will my love,as soon as l arrive Thailand
peters_curtis@ymail.com: Remember my love,l have not yet start my work here and l need to start as soon as possible,so that l will finish(roundup)on or before the new year
peters_curtis@ymail.com กำลังพิมพ์...
peters_curtis@ymail.com: My love,tell mom that yes,l will marry u,bcos I love u more than words can ever say. I miss u more than I can ever express. I wish u were here with me so I could show u what u mean to me…I love u beyond the parameters of time and space…
ฉันจะรัก,ทันทีที่ L มาถึง thailand
peters_curtis@ymail.com :จำได้ว่าความรักของฉัน, L ยังไม่เริ่ม( Start )ของฉันทำงานอยู่ที่นี่และ L จำเป็นต้องเริ่มต้นทันทีเมื่อเป็นไปได้,ให้ L จะสิ้นสุดลง(ยาฆ่าหญ้าราวอัพ)ในหรือก่อนที่ใหม่ year
peters_curtis@ymail.com กำลังพิมพ์...
peters_curtis@ymail.com :ความรักของฉัน,บอกแม่ว่าใช่, L จะแต่งงานกับ U , U bcos ฉันรักมากกว่าคำจะไม่เคยพูด"ฉันคิดถึง U มากกว่าที่ผมสามารถที่จะแสดงเป็น ฉันต้องการ U อยู่ที่นี่พร้อมด้วยเลยผมจึงไม่สามารถแสดง U U หมายความว่าอะไรผม...ฉันรัก U มากกว่าพารามิเตอร์ของพื้นที่และเวลา...
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)