The Poem,

The Poem, "A Red, Red Rose" One of


The Poem, "A Red, Red Rose"

One of the most famous songs that Robert Burns wrote for this project and first published in 1794 was "A Red, Red Rose." Burns wrote it as a traditional ballad, four verses of four lines each.

"A Red, Red Rose" begins with a quatrain containing two similes. Burns compares his love with a springtime blooming rose and then with a sweet melody.


Robert Burns also used similes. For example:

“O my Luve's like a red, red rose
That's newly sprung in June;
O my Luve's like the melodie
That's sweetly played in tune.”
Similes can depict many emotions and love and hate are two of the most common. Poems must depict all emotions.


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กลอน "สีแดง ดอกกุหลาบสีแดง" เพลงโด่งดังมากที่โรเบิร์ตเบิร์นเขียนในโครงการนี้ และเผยแพร่ครั้งแรก ใน 1794 คน "สีแดง ดอกกุหลาบสีแดง" ไหม้เขียนมันเป็นบทกวีแบบดั้งเดิม ข้อสี่สี่บรรทัด"มีสีแดง กุหลาบแดง" เริ่มต้น ด้วย quatrain ที่ประกอบด้วย similes สอง ไหม้เปรียบเทียบความรักของเขา กับ springtime ที่ blooming rose แล้วเมโลดี้หวาน โรเบิร์ตเบิร์นยังใช้ similes ตัวอย่าง:"โอ ฉัน Luve ของเช่นสีแดง กุหลาบแดงที่เพิ่งเปิดเผยในเดือนมิถุนายนO Luve ของฉันชอบ melodieที่เป็นเพราะเล่นในการปรับแต่ง"Similes สามารถแสดงถึงอารมณ์มาก และรักและเกลียดสองมากที่สุด บทกวีต้องแสดงอารมณ์ทั้งหมด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

บทกวี "สีแดง, Red Rose" หนึ่งในเพลงที่มีชื่อเสียงมากที่สุดที่โรเบิร์ตเบิร์นส์เขียนโครงการนี้และตีพิมพ์ครั้งแรกในปี 1794 คือ "สีแดง, Red Rose." เบิร์นส์เขียนว่ามันเป็นเพลงบัลลาดแบบดั้งเดิมสี่โองการจากสี่บรรทัดแต่ละ. "เป็นสีแดงกุหลาบสีแดง" เริ่มต้นด้วยการที่มีสองบรรทัดส่า เบิร์นส์เปรียบเทียบความรักของเขากับฤดูใบไม้ผลิบานเพิ่มขึ้นแล้วกับเพลงหวาน. โรเบิร์ตเบิร์นส์ยังใช้ส่า ยกตัวอย่างเช่น: "โอ Luve ของฉันเช่นสีแดง, ดอกกุหลาบสีแดงนั่นคือการผุดขึ้นใหม่ในเดือนมิถุนายน; O Luve ของฉันเหมือน Melodie. ที่เล่นหวานในเพลง" Similes สามารถแสดงให้เห็นถึงอารมณ์ความรู้สึกหลายและความรักและความเกลียดชังเป็นสองที่พบมากที่สุด บทกวีจะต้องแสดงให้เห็นถึงอารมณ์ความรู้สึกทั้งหมด















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

บทกวี " สีแดง , สีแดงกุหลาบ "

หนึ่งในเพลงที่มีชื่อเสียงที่สุดที่โรเบิร์ตเบิร์นส์เขียนสำหรับโครงการนี้และตีพิมพ์ครั้งแรกใน 1794 เป็นสีแดง , สีแดงกุหลาบ " เบิร์นเขียนมันเป็นเพลงแบบดั้งเดิม สี่ข้อสี่เส้นละ

" สีแดง , สีแดงกุหลาบเริ่มต้นด้วยความเหลอหลาที่มีสองอุปมา . เบิร์นเปรียบเทียบความรักของเขากับฤดูใบไม้ผลิ Blooming Rose แล้วกับทำนองหวาน


โรเบิร์ต เบิร์นยังใช้อุปมา . ตัวอย่าง :

" O luve ของฉันเป็นสีแดง ,
มันใหม่เด้งในเดือนมิถุนายน ดอกกุหลาบสีแดง ;
o
luve ของฉันชอบเมโลดี้ที่หวานเล่นในเพลง "
อุปมาที่สามารถแสดงถึงอารมณ์มาก และความรักและความเกลียดชังเป็นสองที่พบบ่อยที่สุด บทกวีต้องพรรณนาอารมณ์

.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: