Spaniards inspired and dismayed by Greek resultDespite a recent improv การแปล - Spaniards inspired and dismayed by Greek resultDespite a recent improv ไทย วิธีการพูด

Spaniards inspired and dismayed by

Spaniards inspired and dismayed by Greek result
Despite a recent improvement, the Spanish economy is vulnerable to turmoil from Greece. The rise of anti-austerity party Podemos, meanwhile, has drawn inevitable political comparisons. Guy Hedgecoe reports from Madrid.
The Twitter account of the leader of Spain's Podemos party, Pablo Iglesias, spoke volumes about his attitude to the situation in Greece on Sunday. The 36-year-old's profile photo, on the day that Greeks voted on whether to accept the terms offered for a bailout deal, showed Iglesias hugging Greece's prime minister, Alexis Tsipras.
"Today democracy has won in Greece," Iglesias tweeted, as the overwhelming victory for the "no" camp emerged.
The photo was taken in January, when Iglesias visited Athens to campaign on behalf of Tsipras Syriza party in the Greek general election campaign, particularly in support of its opposition to the austerity being imposed by the European Union.
With Greece's future in turmoil in the wake of the referendum, Spain is expected to be one of the countries that is most vulnerable to possible contagion in the coming weeks and months. That is partly due to its economic situation, but also because of the political uncertainty that the sudden rise of Podemos has helped generate.
The Spanish government has insisted that the euro zone's fourth-largest economy is in much better shape than it was in 2012, when it requested a 100-billion-euro bailout from the EU for its struggling financial sector. Eventually, Spain only used 41 billion euros of that and it successfully streamlined the banking industry before returning to growth. The International Monetary Fund expects Spain's economy to expand by over 3.0 percent this year, much more than the EU average.
"What's happening in Greece won't happen in Spain because this is a trustworthy country," Prime Minister Mariano Rajoy said last week, as he hosted former French president Nicolas Sarkozy in Madrid. Rajoy has frequently defended the strict austerity measures his conservative government has implemented over the last four years, describing them as an effective shield against future economic shocks.
On Monday, his economy minister, Luis de Guindos, appeared to be trying to put further distance between Spain and its troubled Mediterranean neighbor when he said: "It is unavoidable that Greece carry out its reforms."
But the Madrid stock market dipped in response to the Greek vote on Monday, while the spread on bonds - a key indicator of international confidence in the country - spiked, suggesting that even the new-look Spanish economy cannot avoid market turbulence.
Consequences for Spain
Meanwhile, not all Spaniards share Rajoy's bullish view of the economy.
"Spain has got to watch what's happening in Greece, because I can easily see the same things that are happening there happening here as well," said Manuela Gonzalez, who owns a newspaper kiosk in central Madrid. She pointed to the unemployment rate of 24 percent, which is over 50 percent for people under the age of 25.
"We've got young people working incredibly hard for 12-hour shifts for just 800 euros a month - that doesn't allow them to make plans in the long term," she said. "And that's those who actually have a job."
Others are heartened by the referendum result due to its potential political implications.
"It gives me hope," said Jose Angel Herencias, an unemployed lawyer. "The 'no' was a no to fear, it was a no to austerity policies, to blackmail and immorality."
Herencias's words echo the response of many of the leaders of Podemos, who he says he will vote for in a general election expected by the end of this year.
With polls showing Podemos close behind the governing Popular Party (PP) and opposition Socialists, the outcome of that election is still difficult to predict. In May, Podemos and other left-leaning parties took control of many city halls and regions across the country in local elections.
Jose Fernandez-Albertos, a political scientist at the Spanish National Research Council (CSIC), believes the Greek referendum has two readings for the Spanish parties, particularly Podemos.
"The fact that Greece is in a critical economic situation is bad for Podemos, it generates fear among voters," said Fernandez-Albertos, who has written a book about the party.
But on the other hand, he said, "in the medium term, Podemos is successfully managing to take ownership of the idea that a different kind of Europe is necessary - and ownership of this conflict between creditors who impose conditions on debtors."
Fernandez-Albertos said that by comparison, the PP and Socialists have failed to set the agenda on these issues, which are growing concerns for ordinary Spaniards.
"Being opposed to austerity is an increasingly common opinion among people," he added.


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ชาวสเปนเข้าเป็นแรงบันดาลใจ และ dismayed โดยผลภาษากรีกแม้ มีการปรับปรุงที่ล่าสุด เศรษฐกิจสเปนจะเสี่ยงกับความวุ่นวายจากกรีซ เพิ่มขึ้นของความเข้มงวดต่อต้านพรรค Podemos ในขณะเดียวกัน มีวาดเปรียบเทียบการเมืองหลีกเลี่ยงไม่ได้ คนรายงาน Hedgecoe จากมาดริดบัญชี Twitter ของผู้นำพรรค Podemos ของสเปน ปาโบล Iglesias พูดไดรฟ์ข้อมูลเกี่ยวกับทัศนคติของเขากับสถานการณ์ในกรีซในวันอาทิตย์ ภาพ 36 ปีของโปรไฟล์ ในวันที่กรีกโหวตเกี่ยวกับว่าจะยอมรับเงื่อนไขการบริการสำหรับการจัดการ bailout พบ Iglesias กอดของกรีซนายกรัฐมนตรี Alexis Tsipras"วันนี้ประชาธิปไตยได้ชัยชนะในกรีซ Iglesias tweeted เป็นชัยชนะครอบงำสำหรับค่าย"ไม่"เกิดขึ้นภาพถูกถ่ายในเดือนมกราคม เมื่อ Iglesias ชมเอเธนส์เพื่อส่งเสริมการขายในนามของ Tsipras Syriza ในแคมเปญการเลือกตั้งทั่วไปกรีก สนับสนุนการต่อต้านการเข้มงวดการบังคับ โดยสหภาพยุโรปโดยเฉพาะอย่างยิ่งมีของกรีซ ในอนาคตในความวุ่นวายในการปลุกของประชามติ สเปนคาดว่าเป็นหนึ่งในประเทศที่สุดเสี่ยงต่อการแพร่กระจายได้ในสัปดาห์ที่ผ่านมามาและเดือน ที่เป็นส่วนหนึ่งเนื่อง จากสถานการณ์ของเศรษฐกิจ แต่เนื่อง จากความไม่แน่นอนทางการเมืองที่เพิ่มขึ้นอย่างฉับพลันของ Podemos ได้ช่วยสร้างรัฐบาลสเปนได้ยืนยันว่า เศรษฐกิจใหญ่ที่สุดสี่ยูโรโซนอยู่ในรูปร่างดีมากมากกว่าใน 2012 เมื่อมันร้องขอ bailout 100 พันล้านยูโรจาก EU สำหรับภาคการเงินดิ้นรน ในที่สุด สเปนใช้ 41 พันล้านยูโรที่ และก็ความคล่องตัวอุตสาหกรรมธนาคารเพื่อเติบโตประสบความสำเร็จ กองทุนการเงินระหว่างประเทศคาดว่าเศรษฐกิจของสเปนจะขยายกว่า 3.0 เปอร์เซ็นต์ในปีนี้ มากกว่าค่าเฉลี่ย EU"สิ่งของเกิดขึ้นในกรีซจะไม่เกิดขึ้นในสเปนเนื่องจากเป็นประเทศที่น่าเชื่อถือ นายกฯ มาเรียโน Rajoy กล่าวสัปดาห์ เขาดูแลอดีตประธานาธิบดีฝรั่งเศส Nicolas จมในมาดริด Rajoy มีบ่อยมาปกป้องมาตรการความเข้มงวดเคร่งครัดที่รัฐบาลของเขาหัวเก่าได้ดำเนินการปีสี่ อธิบายพวกเขาเป็นโล่มีประสิทธิภาพจากแรงกระแทกทางเศรษฐกิจในอนาคตวันจันทร์ พระเศรษฐกิจรัฐมนตรี Luis de Guindos ปรากฏการ พยายามใส่ต่อระยะห่างระหว่างสเปนและเพื่อนบ้านเมดิเตอร์เรเนียนของปัญหาเมื่อเขากล่าวว่า: "มันเป็นหลีกเลี่ยงไม่ได้ว่า กรีซดำเนินการปฏิรูป"แต่ตลาดหุ้นมาดริดจุ่มลงในตอบสนองต่อเสียงกรีกจันทร์ ในขณะที่การแพร่กระจายในพันธบัตร - ตัวบ่งชี้ที่สำคัญของประเทศความมั่นใจในประเทศ - spiked แนะนำว่า แม้รูปลักษณ์ใหม่สเปนเศรษฐกิจไม่สามารถหลีกเลี่ยงความปั่นป่วนของตลาดต่อสเปนในขณะเดียวกัน ชาวสเปนเข้าไม่ใช้ร่วมกันของ Rajoy ดูรั้นของเศรษฐกิจ"สเปนได้มีการดูสิ่งที่เกิดขึ้นในกรีซ เพราะฉันได้เห็นในสิ่งเดียวกันเกิดขึ้นมีเกิดขึ้นที่นี่เช่น กล่าวว่า Gonzalez นูล เจ้าของตู้หนังสือพิมพ์ในกรุงมาดริดที่เซ็นทรัล เธอชี้ไปอัตราการว่างงานร้อยละ 24 ซึ่งเป็นกว่า 50 เปอร์เซ็นต์สำหรับคนอายุ 25"เราได้คนหนุ่มสาวที่ทำงานหนักอย่างเหลือเชื่อสำหรับกะ 12 ชั่วโมงเพียง 800 ยูโร ต่อเดือน - ที่ไม่อนุญาตให้ทำแผนในระยะยาว เธอกล่าว "และเป็นผู้ที่มีงานจริง"คนที่ปลุก โดยผลการลงประชามติเนื่องจากผลกระทบทางการเมืองของศักยภาพ"จะให้ฉันหวังว่า กล่าวว่า Jose Angel Herencias ทนายเป็นคนตกงาน "'ไม่' ถูกไม่กลัว ก็ไม่มีการเข้มงวดนโยบาย การขู่กรรโชกและศีลธรรม"Herencias ของคำสะท้อนการตอบสนองของผู้นำของ Podemos ซึ่งเขากล่าวว่า เขาจะลงคะแนนในการเลือกตั้งทั่วไปที่คาดไว้ โดยสิ้นปีนี้สำรวจแสดง Podemos ปิดอยู่เบื้องหลังพรรคนิยม (PP) กำกับดูแลและฝ่ายค้าน Socialists ผลการเลือกตั้งที่มียังคงยากที่จะทำนาย พฤษภาคม Podemos และอื่น ๆ ฝ่ายซ้ายพิงเอาของหลายห้องโถงเมืองและภูมิภาคทั่วประเทศในการเลือกตั้งท้องถิ่นโฮเฟอร์นานเด Albertos เป็นนักวิทยาศาสตร์ทางการเมืองที่สเปนแห่งชาติวิจัยสภา (CSIC), เชื่อว่า อ่านสองฝ่ายสเปน Podemos โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่มีการลงประชามติที่กรีก"ความจริงที่กรีซอยู่ในสถานการณ์ทางเศรษฐกิจที่สำคัญคือไม่ Podemos สร้างความหวาดกลัวในหมู่ผู้ลงคะแนน กล่าวว่า เฟอร์นานเด-Albertos ที่ได้เขียนหนังสือเกี่ยวกับงานปาร์ตี้แต่ในทางกลับกัน เขากล่าวว่า "ในระยะปานกลาง Podemos สำเร็จ จัดการจะเป็นเจ้าของความคิดที่ว่ายุโรปชนิดอื่นจำเป็น - และเป็นเจ้าของนี้ความขัดแย้งระหว่างเจ้าหนี้ที่กำหนดเงื่อนไขในลูกหนี้"เฟอร์นานเด Albertos กล่าวว่า โดยการเปรียบเทียบ PP และ Socialists ได้ล้มเหลวในการกำหนดวาระการประชุมในปัญหาเหล่านี้ ซึ่งกำลังเติบโตความกังวลสำหรับชาวสเปนเข้าปกติ"อยู่ตรงข้ามกับความเข้มงวดความเห็นทั่วไปมากขึ้นเรื่อย ๆ ในหมู่คน, " เขาว่า กัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
แรงบันดาลใจชาวสเปนและอนาถใจโดยผลกรีก
แม้จะมีการปรับปรุงที่ผ่านมาเศรษฐกิจของสเปนมีความเสี่ยงต่อความวุ่นวายจากกรีซ การเพิ่มขึ้นของบุคคลที่ต่อต้านความเข้มงวด Podemos ขณะที่ได้รับการเปรียบเทียบทางการเมืองอย่างหลีกเลี่ยงไม่ ผู้ชาย Hedgecoe รายงานจากกรุงมาดริด.
บัญชีทวิตเตอร์ของผู้นำของพรรค Podemos สเปน, ปาโบลอิเกลเซีพูดวอลุ่มเกี่ยวกับทัศนคติของเขากับสถานการณ์ในกรีซเมื่อวันอาทิตย์ที่ 36 ปีภาพโปรไฟล์ของในวันที่ชาวกรีกได้รับการโหวตว่าจะยอมรับข้อตกลงที่นำเสนอสำหรับการจัดการ bailout แสดงให้เห็น Iglesias กอดนายกรัฐมนตรีของกรีซ, อเล็กซิส Tsipras.
"ประชาธิปไตยวันนี้ได้รับรางวัลในกรีซ" Iglesias ทวีตเช่น ชัยชนะอย่างท่วมท้นสำหรับ "ไม่" ค่ายโผล่ออกมา.
ภาพถูกถ่ายในเดือนมกราคมเมื่อ Iglesias ไปเยือนกรุงเอเธนส์เพื่อรณรงค์ในนามของพรรค Syriza Tsipras ในการรณรงค์การเลือกตั้งทั่วไปกรีกโดยเฉพาะอย่างยิ่งในการสนับสนุนของความขัดแย้งกับความเข้มงวดที่ถูกกำหนดโดย สหภาพยุโรป.
กับอนาคตของกรีซในความวุ่นวายในการปลุกของการลงประชามติ, สเปนคาดว่าจะเป็นหนึ่งในประเทศที่มีความเสี่ยงที่สุดที่ติดเชื้อที่เป็นไปได้ในสัปดาห์ที่ผ่านมาและเดือน นั่นคือส่วนหนึ่งเป็นเพราะสถานการณ์ทางเศรษฐกิจของมัน แต่ยังเนื่องจากความไม่แน่นอนทางการเมืองที่เพิ่มขึ้นอย่างฉับพลันของ Podemos ได้ช่วยสร้าง.
รัฐบาลสเปนได้ยืนยันว่าเศรษฐกิจยูโรโซนที่ใหญ่ที่สุดคือรูปร่างที่ดีขึ้นกว่าเดิมในปี 2012 เมื่อได้รับการร้องขอเงินช่วยเหลือ 100 พันล้านยูโรจากสหภาพยุโรปสำหรับการดิ้นรนของภาคการเงิน ในที่สุดสเปนเพียงใช้ 41000000000 €การที่ประสบความสำเร็จและความคล่องตัวอุตสาหกรรมการธนาคารก่อนที่จะกลับไปสู่การเติบโต กองทุนการเงินระหว่างประเทศคาดว่าเศรษฐกิจของสเปนจะขยายตัวกว่าร้อยละ 3.0 ในปีนี้มากขึ้นกว่าค่าเฉลี่ยของสหภาพยุโรป.
"สิ่งที่เกิดขึ้นในกรีซจะไม่เกิดขึ้นในประเทศสเปนเพราะเป็นประเทศที่น่าเชื่อถือ" นายกรัฐมนตรีมาเรียโน Rajoy กล่าวว่าสัปดาห์ที่ผ่านมา ในขณะที่เขาเป็นเจ้าภาพอดีตประธานาธิบดีฝรั่งเศสนิโคลัสซาร์โกซีในกรุงมาดริด Rajoy ได้รับการปกป้องบ่อยเข้มงวดมาตรการที่เข้มงวดของรัฐบาลอนุรักษ์นิยมของเขาได้ดำเนินการในช่วงสี่ปีที่ผ่านมาอธิบายให้พวกเขาเป็นโล่ที่มีประสิทธิภาพต่อเศรษฐกิจในอนาคต.
ในวันจันทร์ที่รัฐมนตรีว่าการกระทรวงเศรษฐกิจของลูอิสเดอ Guindos, ดูเหมือนจะพยายามที่จะนำระยะทางระหว่าง สเปนและเพื่อนบ้านเมดิเตอร์เรเนียนที่มีปัญหาเมื่อเขากล่าวว่า "มันเป็นเรื่องหลีกเลี่ยงไม่ได้ที่กรีซดำเนินการปฏิรูปของตน."
แต่ตลาดหุ้นมาดริดจุ่มลงในการตอบสนองต่อการลงคะแนนเสียงกรีกในวันจันทร์ขณะที่แพร่กระจายในพันธบัตร - บ่งชี้ที่สำคัญของความเชื่อมั่นในต่างประเทศ ประเทศ -. แหลมบอกว่าแม้ใหม่ดูเศรษฐกิจของสเปนไม่สามารถหลีกเลี่ยงความวุ่นวายในตลาด
ผลกระทบให้กับสเปน
ในขณะที่ไม่ได้ทั้งหมดสเปนแบ่งปันมุมมองรั้น Rajoy ของเศรษฐกิจ.
"สเปนได้มีการดูสิ่งที่เกิดขึ้นในกรีซเพราะผมสามารถได้อย่างง่ายดาย เห็นสิ่งเดียวกันกับที่จะเกิดขึ้นมีเกิดขึ้นที่นี่เช่นกัน "กล่าวว่า Manuela อนซาเลซ, ผู้ที่เป็นเจ้าของตู้หนังสือพิมพ์ในใจกลางกรุงมาดริด เธอชี้ไปที่อัตราการว่างงานอยู่ที่ร้อยละ 24 ซึ่งเป็นมากกว่าร้อยละ 50 สำหรับคนที่มีอายุต่ำกว่า 25
"เราได้มีคนหนุ่มสาวที่ทำงานอย่างไม่น่าเชื่อยากสำหรับกะ 12 ชั่วโมงเพียง 800 €เดือน - ที่ไม่อนุญาตให้ พวกเขาเพื่อให้แผนในระยะยาว "เธอกล่าว "และนั่นคือผู้ที่มีงานจริง."
คนอื่น ๆ ที่ให้กำลังใจโดยผลการลงประชามติเนื่องจากผลกระทบทางการเมืองที่อาจเกิดขึ้น.
"มันทำให้ฉันหวังว่า" โฮเซแองเจิล Herencias กล่าวว่าทนายความว่างงาน "'ไม่' ก็ไม่ต้องกลัวมันก็ไม่เข้มงวดนโยบายเพื่อแบล็กเมล์และผิดศีลธรรม."
คำ Herencias ของสะท้อนการตอบสนองของหลายในผู้นำของ Podemos ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะลงคะแนนให้ในการเลือกตั้งทั่วไปที่คาดว่า โดยสิ้นปีนี้.
ด้วยการเลือกตั้งแสดง Podemos ปิดอยู่เบื้องหลังการปกครองพรรคยอดนิยม (PP) และฝ่ายค้านสังคมผลของการเลือกตั้งที่ยังคงเป็นเรื่องยากที่จะคาดการณ์ ในเดือนพฤษภาคม Podemos และบุคคลซ้ายพิงอื่น ๆ เอาการควบคุมของห้องโถงหลายเมืองและภูมิภาคทั่วประเทศในการเลือกตั้งท้องถิ่น.
โฮเซเฟอร์นันเด Albertos นักวิทยาศาสตร์ทางการเมืองที่วิจัยแห่งชาติสเปนสภา (CSIC) เชื่อว่าการลงประชามติกรีกมีสองอ่าน สำหรับบุคคลที่สเปนโดยเฉพาะอย่างยิ่ง Podemos.
"ความจริงที่ว่ากรีซอยู่ในสถานการณ์ทางเศรษฐกิจที่สำคัญจะไม่ดีสำหรับ Podemos จะสร้างความหวาดกลัวในหมู่ผู้มีสิทธิเลือกตั้ง" กล่าวว่าเฟอร์นันเด Albertos ที่ได้เขียนหนังสือเกี่ยวกับพรรค.
แต่ในทางกลับกัน เขากล่าวว่า "ในระยะปานกลาง Podemos จะประสบความสำเร็จในการจัดการเพื่อเป็นเจ้าของความคิดที่ว่าชนิดที่แตกต่างของยุโรปเป็นสิ่งที่จำเป็น -. และความเป็นเจ้าของของความขัดแย้งระหว่างเจ้าหนี้ที่กำหนดเงื่อนไขเกี่ยวกับลูกหนี้"
เฟอร์นันเด Albertos กล่าวว่าโดยเปรียบเทียบ , PP และสังคมจะยังไม่ได้กำหนดวาระการประชุมในประเด็นเหล่านี้ซึ่งเป็นความกังวลที่เพิ่มขึ้นสำหรับชาวสเปนสามัญ.
"ถูกเมื่อเทียบกับความเข้มงวดเป็นความเห็นกันมากขึ้นในหมู่คน" เขากล่าวเสริม


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แนะนำว่า แม้มองใหม่สเปนเศรษฐกิจไม่สามารถหลีกเลี่ยงความวุ่นวายในตลาด ผลสเปน

ซึ่งไม่ใช่ทั้งหมด ชาวสเปนแบ่งปัน Rajoy รั้นมุมมองของเศรษฐกิจ .
" สเปน ได้ดูสิ่งที่เกิดขึ้นในกรีซ เพราะผมสามารถเห็นเหมือนกัน สิ่งที่เกิดขึ้นมันเกิดขึ้นที่นี่เช่นกัน” Manuela กอนซาเลซ เจ้าของหนังสือพิมพ์ ป้อมกลางในมาดริดแนะนำว่า แม้มองใหม่สเปนเศรษฐกิจไม่สามารถหลีกเลี่ยงความวุ่นวายในตลาด ผลสเปน

ซึ่งไม่ใช่ทั้งหมด ชาวสเปนแบ่งปัน Rajoy รั้นมุมมองของเศรษฐกิจ .
" สเปน ได้ดูสิ่งที่เกิดขึ้นในกรีซ เพราะผมสามารถเห็นเหมือนกัน สิ่งที่เกิดขึ้นมันเกิดขึ้นที่นี่เช่นกัน” Manuela กอนซาเลซ เจ้าของหนังสือพิมพ์ ป้อมกลางในมาดริดพูดวอลุ่มเกี่ยวกับทัศนคติของเขาต่อสถานการณ์ในกรีซในวันอาทิตย์ 36 ปี รูปโปรไฟล์เก่า วันที่กรีกลงมติว่าจะยอมรับเงื่อนไขการเสนอสำหรับจัดการ bailout ของกรีซพบ Iglesias , กอดนายกรัฐมนตรี , Alexis Tsipras .
" ประชาธิปไตยในวันนี้ได้รับในกรีซ , " Iglesias ทวิตว่า เป็นชัยชนะที่ " ไม่ " ค่าย
โผล่แล้ว ภาพที่ถูกถ่ายในเดือนมกราคมเมื่อ Iglesias เข้าชมเอเธนส์ เพื่อรณรงค์ในนามของ Tsipras SYRIZA พรรคในภาษากรีกรณรงค์หาเสียงในการเลือกตั้งทั่วไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการสนับสนุนของการต่อต้านความเข้มงวดถูกกำหนดโดยสหภาพยุโรป กับอนาคตของกรีซใน
ความวุ่นวายในการปลุกของการลงประชามติ สเปน ที่คาดว่าจะเป็นหนึ่งในประเทศที่เสี่ยงมากที่สุดที่จะเป็นไปได้ แพร่กระจายในสัปดาห์ที่ผ่านมาและเดือนที่เป็นส่วนหนึ่งเนื่องจากสถานการณ์ทางเศรษฐกิจของตน แต่ยังเพราะของความไม่แน่นอนทางการเมืองที่เพิ่มขึ้นอย่างฉับพลันของเรามีได้ช่วยสร้าง
รัฐบาลสเปนได้ยืนยันว่า ยูโรโซน เศรษฐกิจใหญ่เป็นอันดับสี่ในรูปร่างดีกว่า มันเป็นในปี 2012 เมื่อร้องขอ 100 พันล้าน bailout ยูโรจาก EU ของการดิ้นรนทางการเงินของภาค ในที่สุดสเปนใช้เพียง 41 ล้านยูโรที่สำเร็จมีประสิทธิภาพอุตสาหกรรมธนาคาร ก่อนกลับมาเติบโต กองทุนการเงินระหว่างประเทศคาดว่าเศรษฐกิจสเปนขยายตัวกว่าร้อยละ 3.0 ในปีนี้มากขึ้นกว่าที่อียูเฉลี่ย .
" เกิดอะไรขึ้นในกรีซจะไม่เกิดขึ้นใน สเปน เพราะเป็นประเทศที่น่าเชื่อถือ " นายกรัฐมนตรีมาริอาโน รา ยกล่าวว่าสัปดาห์สุดท้ายเขาเป็นอดีตประธานาธิบดีฝรั่งเศส นิโกลาส์ ซาร์โกซี ใน มาดริด Rajoy บ่อยให้เข้มงวดมาตรการความเข้มงวดของรัฐบาลอนุรักษ์นิยมของเขาได้ดำเนินการในช่วงสี่ปีอธิบายพวกเขาเป็นเกราะป้องกันที่มีประสิทธิภาพ เศรษฐกิจในอนาคต .
วันจันทร์ ลูอิส เดอ guindos ของเขาเศรษฐกิจ , รัฐมนตรีปรากฏเป็นพยายามที่จะวางระยะห่างเพิ่มเติมระหว่าง สเปน และ เพื่อนบ้านเมดิเตอร์เรเนียน ทุกข์เมื่อเขากล่าวว่า : " มันเป็นเรื่องที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ที่กรีซดำเนินการปฏิรูป .
แต่ตลาดหุ้นมาดริด จุ่มลงในการตอบสนองต่อเสียงกรีกในวันจันทร์ ในขณะที่การแพร่กระจายในพันธบัตร -- ตัวบ่งชี้ที่สำคัญของนานาชาติ ความเชื่อมั่นในประเทศ - ขั้นตอน ,แนะนำว่า แม้มองใหม่สเปนเศรษฐกิจไม่สามารถหลีกเลี่ยงความวุ่นวายในตลาด ผลสเปน

ซึ่งไม่ใช่ทั้งหมด ชาวสเปนแบ่งปัน Rajoy รั้นมุมมองของเศรษฐกิจ .
" สเปน ได้ดูสิ่งที่เกิดขึ้นในกรีซ เพราะผมสามารถเห็นเหมือนกัน สิ่งที่เกิดขึ้นมันเกิดขึ้นที่นี่เช่นกัน” Manuela กอนซาเลซ เจ้าของหนังสือพิมพ์ ป้อมกลางในมาดริดเธอชี้มาที่อัตราการว่างงานร้อยละ 24 ซึ่งมีมากกว่า 50 เปอร์เซ็นต์ สำหรับคนอายุ 25 .
" เรามีคนหนุ่มสาวทำงานยากเหลือเชื่อสำหรับ 12 ชั่วโมงกะแค่ 800 ยูโร ต่อเดือน - ไม่อนุญาตให้พวกเขาเพื่อให้แผนในระยะยาว , " เธอกล่าว และเป็นผู้ที่ต้องทำงาน "
.คนอื่นมีกำลังใจ โดยผลการลงประชามติ เนื่องจากศักยภาพของนัยทางการเมือง .
" มันทำให้ฉันหวังกล่าวว่า " โจเซ่ เทวดา herencias ทนายตกงาน " ' ไม่ ' มันไม่กลัว มันไม่มีนโยบายเข้มงวด , แบล็กเมล์และผิดศี "
herencias คำสะท้อนการตอบสนองของผู้นำของเรามีมากมาย ,ที่เขาบอกว่า เขาจะลงคะแนนให้ในการเลือกตั้ง โดยคาดว่าสิ้นปีนี้
กับโพลล์แสดงเรามีปิดหลังรัฐนิยมพรรค ( PP ) และสังคมนิยมต่อต้านผลการเลือกตั้งยังยากที่จะคาดเดาได้ ในเดือนพฤษภาคม และเรามีอีกฝ่ายเอียงเข้ามาคุมหอพักมากเมืองและภูมิภาคทั่วประเทศในการเลือกตั้งท้องถิ่น .
Jose Fernandez albertos , นักวิทยาศาสตร์ทางการเมืองที่ สเปน สำนักงานคณะกรรมการวิจัยแห่งชาติ ( csic ) เชื่อว่าการลงประชามติกรีกมีสองการอ่านสําหรับฝ่ายสเปนโดยเฉพาะอย่างยิ่งเรามี .
" ที่ว่า กรีซจะอยู่ในสถานการณ์วิกฤตเศรษฐกิจไม่ดีเพราะเรามี มันสร้างความกลัวในหมู่ผู้มีสิทธิเลือกตั้ง " เฟอร์นันเดซ albertos ผู้เขียนหนังสือเกี่ยวกับพรรค .
แต่ในมืออื่น ๆ , เขากล่าวว่า" ในระยะกลาง , เรามีความสามารถที่จะเป็นเจ้าของความคิดที่แตกต่างกันประเภทของยุโรปเป็นสิ่งที่จำเป็นและความเป็นเจ้าของของความขัดแย้งระหว่างเจ้าหนี้ที่กำหนดเงื่อนไขลูกหนี้ "
albertos Fernandez กล่าวว่าโดยการเปรียบเทียบ , PP และสังคมนิยมได้ล้มเหลวในการกำหนดวาระการประชุมในประเด็นเหล่านี้ ซึ่งจะเติบโต เกี่ยวกับชาวสเปน
ธรรมดา ." การคัดค้านมาตรการรัดเข็มขัดคือความเห็นทั่วไปยิ่งขึ้นในหมู่ประชาชน

" เขากล่าวเสริมชาวสเปนแรงบันดาลใจและอนาถใจโดย
ผลกรีกแม้จะการปรับปรุงเมื่อเร็ว ๆนี้ เศรษฐกิจสเปนมีความเสี่ยงที่จะเกิดขึ้นจากกรีก การเพิ่มขึ้นของเรามีความเข้มงวดต่อต้านพรรคขณะที่ได้มาเปรียบเทียบการเมืองอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ ผู้ชาย hedgecoe รายงานจากกรุงมาดริด
บัญชี Twitter ของผู้นำสเปนเรามีปาร์ตี้ พาโบล Iglesias ,
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: