led at each hospital by a trained ‘clinical champion’ who was anexperi การแปล - led at each hospital by a trained ‘clinical champion’ who was anexperi ไทย วิธีการพูด

led at each hospital by a trained ‘

led at each hospital by a trained ‘clinical champion’ who was an
experienced front-line clinician that provided ‘real time’ education
for other staff, as well as supported adoption by role modelling use of
the tools for their colleagues and promoting their continued use10.
Ethics approval was obtained at both hospitals and the affiliated
university. Two focus group interviews were conducted at each site.
Participants were 17 nurses who worked on the permanent roster
in the PACU for at least two shifts per week (Table 2). The first
focus groups were held prior to introduction of the PACU handover
improvement tools and the second were held between three and five
months after implementation to allow for uptake of the tools.
Semi-structured questions were used to guide the focus groups.
Focus group discussions were audio-taped, transcribed verbatim and
de-identified for analysis. Transcripts were analysed independently
by two researchers using the qualitative framework method4
that was
informed by the three key concepts of the PARiHS model for guiding
implementation of evidence-based practice: ‘Evidence’, which refers
to the sources of knowledge that guide clinicians’ practice including
research or training, and knowledge gained from practical experiences;
‘Context’ is described as the quality of the environment or setting in
which health care is taking place or research is being implemented
into practice and; ‘Facilitation’ which refers to the external and
internal processes that inspire and guide the process of change1
.
Results and discussion
Overall, the handover improvement tools were perceived as being
well suited to PACU, the nurses’ needs and as filling a gap in current
practice; suggesting support for the adoption of the handover
practice improvement7,22. Despite this finding, participants reported
different perceptions of their adoption and plan for ongoing use of
the handover tools at the two hospitals. PACU nurses at Hospital
1 reported they had adopted the handover improvement tools
and planned to maintain their use. Alternatively, PACU nurses at
Hospital 2 reported limited use of the tools and a reluctance to adopt
them into their practice, despite seeing merit for their use in practice
improvement.
Handover improvement tools provided EVIDENCE for the PACU practice
improvement
Prior to implementation of the PACU handover improvement tools,
PACU nurses reported previous clinical experience was the dominant
form of evidence they used to guide their handover practices. In the
post-implementation focus groups, PACU nurses reported the handover
improvement tools provided them with a useful source of knowledge
about desirable handover practices, even when their previous practices
persisted. Nurses’ exposure to the PACU handover improvement tools
appeared to influence their expectations of handover.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
led at each hospital by a trained ‘clinical champion’ who was anexperienced front-line clinician that provided ‘real time’ educationfor other staff, as well as supported adoption by role modelling use ofthe tools for their colleagues and promoting their continued use10.Ethics approval was obtained at both hospitals and the affiliateduniversity. Two focus group interviews were conducted at each site.Participants were 17 nurses who worked on the permanent rosterin the PACU for at least two shifts per week (Table 2). The firstfocus groups were held prior to introduction of the PACU handoverimprovement tools and the second were held between three and fivemonths after implementation to allow for uptake of the tools.Semi-structured questions were used to guide the focus groups.Focus group discussions were audio-taped, transcribed verbatim andde-identified for analysis. Transcripts were analysed independentlyby two researchers using the qualitative framework method4 that wasinformed by the three key concepts of the PARiHS model for guidingimplementation of evidence-based practice: ‘Evidence’, which refersto the sources of knowledge that guide clinicians’ practice includingresearch or training, and knowledge gained from practical experiences;‘Context’ is described as the quality of the environment or setting inwhich health care is taking place or research is being implementedในการปฏิบัติ และ 'อำนวย' ซึ่งหมายถึงภายนอก และกระบวนการภายในที่สร้างแรงบันดาลใจ และแนะนำกระบวนการของ change1.ผลและการอภิปรายโดยรวม เครื่องมือปรับปรุงการส่งมอบได้รับรู้เป็นเหมาะ PACU ความต้องการของพยาบาล และ เป็นการเติมช่องว่างในปัจจุบันปฏิบัติ แนะนำการสนับสนุนสำหรับการนำส่งมอบปฏิบัติ improvement7, 22 แม้ มีการค้นหานี้ ผู้รายงานเข้าใจก็ต่างยอมรับและแผนการใช้อย่างต่อเนื่องเครื่องมือการส่งมอบที่โรงพยาบาลสอง PACU พยาบาลที่โรงพยาบาล1 รายงานพวกเขาได้นำเครื่องมือการปรับปรุงการส่งมอบและแผนการรักษาการใช้ อีกวิธีหนึ่งคือ PACU พยาบาลที่จำกัดการใช้เครื่องมือและเลี้ยงรับรองรายงานโรงพยาบาล 2พวกเขาไปสู่การปฏิบัติของพวกเขา แม้จะเห็นบุญใช้ในทางปฏิบัติการปรับปรุงส่งมอบโครงการปรับปรุงเครื่องมือให้หลักฐานการปฏิบัติ PACUการปรับปรุงก่อนการใช้งานของเครื่องมือการปรับปรุงการส่งมอบ PACUพยาบาล PACU รายงานประสบการณ์ทางคลินิกเป็นหลักการรูปแบบของหลักฐานที่พวกเขาใช้เพื่อเป็นแนวทางปฏิบัติการส่งมอบของพวกเขา ในหลังการใช้งานโฟกัสกลุ่ม PACU พยาบาลรายงานส่งมอบปรับปรุงเครื่องมือให้พวกเขา มีแหล่งความรู้มีประโยชน์เกี่ยวกับการส่งมอบที่ต้องปฏิบัติ แม้เมื่อปฏิบัติของพวกเขาก่อนหน้านี้ยังคงอยู่ พยาบาลสัมผัสกับเครื่องมือการปรับปรุงส่งมอบ PACUดูเหมือนจะ มีอิทธิพลต่อความคาดหมายของการส่งมอบ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นำในแต่ละโรงพยาบาลได้รับการฝึกฝน 'แชมป์คลินิก' ซึ่งเป็น
แพทย์ที่มีประสบการณ์ด้านหน้าบรรทัดที่ให้การศึกษา 'เวลาจริง'
สำหรับเจ้าหน้าที่อื่น ๆ เช่นเดียวกับการรับเลี้ยงบุตรบุญธรรมได้รับการสนับสนุนจากการใช้แบบจำลองบทบาทของ
เครื่องมือสำหรับเพื่อนร่วมงานของพวกเขาและการส่งเสริม use10 อย่างต่อเนื่อง .
อนุมัติจริยธรรมที่ได้รับทั้งในโรงพยาบาลและเครือ
มหาวิทยาลัย สองมุ่งเน้นการสัมภาษณ์กลุ่มได้ดำเนินการที่แต่ละเว็บไซต์.
ผู้เข้าร่วมกิจกรรมจำนวน 17 พยาบาลที่ทำงานอยู่ในบัญชีรายชื่อถาวร
ในห้องพักฟื้นเป็นเวลาอย่างน้อยสองกะต่อสัปดาห์ (ตารางที่ 2) เป็นครั้งแรกที่
กลุ่มเป้าหมายที่ถูกจัดขึ้นก่อนที่จะนำห้องพักฟื้นส่งมอบ
เครื่องมือการปรับปรุงและครั้งที่สองถูกจัดขึ้นระหว่างสามและห้า
เดือนหลังจากการดำเนินการเพื่อให้การดูดซึมของเครื่องมือ.
คำถามกึ่งโครงสร้างถูกนำมาใช้เพื่อเป็นแนวทางในกลุ่มโฟกัส.
มุ่งเน้นการอภิปรายกลุ่ม ได้รับเสียงบันทึกเทปถ่ายทอดคำต่อคำและ
ยกเลิกการระบุสำหรับการวิเคราะห์ ใบรับรองผลการเรียนมาวิเคราะห์อิสระ
สองนักวิจัยใช้ method4 กรอบคุณภาพ
ที่ได้รับการ
แจ้งจากสามแนวคิดที่สำคัญของรูปแบบ PARiHS สำหรับแนวทาง
การดำเนินงานของการปฏิบัติตามหลักฐาน: 'หลักฐาน' ซึ่งหมาย
ถึงแหล่งที่มาของความรู้ที่เป็นแนวทางในการปฏิบัติของแพทย์รวมทั้ง
การวิจัยหรือการฝึกอบรมและความรู้ที่ได้รับจากประสบการณ์จริง;
'บริบท' อธิบายว่าคุณภาพของสภาพแวดล้อมหรือการตั้งค่าใน
ซึ่งการดูแลสุขภาพที่เกิดขึ้นหรือการวิจัยจะถูกดำเนินการ
ในการปฏิบัติและ; 'อำนวยความสะดวก' ซึ่งหมายถึงภายนอกและ
กระบวนการภายในที่สร้างแรงบันดาลใจและให้คำแนะนำขั้นตอนการ change1
.
ผลลัพธ์และการอภิปราย
รวมเครื่องมือการปรับปรุงการส่งมอบได้รับรู้ว่าเป็น
ดีเหมาะแก่ห้องพักฟื้นความต้องการพยาบาลและการเติมช่องว่างในปัจจุบัน
การปฏิบัติ ; แนะนำการสนับสนุนสำหรับการยอมรับของการส่งมอบ
improvement7,22 ปฏิบัติ แม้จะมีการค้นพบนี้ผู้เข้าร่วมรายงาน
การรับรู้ที่แตกต่างกันของการยอมรับและแผนของพวกเขาสำหรับการใช้งานอย่างต่อเนื่องของ
เครื่องมือการส่งมอบที่โรงพยาบาลสอง พยาบาลห้องพักฟื้นที่โรงพยาบาล
1 รายงานว่าพวกเขาได้นำเครื่องมือการปรับปรุงการส่งมอบ
และวางแผนที่จะรักษาใช้ของพวกเขา อีกวิธีหนึ่งคือพยาบาลห้องพักฟื้นที่
โรงพยาบาล 2 รายงานการใช้งานที่ จำกัด ของเครื่องมือและไม่เต็มใจที่จะนำมาใช้ในการให้
พวกเขาไปสู่การปฏิบัติของพวกเขาแม้จะเห็นบุญสำหรับการใช้งานของพวกเขาในทางปฏิบัติ
การปรับปรุง.
เครื่องมือการปรับปรุงมอบให้หลักฐานสำหรับการปฏิบัติยาสลบลงได้
ปรับปรุง
ก่อนที่จะมีการดำเนินการส่งมอบยาสลบลงได้ เครื่องมือการปรับปรุง
พยาบาลห้องพักฟื้นรายงานประสบการณ์ทางคลินิกก่อนหน้านี้เป็นที่โดดเด่น
ในรูปแบบของหลักฐานที่พวกเขาใช้เพื่อเป็นแนวทางในการปฏิบัติของพวกเขาส่งมอบ ใน
กลุ่มเน้นการโพสต์การดำเนินงานพยาบาลห้องพักฟื้นรายงานส่งมอบ
เครื่องมือการปรับปรุงให้พวกเขามีแหล่งที่มีประโยชน์ของความรู้
เกี่ยวกับการปฏิบัติส่งมอบเป็นที่น่าพอใจแม้ในขณะที่การปฏิบัติของพวกเขาก่อนหน้านี้
ยังคงอยู่ การสัมผัสพยาบาลเพื่อเป็นเครื่องมือในการปรับปรุงห้องพักฟื้นมอบ
ดูเหมือนจะมีอิทธิพลต่อความคาดหวังของพวกเขาในการส่งมอบ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
LED ในแต่ละโรงพยาบาล โดยฝึก " แชมป์ " ซึ่งเป็นคลินิกแพทย์ที่ให้ประสบการณ์ใน " เวลาจริง " การศึกษาสำหรับพนักงานคนอื่นๆ รวมทั้งสนับสนุนการยอมรับบทบาทการใช้โดยเครื่องมือสำหรับเพื่อนร่วมงานของพวกเขาและส่งเสริม use10 อย่างต่อเนื่องของพวกเขาอนุมัติจรรยาบรรณได้ทั้งในโรงพยาบาลและในเครือมหาวิทยาลัย 2 สัมภาษณ์กลุ่มโฟกัสถูกดำเนินการในแต่ละเว็บไซต์จำนวน 17 พยาบาลที่ทำงานในชื่อถาวรในปลาแอนโชวี อย่างน้อยสองกะ ต่อสัปดาห์ ( ตารางที่ 2 ) ครั้งแรกกลุ่มโฟกัสถูกจัดขึ้นก่อนเบื้องต้นของปลาเปคูแฮนด์โอเวอร์เครื่องมือในการปรับปรุงและครั้งที่ 2 จัดขึ้นระหว่างสามและห้าเดือนหลังการอนุญาตให้มีการใช้เครื่องมือคำถามแบบกึ่งใช้คู่มือโฟกัสกลุ่มการสนทนากลุ่มเป็นเสียงบันทึกเทปคำต่อคำและเดอ ระบุ สำหรับการวิเคราะห์ รายงานวิเคราะห์อิสระโดยสองนักวิจัยใช้ method4 กรอบคุณภาพนั่นคือแจ้งจากสามแนวคิดหลักของ parihs แบบชี้นำการดำเนินงานการปฏิบัติการพยาบาลโดยใช้หลักฐานเชิงประจักษ์ : " หลักฐาน " ซึ่งหมายถึงถึงแหล่งที่มาของความรู้ที่คู่มือการปฏิบัติของแพทย์รวมทั้งวิจัย หรือ การฝึกอบรม และความรู้ที่ได้รับจากประสบการณ์การปฏิบัติงาน" บริบท " อธิบายคุณภาพของสิ่งแวดล้อมหรือการตั้งค่าในซึ่งการดูแลสุขภาพเป็นสถานที่ถ่าย หรืองานวิจัยที่ถูกใช้ในการปฏิบัติและอำนวยความสะดวก ; " " ซึ่งหมายถึงการภายนอก และกระบวนการภายในที่เป็นแรงบันดาลใจและแนะนำกระบวนการ change1.ผลและการอภิปรายโดยรวมแล้ว จะมีการปรับปรุงเครื่องมือการรับรู้เป็นเหมาะกับปลาแอนโชวี พยาบาล " ความต้องการและกรอกข้อมูลในช่องว่างในปัจจุบันปฏิบัติ ; แนะนำการสนับสนุนสำหรับการยอมรับของแฮนด์โอเวอร์ฝึก improvement7,22 . แม้จะมีการค้นพบนี้ ร่วมรายงานความคิดเห็นที่แตกต่างกันของแผนการของพวกเขาสำหรับการยอมรับและการใช้อย่างต่อเนื่องมอบเครื่องมือในโรงพยาบาล 2 . พยาบาลปาคุในโรงพยาบาล1 รายงานว่า พวกเขาได้ใช้ส่งการปรับปรุงเครื่องมือการวางแผนการรักษาและการใช้ อีกวิธีหนึ่งคือ ปลากาดำ พยาบาลที่โรงพยาบาลที่ 2 รายงานการใช้เครื่องมือและไม่เต็มใจที่จะยอมรับพวกเขาลงในการปฏิบัติของพวกเขา แม้จะเห็นบุญเพื่อใช้ในการปฏิบัติการปรับปรุงเครื่องมือปรับปรุงระบบให้หลักฐานสำหรับการฝึกปลาแอนโชวีการปรับปรุงก่อนที่จะมีการนำปลาแอนโชวีส่งมอบการปรับปรุงเครื่องมือปลากาดำพยาบาลรายงานประสบการณ์ทางคลินิกก่อนหน้านี้เป็นเด่นรูปแบบของหลักฐานที่พวกเขาใช้คู่มือการปฏิบัติของระบบ . ในโพสต์การสนทนากลุ่ม ปลากาดำ พยาบาลรายงานส่งมอบปรับปรุงเครื่องมือให้พวกเขาเป็นแหล่งที่มีประโยชน์ของความรู้ปฏิบัติส่งมอบเรื่องพึงปรารถนา แม้ว่าการปฏิบัติของพวกเขาก่อนหน้านี้ก็ยืนยัน พยาบาลส่งเครื่องมือการปรับปรุงการสัมผัสกับปลาแอนโชวีที่ดูเหมือนจะมีอิทธิพลต่อความคาดหวังของแฮนด์ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: