How to ApplyApplication Process for Thai NationalsOur intake of Thai s การแปล - How to ApplyApplication Process for Thai NationalsOur intake of Thai s ไทย วิธีการพูด

How to ApplyApplication Process for

How to Apply
Application Process for Thai Nationals
Our intake of Thai students is restricted to approximately 20% and as a consequence of high demand places are limited. Enrolments are accepted once per year for entry into Term 1, and any person interested in enrolling their child must complete the Online Pre-Application Form for Thai Nationals by 1st March of the previous academic year. This enables us to quickly identify and process those who have provided us with complete information on a potential student.
Step 1: Complete Online Pre-Application Form for Thai Nationals
Information provided on these pages will be analysed to assess the prospective student's eligibility and parents will be notified accordingly. Please be aware that all documents evidencing information provided in this application will be required to be submitted when visiting the School for an interview. Invalid or false documentation will result in the disqualification of the application.
One form should be completed for each child. Please complete all sections marked with an asterisk (*) on the following pages and provide any other relevant information. If any of the fields are not applicable, please indicate this by inserting "n/a". Completed applications will be acknowledged. New users will need to register in order to access the online application form. Once registered this site will enable you to save your application and return to it at any time using your username and password.
Please note that the cut-off date for completion of the Pre-Application Form for Term 1, 2014/15 is 1st March 2014.
Please contact: registrar-1@patana.ac.th should you have any enquiries regarding the application process or technical problems in connection with the on-line application.
Step 2: Review Process
After the deadline for completion has passed (1st March 2014), all Online Pre-Application Forms will be reviewed and you will be contacted if your child’s application has been shortlisted. Please be prepared to supply copies of the following supporting documentation at this stage:
Group A – must be submitted at time of application
School Reports
Please supply a copy of your child’s most recent school report in English. The report should contain written comments and a key to explain any grades or marks. If this is not the case, please request a written report from your child’s teacher.
If your child has received learning support or any kind of assessments, please supply copies of reports.
Copies of child’s and parents’ passports
If parents or child hold dual nationality please supply a copy of each passport.
Copies of parents’ Thai ID cards

Copies of House Registration Documents

Copies of parents’ degree certificates

Letter of guarantee
If your employer is paying the school fees please provide a letter of guarantee to confirm this.
View sample letter (pdf).
Copy of child’s birth certificate
Please supply a copy of all birth certificates.
Copy of adoption certificate/papers
(If applicable)
Photographs of child and parents
1 passport sized photograph of child and parents
Options Forms
Applicants for Year 7 should complete a Year 7 MFL Options Form.
Applicants for Year 8 should complete a Year 8 MFL Options Form.
Applicants for Year 9 should complete a Year 9 MFL Options Form.
Applicants for Years 10 & 11 should complete a Year 10 & Year 11 MFL History Form.
Applicants for Senior Studies (Years 12 and 13) should complete an IB Options Form.
Secondary Internet & Substance Misuse Policy / Primary Internet Policy The Secondary School Internet and Substance Misuse Policy should be carefully read and signed by Applicants for Years 7-13 and their parent/guardian. The Primary School Internet Policy should be carefully read, discussed and signed by Applicants for Years 3-6 and their parent/guardian.
Doctor's Letter
To confirm child is in good health and is up-to-date with all necessary vaccinations
4,000 baht application fee
This non-refundable fee is payable by credit card, bank transfer or in person at our cashier’s office.
Foundation Stage Staggered Entrance Fee Option Form Complete this form to opt for a staggered Entrance Fee for students entering Nursery, K1 or K2
Group B – should be submitted before child starts school
Medical Form
This may completed online via the Parents’ Gateway once enrolled.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
วิธีการใช้
กระบวนการแอพลิเคชันสำหรับชาวไทย
ของเราบริโภคของนักเรียนไทยถูกจำกัดประมาณ 20% และเป็นลำดับความต้องการสูง สถานมีจำกัด รับ enrolments ครั้งต่อรายการเป็นระยะเวลา 1 ปี และผู้สนใจลงทะเบียนลูกต้องดำเนินการล่วงหน้าสำหรับชาวไทย โดย 1 มีนาคมของปีการศึกษาก่อนหน้านี้วิธีการใช้
กระบวนการแอพลิเคชันสำหรับชาวไทย
ของเราบริโภคของนักเรียนไทยถูกจำกัดประมาณ 20% และเป็นลำดับความต้องการสูง สถานมีจำกัด รับ enrolments ครั้งต่อรายการเป็นระยะเวลา 1 ปี และผู้สนใจลงทะเบียนลูกต้องดำเนินการล่วงหน้าสำหรับชาวไทย โดย 1 มีนาคมของปีการศึกษาก่อนหน้านี้วิธีการใช้
กระบวนการแอพลิเคชันสำหรับชาวไทย
ของเราบริโภคของนักเรียนไทยถูกจำกัดประมาณ 20% และเป็นลำดับความต้องการสูง สถานมีจำกัด รับ enrolments ครั้งต่อรายการเป็นระยะเวลา 1 ปี และผู้สนใจลงทะเบียนลูกต้องดำเนินการล่วงหน้าสำหรับชาวไทย โดย 1 มีนาคมของปีการศึกษาก่อนหน้านี้ กรุณาทำส่วนทั้งหมดที่ทำเครื่องหมาย ด้วยเครื่องหมายดอกจัน (*) ในหน้าต่อไปนี้ และให้ข้อมูลอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง ถ้าฟิลด์ไม่มี โปรดระบุนี้ใส่"n/a" โปรแกรมประยุกต์เสร็จสมบูรณ์จะถูกตอบรับ ผู้ใช้ใหม่จะต้องลงทะเบียนในการเข้าถึงแบบฟอร์มใบสมัครออนไลน์ นี้ช่วยให้เราสามารถระบุได้อย่างรวดเร็ว และประมวลผลที่ได้ให้เรา มีข้อมูลสมบูรณ์ในการเป็นนักศึกษา
ขั้นตอนที่ 1: สมบูรณ์แบบฟอร์มสมัครล่วงหน้าออนไลน์สำหรับชาวไทย
จะ analysed ข้อมูลบนเพจเหล่านี้ในการประเมินมีคุณสมบัติเหมาะสมของนักเรียนผู้สนใจ และผู้ปกครองจะได้รับแจ้งตาม โปรดรับทราบว่า เอกสารทั้งหมดที่ขอข้อมูลในโปรแกรมประยุกต์นี้จะต้องส่งเมื่อเยี่ยมชมโรงเรียนสำหรับการสัมภาษณ์ เอกสารปลอม หรือไม่ถูกต้องจะมีผลหลังจากนั้นโปรแกรมประยุกต์
หนึ่งฟอร์มควรจะเสร็จสมบูรณ์สำหรับเด็กแต่ละคน เมื่อลงทะเบียนเว็บไซต์นี้จะช่วยให้คุณสามารถบันทึกโปรแกรมประยุกต์ของคุณ และกลับไปตลอดเวลาโดยใช้ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน
โปรดทราบที่ว่า ตัดวันที่เสร็จสิ้นการสมัครล่วงหน้าสำหรับระยะ 1, 2014/15 เป็น 1 2014 มีนาคม
โปรดติดต่อ: registrar-1@patana.ac กรุณาเตรียมจัดหาสำเนาเอกสารสนับสนุนต่อไปนี้ในขั้นตอนนี้:
กลุ่ม A – ต้องส่งเวลาสมัคร
รายงานโรงเรียน
กรุณาจัดหาสำเนาของเด็กล่าสุดโรงเรียนรายงานภาษาอังกฤษ รายงานควรประกอบด้วยความเห็นเป็นลายลักษณ์อักษรและคีย์อธิบายเกรดหรือเครื่องหมายใด ๆ ถ้าไม่ใช่ กรุณาขอรายงานเป็นลายลักษณ์อักษรจากครูกับเด็ก
หากเด็กได้รับการสนับสนุนการเรียนรู้หรือประเมินชนิดใด กรุณาจัดหาสำเนาของรายงาน
สำเนาหนังสือเดินทางของเด็กและพ่อแม่
ถ้าผู้ปกครองหรือเด็ก ถือสอง สัญชาติโปรดใส่สำเนาของหนังสือเดินทางแต่ละ
สำเนาบัตรประชาชนไทยของผู้ปกครอง

สำเนาบ้านทะเบียนเอกสาร

th คุณควรมีการสอบถามข้อมูลใด ๆ เกี่ยวกับกระบวนการแอพลิเคชันหรือปัญหาทางเทคนิคกับการง่ายดายโปรแกรมประยุกต์
ขั้นตอนที่ 2: กระบวนการตรวจทาน
หลังจากสิ้นเสร็จแล้ว (1 2014 มีนาคม), แบบฟอร์มใบสมัครล่วงหน้าออนไลน์ทั้งหมดจะทำทบทวน และคุณจะได้รับการติดต่อถ้าใช้กับเด็กได้รับการคัดภาพถ่ายหนังสือเดินทาง 1 ขนาดของเด็กและผู้ปกครอง
ตัวเลือกฟอร์ม
สมัคร 7 ปีควรกรอกฟอร์มตัว MFL 7 ปี
ผู้สมัคร 8 ปีควรกรอกฟอร์มตัว MFL 8 ปี
ผู้สมัครสำหรับ 9 ปีควรกรอกฟอร์มตัว MFL 9 ปี
ผู้สมัครสำหรับ 10 ปี& 11 ควรทำ&ปี 10 ปี 11 MFL ประวัติแบบฟอร์ม
ผู้สมัครศึกษาอาวุโส (ปีที่ 12 และ 13) ควรกรอกแบบฟอร์มตัวเลือก IB มีการ
&อินเทอร์เน็ตรองสารผิดนโยบายหลักอินเทอร์เน็ตนโยบายมัธยมศึกษาอินเตอร์เน็ตและสารผิดนโยบายควรจะรอบคอบอ่าน และลงนาม โดยผู้สมัคร 7-13 ปีและแม่/ผู้ปกครองของพวกเขา นโยบายอินเทอร์เน็ตโรงเรียนควรอ่านอย่างระมัดระวังสำเนาใบรับรองปริญญาพ่อแม่

ค้ำ
ถ้านายจ้างคุณจะจ่ายโรงเรียนค่าธรรมเนียมกรุณาให้ค้ำประกันเพื่อยืนยันนี้
ดูตัวอย่างหนังสือ (pdf) .
สำเนาสูติบัตรเด็ก
กรุณาจัดหาสำเนาของใบรับรองเกิดทั้งหมด
ยอมรับสำเนาใบรับรอง/เอกสาร
(If applicable)
รูปถ่ายเด็กและผู้ปกครอง
หารือ และลงนาม โดยผู้สมัคร 3-6 ปีและปกครอง / ผู้ปกครอง.
จดหมายแพทย์
ยืนยันเด็กมีสุขภาพดี และเป็นปัจจุบัน มีวัคซีนที่จำเป็นทั้งหมด
ค่าธรรมเนียม 4, 000 บาท
ค่านี้ไม่สามารถคืนเงินเป็นเจ้าหนี้ บัตรเครดิต โอนเงินผ่านธนาคาร หรือที่สำนักงานของพนักงานของเรา
มูลนิธิระยะเหลื่อมกันเข้าค่าตัวเลือกแบบฟอร์มสมบูรณ์แบบฟอร์มนี้เพื่อเลือกค่าเข้าเหลื่อมกันสำหรับนักเรียนที่เข้าเรือนเพาะชำ K1 หรือ K2
กลุ่ม B – ควรส่งก่อนเด็กเริ่มเรียน
ฟอร์มแพทย์
พฤษภาคมนี้เสร็จสมบูรณ์ผ่านเกตเวย์ของผู้ปกครองเมื่อลงทะเบียนออนไลน์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
วิธีการสมัครสำหรับคนไทย

ขั้นตอนการสมัครไอดีของเราของนักเรียนไทย จํากัด ประมาณ 20 % และเป็นผลที่ความต้องการสูง จำนวนจำกัด สมัครรับหนึ่งครั้งต่อปีเพื่อเข้าเทอม 1 และ ผู้ที่สนใจในความเด็กของพวกเขาจะต้องกรอกใบสมัครออนไลน์ก่อนคนไทย โดยวันที่ 1 มีนาคมของปีการศึกษาที่ผ่านมาวิธีการสมัครสำหรับคนไทย

ขั้นตอนการสมัครไอดีของเราของนักเรียนไทย จํากัด ประมาณ 20 % และเป็นผลที่ความต้องการสูง จำนวนจำกัด สมัครรับหนึ่งครั้งต่อปีเพื่อเข้าเทอม 1 และ ผู้ที่สนใจในความเด็กของพวกเขาจะต้องกรอกใบสมัครออนไลน์ก่อนคนไทย โดยวันที่ 1 มีนาคมของปีการศึกษาที่ผ่านมาวิธีการสมัครสำหรับคนไทย

ขั้นตอนการสมัครไอดีของเราของนักเรียนไทย จํากัด ประมาณ 20 % และเป็นผลที่ความต้องการสูง จำนวนจำกัด สมัครรับหนึ่งครั้งต่อปีเพื่อเข้าเทอม 1 และ ผู้ที่สนใจในความเด็กของพวกเขาจะต้องกรอกใบสมัครออนไลน์ก่อนคนไทย โดยวันที่ 1 มีนาคมของปีการศึกษาที่ผ่านมานี้จะช่วยให้เราได้อย่างรวดเร็วระบุกระบวนการและผู้ที่ให้ข้อมูลกับเราที่สมบูรณ์เกี่ยวกับนักเรียนที่มีศักยภาพ .
ขั้นที่ 1 : แบบฟอร์มใบสมัครออนไลน์เสร็จสมบูรณ์ก่อนสำหรับการแข่งระดับชาติ
ไทยข้อมูลบนหน้าเว็บเหล่านี้จะถูกวิเคราะห์เพื่อประเมินสิทธิในอนาคต นักเรียนและผู้ปกครองจะได้รับแจ้งตามกรุณากรอกทุกส่วนที่มีเครื่องหมายดอกจัน ( * ) บนหน้าเว็บต่อไปนี้ และให้ข้อมูลที่เกี่ยวข้องอื่น ๆ ถ้าใด ๆของเขตข้อมูลไม่สามารถใช้ได้ กรุณาระบุนี้โดยการใส่ " N / A " เสร็จโปรแกรมจะได้รับการยอมรับ ผู้ใช้จะต้องลงทะเบียนเพื่อให้สามารถเข้าถึงแบบฟอร์มออนไลน์โปรดทราบว่าเอกสารทั้งหมดที่มีการให้ข้อมูลในโปรแกรมนี้จะต้องยื่นเมื่อเข้าเยี่ยมชมโรงเรียนสำหรับการสัมภาษณ์ เอกสารไม่ถูกต้อง หรือ ผิด จะมีผลในการตัดสิทธิ์การสมัคร
รูปหนึ่ง ควรทำสำหรับเด็กแต่ละคนเมื่อลงทะเบียน เว็บไซต์นี้จะช่วยให้คุณสามารถบันทึกงานของคุณและกลับไปในเวลาใด ๆโดยใช้ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ .
โปรดทราบว่าวันที่ตัดให้เสร็จก่อนใบสมัครสำหรับเทอม 1 , 2014 / 15 1 มีนาคม 2014
กรุณาติดต่อ : registrar-1@patana.ac .ที่คุณควรมีข้อสงสัยใด ๆเกี่ยวกับขั้นตอนการสมัครหรือปัญหาทางเทคนิคในการเชื่อมต่อกับโปรแกรมออนไลน์ ขั้นที่ 2 : กระบวนการทบทวน

หลังจากที่กำหนดเส้นตายแล้วเสร็จผ่านไป ( 1 มีนาคม 2014 ) ทั้งหมดก่อนออนไลน์แบบฟอร์มใบสมัครจะถูกตรวจสอบและคุณจะได้รับการติดต่อว่าใบสมัครของเด็กที่ได้รับการคัดเลือก .กรุณาเตรียมจัดหาสำเนาต่อไปนี้เอกสารสนับสนุนในขั้นตอนนี้ :
กลุ่มฯ ต้องยื่นเวลาการรายงาน

โรงเรียนกรุณาจัดหาสำเนาของเด็ก ล่าสุดโรงเรียนรายงานในภาษาอังกฤษ รายงานควรมีเขียนความคิดเห็นและกุญแจสำคัญในการอธิบายใด ๆเกรดหรือคะแนน ถ้านี่ไม่ใช่กรณีขอรายงานเป็นลายลักษณ์อักษรจากครูของเด็ก ถ้าเด็กได้รับการเรียนรู้
สนับสนุนหรือชนิดของการประเมิน กรุณาจัดหาสำเนาของรายงาน .
ฉบับเด็ก และพ่อแม่ ถ้าพ่อแม่ หรือหนังสือเดินทาง
เด็กถือสองสัญชาติค่ะจัดหาสำเนาของหนังสือเดินทางแต่ละ .
สำเนาบัตรประชาชนของผู้ปกครองไทย



สําเนาทะเบียนบ้าน เอกสาร1 รูปถ่ายขนาดหนังสือเดินทางของเด็กและพ่อแม่

สมัครตัวเลือกรูปแบบสำหรับปี 7 น่าจะเสร็จปี 7 ภาษาต่างประเทศ เลือกรูปแบบ
ผู้สมัครควรกรอกปี 8 ปี 8 MFL ตัวเลือกฟอร์ม
ผู้สมัครควรกรอกปี 9 ปี 9 MFL ตัวเลือกฟอร์ม
ผู้สมัครปี 10 & 11 น่าจะเสร็จปี 10 ปี 11 & MFL ประวัติศาสตร์ฟอร์ม
สำเนาใบรับรองผู้ปกครองระดับ

หนังสือค้ำประกัน
ถ้านายจ้างของคุณจะจ่ายค่าเล่าเรียนให้ จดหมายรับรองเพื่อยืนยันนี้ .
ดูตัวอย่างจดหมาย ( PDF ) .
คัดลอกคลอดใบรับรอง
กรุณาจัดหาสำเนาสูติบัตร สำเนาเอกสารรับรองบุตร .
/
( ใบรับรอง ถ้ามี )

รูปของเด็กและผู้ปกครอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: