Most Myanmar people regard soup as an indispensable component of a mea การแปล - Most Myanmar people regard soup as an indispensable component of a mea ไทย วิธีการพูด

Most Myanmar people regard soup as

Most Myanmar people regard soup as an indispensable component of a meal, possibly because Myanmar people do not normally drink wine, or even a glass of water at meals, to allow the smooth swallowing of solid food. Good spicy soups not only facilitate the dining process but also stimulate the appetite of diners. Sometimes, when soup is not available at the meal and the dishes are too dry, a hot cup of green tea is served instead.
There are many different styles of soup. There are sweet broths that are clear and bland and contain meat or fish and certain vegetables. There are bitter soups that are also clear but peppery and spicy, usually to go with salads as a fast food combination. Some soups are rather sour and made so with the aid of tamarind pulp or tomato. They mostly contain vegetables to lessen the richness of a meal. Finally, there are bean soups of various kinds that are thick and tasty and usually splashed over rice as a dampener.
Salads in Myanmar traditional food are different to western counterparts. Myanmar salads are a combination of raw, boiled or preserved vegetables, cooked meat or fish, slices of onion, tamarind juice, chili powder, fish sauce, fried shredded garlic in cooked oil, and pounded dried prawn, all mixed thoroughly by hand. Because of the variety of ingredients, the taste is wonderful and salads can either make an appetizing dish at meals or can be served singly as fast food complemented by a bowl of hot, spicy soup.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Most Myanmar people regard soup as an indispensable component of a meal, possibly because Myanmar people do not normally drink wine, or even a glass of water at meals, to allow the smooth swallowing of solid food. Good spicy soups not only facilitate the dining process but also stimulate the appetite of diners. Sometimes, when soup is not available at the meal and the dishes are too dry, a hot cup of green tea is served instead.There are many different styles of soup. There are sweet broths that are clear and bland and contain meat or fish and certain vegetables. There are bitter soups that are also clear but peppery and spicy, usually to go with salads as a fast food combination. Some soups are rather sour and made so with the aid of tamarind pulp or tomato. They mostly contain vegetables to lessen the richness of a meal. Finally, there are bean soups of various kinds that are thick and tasty and usually splashed over rice as a dampener.Salads in Myanmar traditional food are different to western counterparts. Myanmar salads are a combination of raw, boiled or preserved vegetables, cooked meat or fish, slices of onion, tamarind juice, chili powder, fish sauce, fried shredded garlic in cooked oil, and pounded dried prawn, all mixed thoroughly by hand. Because of the variety of ingredients, the taste is wonderful and salads can either make an appetizing dish at meals or can be served singly as fast food complemented by a bowl of hot, spicy soup.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คนพม่าส่วนใหญ่มองว่าน้ำซุปเป็นองค์ประกอบที่ขาดไม่ได้ของอาหารอาจจะเป็นเพราะคนพม่าไม่ปกติดื่มไวน์หรือแม้แต่แก้วน้ำที่อาหารเพื่อให้กลืนราบรื่นของอาหารที่เป็นของแข็ง ซุปเผ็ดดีไม่เพียง แต่อำนวยความสะดวกในขั้นตอนการรับประทานอาหาร แต่ยังกระตุ้นความอยากอาหารของไดเนอร์ส บางครั้งเมื่อน้ำซุปไม่ได้มีอยู่ในอาหารและอาหารแห้งเกินไปร้อนถ้วยของชาเขียวจะทำหน้าที่แทน.
มีสไตล์ที่แตกต่างของน้ำซุปที่มี มีซุปมิโสะหวานที่มีความชัดเจนและอ่อนโยนและมีเนื้อสัตว์หรือปลาและผักบางอย่าง มีซุปรสขมที่ยังชัดเจน แต่เผ็ดและเผ็ดมักจะไปกับสลัดเป็นการรวมอาหารอย่างรวดเร็ว ซุปบางค่อนข้างเปรี้ยวและทำเพื่อให้ด้วยความช่วยเหลือของเยื่อมะขามหรือมะเขือเทศ พวกเขาส่วนใหญ่มีพืชผักผลไม้ที่จะช่วยลดความร่ำรวยของอาหาร สุดท้ายมีซุปถั่วชนิดต่าง ๆ ที่มีความหนาและอร่อยและสาดมักจะมากกว่าข้าวเป็น dampener.
สลัดในอาหารแบบดั้งเดิมพม่ามีความแตกต่างกับ counterparts ตะวันตก สลัดพม่ามีการรวมกันของดิบต้มหรือเก็บรักษาไว้ผักเนื้อสุกหรือปลาชิ้นของหัวหอม, น้ำมะขามเปียกพริกป่นน้ำปลากระเทียมหั่นทอดในน้ำมันปรุงสุกและกุ้งโขลกแห้งทั้งหมดผสมด้วยมือ เพราะความหลากหลายของส่วนผสมรสชาติเป็นที่ยอดเยี่ยมและสลัดทั้งสามารถทำให้อาหารน่ารับประทานอาหารหรือที่สามารถให้บริการโดยลำพังเป็นอาหารอย่างรวดเร็วครบครันด้วยชามร้อนต้มยำ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: