยวชาญ ' ท้องถิ่นเป็นจำนวนมากของกลุ่มตัวอย่างค่อนข้างเชี่ยวชาญในแง่ของปัญหา
มรดก ระบุว่าได้รับการอนุมัติอย่างเป็นทางการ
รักษานโยบายอยู่แล้วผ่านแผนการรักษา ,
กลุ่มเหล่านี้มีบทบาทสำคัญในการนำข้อบังคับ
โดยกลุ่มเหล่านี้ กฎและระเบียบคง
ยากที่จะแปลและเข้าใจ โดยผู้ที่ได้รับผลกระทบ ความสําคัญของ
สามารถขยายเกินกว่าการปฏิบัติเหล่านี้ มีธรรมาภิบาล
จัดได้ legitimised . โดยให้กฎและข้อบังคับที่ยอมรับได้ผ่านการแสดงตนของพวกเขา
,
การให้คำปรึกษา และการอภิปรายพวกเขามีส่วนอย่างยิ่งที่จะ legitimising กฎระเบียบ
ผู้อยู่อาศัย ความสำเร็จของเหล่านี้ร่วมกันจัด
เข้ากับและสนับสนุนกลยุทธ์การอนุรักษ์การอนุรักษ์
ผ่านใช้ ' ซึ่งกว้างส่งเสริมใน 1970 .
การเพิ่มขึ้นของวัฒนธรรมเศรษฐกิจให้
คำอธิบายบางส่วนของความสนใจใหม่ในเขตมรดกในวันนี้ แต่มันไม่สามารถ
อธิบายทั้งวิธีการรักษาพื้นที่มาเกี่ยวกับ
หรือวิธีการแบบธรรมาภิบาลได้รับการพัฒนากว่าหลายปี
เพื่อสนับสนุนและรักษาพื้นที่ เป็นภาพประกอบในบทความนี้เรา
ต้องสนใจนักแสดงและการกระทำเพื่อเติมเต็ม
ความรู้ของวัฒนธรรมเศรษฐกิจและบทบาทในการอนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรม

ขอบคุณ

ขอขอบคุณบรรณาธิการและสองนิรนามผู้ตัดสิน
รายละเอียดและในเชิงลึกความคิดเห็นและข้อเสนอแนะสำหรับการปรับปรุง
กระดาษ นอกจากนี้เรายังขอขอบคุณสำหรับข้อคิดเห็นที่เป็นประโยชน์ arvid viken บน
รุ่นก่อนหน้าของกระดาษ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: