Dear Friend, I know that this mail will come to you as a surprise as w การแปล - Dear Friend, I know that this mail will come to you as a surprise as w ไทย วิธีการพูด

Dear Friend, I know that this mail

Dear Friend,

I know that this mail will come to you as a surprise as we never meet before. I am Mr.Diallo Uddin, the manager of bill and exchange at the foriegn remittance department African Development Bank (ADB) here in Ouagadougou Burkina Faso,West-Africa. I am writing, following the impressive information about you through one of my friends WORKS WITH THE BURKINA CHAMBERS firm.

I Hoped that you will not expose or betray this trust and confident that I am about to repose on you for the mutual benefit of our both families.

In my department we discovered an abandoned sum of US$15.5Million dollars (Fifteen Million Five Hundred Thousand Dollars Only) in an account that belongs to one of our foriegn customer who died in November 2004 in a plane crash.

Since we got information about his death, we have been expecting his next of kin to come over and claim his money as it cannot be release unless some body applies for it as next of kin or relation to the deceased as indicated in our banking guidlines and laws, but unfortunately I learnt that all his supposed next of kin or relation died alongside with him at the plane crash leaving nobody behind for the claim.

It is therefore upon this discovery that I now decided to make this business proposal to you so that the money will be release to you as the next of kin or relation to the deceased for safety and subsequent disbursement since nobody is coming for it and I don't want this money to go into the bank treasury as unclaimed bill.

The banking law and guidling here stipulates that if such money remained unclaimed after ten years the money will be transfered into the bank treasury as unclaimed fund.

The request of foreigner as next of kin in this business is occassioned by the fact that the customer was a foreigner and a Burkinabe cannot stand as next of kin to a foreigner.

I agree that 30% of this money will be for you as a foreign partner, in respect to the provision of a foriegn account, 10% will be set aside for expenses occured during the business and 60% would be for me .

There after, I and my family will visit your country for disbursement according to the percentage indicated. Therefore, to enable the immediate transfer of this fund to you as I have arranged, please you must apply first to the bank as relation or next of kin of the deceased indicating your bank name, your bank account number, your private telephone and fax number for easy and effective communication and location wherein the money will be remitted.

Upon receipt of your reply, I will send to you by fax or email the text of the application. I will not fail to bring to your notice that this transaction is hitch-free and that you should not entertain any atom of fear as all required arrangements have been made for the transfer.

You should contact me immediately as soon as you recieve this letter.

Yours Faithful,
Bill & Exchange Manager.
Mr. Diallo Uddin.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เพื่อนรัก ทราบว่า จดหมายนี้จะมาหาคุณเป็นประหลาดใจไม่เคยพบก่อน ฉัน Mr.Diallo Uddin ผู้จัดการฝ่ายรายการและแผนกชำระเงินผ่านธนาคารต่างประเทศแอฟริกาพัฒนาธนาคาร (ADB) ที่นี่ใน Ouagadougou บูร์กินาฟาโซ แอฟริกาตะวันตก ผมเขียน ตามข้อมูลที่น่าประทับใจเกี่ยวกับคุณผ่านหนึ่งบริษัททำงานด้วยประเทศหอเพื่อนของฉัน หวังว่า คุณจะไม่เปิดเผย หรือหักหลังนี้ความน่าเชื่อถือ และมั่นใจว่า ฉันจะเงียบคุณเพื่อประโยชน์ร่วมกันของครอบครัวของเราทั้งสอง ในแผนกของฉัน เราพบผลการละทิ้งดอลลาร์.5Million สหรัฐอเมริกา $15 (สิบห้าล้านห้าร้อยพันดอลลาร์เท่านั้น) ในองค์กรที่เป็นสมาชิกของลูกค้าต่างประเทศที่เสียชีวิตในเดือน 2547 พฤศจิกายนในเครื่องบินชนกันเนื่องจากเรามีข้อมูลเกี่ยวกับการตายของเขา เรามีการคาดหวังของญาติมา และอ้างว่า เงินของเขาเป็นมันไม่ปล่อยจนกว่าร่างบางใช้มันเป็นญาติหรือความสัมพันธ์กับผู้ตายตามที่กำหนดในกฎหมายและแนวทางธนาคารของเรา แต่น่าเสียดายผมเรียนที่ทั้งหมดของเขาควรญาติ หรือความสัมพันธ์ตายควบคู่ไปกับเขาที่เครื่องบินตกที่ออกไม่มีใครอยู่เบื้องหลังการอ้างได้ดังนั้นเมื่อมีการค้นพบนี้ที่ฉันตอนนี้ตัดสินใจที่จะทำให้ข้อเสนอนี้ให้คุณเพื่อให้เงินจะปล่อยให้คุณเป็นญาติหรือความสัมพันธ์กับชีวิตเพื่อความปลอดภัยและการชำระคืนเงินตามมาเนื่องจากไม่มีใครมาให้ และต้องนี้เงินเข้าคลังธนาคารเป็นตั๋ว unclaimed กฎหมายธนาคารและ guidling นี่สถานภาพว่า เงินดังกล่าวยังคง unclaimed หลังจากสิบปีเงินจะถูกโอนเข้าคลังธนาคารเป็นเงิน unclaimedOccassioned ความจริงที่ว่า ลูกค้าชาวต่างชาติ และ Burkinabe ไม่สามารถยืนเป็นญาติที่เป็นชาวต่างประเทศของชาวต่างชาติเป็นญาติในธุรกิจนี้ได้ฉันยอมรับว่า 30% ของเงินนี้จะให้คุณเป็นพันธมิตรต่างประเทศ ในการสำรองที่ของบัญชีต่างประเทศ 10% จะถูกตั้งค่าไว้สำหรับค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นระหว่างธุรกิจ และ 60% จะเป็นสำหรับฉัน มีหลัง ฉันและครอบครัวจะไปประเทศของคุณสำหรับการชำระคืนเงินตามเปอร์เซ็นต์ที่ระบุ เพื่อให้กองทุนนี้โอนทันทีคุณเป็นผมจัด กรุณาคุณต้องใช้แรกธนาคารเป็นความสัมพันธ์หรือญาติของผู้ตายที่ระบุชื่อธนาคาร เลขบัญชีธนาคารของคุณ ส่วนตัวโทรศัพท์และโทรสารหมายเลขของสถานนั้นจะชำระเงินและติดต่อสื่อสารที่ง่าย และมีประสิทธิภาพ เมื่อได้รับการตอบกลับของคุณ ฉันจะส่งให้คุณทางโทรสาร หรืออีเมล์ข้อความของโปรแกรมประยุกต์ ฉันจะไม่ล้มเหลวเพื่อนำมาแจ้งให้ทราบว่าธุรกรรมนี้ว่า คุณควรไม่บันเทิงใด ๆ อะตอมกลัวเป็นทั้งหมดต้องจัดทำสำหรับการโอนย้ายและปราศจาก hitch คุณควรติดต่อเราทันทีเมื่อคุณได้รับจดหมายนี้คนซื่อสัตย์ผู้จัดการแลกเงินและตั๋วนาย Diallo Uddin
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Dear Friend,

I know that this mail will come to you as a surprise as we never meet before. I am Mr.Diallo Uddin, the manager of bill and exchange at the foriegn remittance department African Development Bank (ADB) here in Ouagadougou Burkina Faso,West-Africa. I am writing, following the impressive information about you through one of my friends WORKS WITH THE BURKINA CHAMBERS firm.

I Hoped that you will not expose or betray this trust and confident that I am about to repose on you for the mutual benefit of our both families.

In my department we discovered an abandoned sum of US$15.5Million dollars (Fifteen Million Five Hundred Thousand Dollars Only) in an account that belongs to one of our foriegn customer who died in November 2004 in a plane crash.

Since we got information about his death, we have been expecting his next of kin to come over and claim his money as it cannot be release unless some body applies for it as next of kin or relation to the deceased as indicated in our banking guidlines and laws, but unfortunately I learnt that all his supposed next of kin or relation died alongside with him at the plane crash leaving nobody behind for the claim.

It is therefore upon this discovery that I now decided to make this business proposal to you so that the money will be release to you as the next of kin or relation to the deceased for safety and subsequent disbursement since nobody is coming for it and I don't want this money to go into the bank treasury as unclaimed bill.

The banking law and guidling here stipulates that if such money remained unclaimed after ten years the money will be transfered into the bank treasury as unclaimed fund.

The request of foreigner as next of kin in this business is occassioned by the fact that the customer was a foreigner and a Burkinabe cannot stand as next of kin to a foreigner.

I agree that 30% of this money will be for you as a foreign partner, in respect to the provision of a foriegn account, 10% will be set aside for expenses occured during the business and 60% would be for me .

There after, I and my family will visit your country for disbursement according to the percentage indicated. Therefore, to enable the immediate transfer of this fund to you as I have arranged, please you must apply first to the bank as relation or next of kin of the deceased indicating your bank name, your bank account number, your private telephone and fax number for easy and effective communication and location wherein the money will be remitted.

Upon receipt of your reply, I will send to you by fax or email the text of the application. I will not fail to bring to your notice that this transaction is hitch-free and that you should not entertain any atom of fear as all required arrangements have been made for the transfer.

You should contact me immediately as soon as you recieve this letter.

Yours Faithful,
Bill & Exchange Manager.
Mr. Diallo Uddin.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เพื่อนรัก

ผมรู้ว่าอีเมลนี้จะมาให้คุณเป็นแปลกใจที่เราไม่เคยเจอกันมาก่อน ผมนาย diallo uddin ผู้จัดการของ บิล และ ตรา แผนกการโอนเงินต่างประเทศที่ธนาคารเพื่อการพัฒนาแอฟริกา ( ADB ) ที่นี่ในวากาดูกูบูร์กินาฟาโซแอฟริกาตะวันตก ผมเขียนตามข้อมูลที่น่าประทับใจเกี่ยวกับคุณผ่านทางเพื่อนของผมคนหนึ่งที่ทำงานด้วย (

ห้องมั่นคงฉันหวังว่าคุณจะไม่เปิดเผย หรือทรยศต่อความไว้วางใจ และมั่นใจว่าผมจะขึ้นอยู่กับคุณเพื่อประโยชน์ร่วมกันของครอบครัวเราทั้งคู่

ในแผนกที่เราค้นพบทิ้งผลรวมของ $ 15.5million ดอลลาร์ ( สิบห้าล้านห้าแสนดอลลาร์ ) ในบัญชีที่เป็นของคนหนึ่งของเรา ลูกค้าที่ตายในพฤศจิกายน 2004 ในเครื่องบินตก . . .

เมื่อเราได้ข้อมูลเกี่ยวกับการตายของเขา เราคาดหวังจากญาติเขาให้มา และเรียกร้องเงินของเขา มันไม่สามารถปล่อย เว้นแต่บางตัวใช้มันเป็นญาติกับผู้ตาย หรือตามที่ระบุไว้ในแนวทางการธนาคารของเราและกฎหมายแต่น่าเสียดายที่ผมได้เรียนรู้ว่า เขาควรจะญาติหรือความสัมพันธ์ตายข้างๆกับเขาที่เครื่องบินตก ทิ้งใครไว้ให้เรียกร้อง

ดังนั้นเมื่อการค้นพบนี้ว่า ตอนนี้ผมตัดสินใจที่จะทำให้ข้อเสนอทางธุรกิจนี้เพื่อคุณเพื่อที่เงินจะถูกปล่อยให้คุณเป็นญาติ หรือเกี่ยวข้องกับผู้ตาย เพื่อความปลอดภัยและการเบิกจ่าย เพราะไม่มีใครมาสำหรับมันและฉันไม่ต้องการเงินไปเข้าธนาคาร การเงิน เป็นศพไร้ญาติ บิล

ธุรกิจกฎหมายและ guidling ที่นี่ระบุว่าหากเงินดังกล่าวยังไม่มีเหตุสมควร หลังจากสิบปี เงินจะถูกโอนเข้าธนาคาร การเงิน เป็นเงินไม่มีเหตุสมควร

ขอของชาวต่างชาติเป็นญาติในธุรกิจนี้ occassioned โดยความจริงที่ว่าลูกค้าเป็นชาวต่างชาติ และ burkinabe ทนไม่ได้เป็นญาติกับ

ของชาวต่างชาติผมเห็นด้วยว่า 30% ของเงินนี้จะให้คุณเป็นพันธมิตรในต่างประเทศ ในส่วนที่เกี่ยวกับการจัดการบัญชีต่างประเทศ 10% จะตั้งสำรองสำหรับค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นในธุรกิจ และ 60% จะเป็นฉัน

หลังจากนั้นผมและครอบครัวของฉันจะมาเยี่ยมเยือนประเทศของคุณสำหรับการเบิกจ่ายตามจำนวนที่ระบุ ดังนั้นเพื่อเปิดใช้งานการโอนทันทีกองทุนนี้ให้คุณเป็นพี่ชาย ได้โปรดเถอะท่านต้องสมัครก่อนถึงธนาคารความสัมพันธ์ หรือญาติของผู้ตายที่ระบุ ชื่อธนาคาร เลขที่บัญชีธนาคาร โทรศัพท์ และโทรสารหมายเลขส่วนตัวของคุณง่ายและการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพ และสถานที่ ซึ่งเงินจะถูกส่ง .

เมื่อได้รับการตอบกลับของคุณผมจะส่งถึงคุณโดยโทรสาร หรือ อีเมล์ ข้อความ จากโปรแกรม ผมจะไม่พลาดที่จะพาคุณสังเกตเห็นว่า ธุรกรรมนี้จะผูกปมฟรีและที่คุณไม่ควรบันเทิงใด ๆของความกลัวเป็นจัดเรียงอะตอมที่จำเป็นทั้งหมดได้รับการทำสำหรับการโอน

คุณควรติดต่อผมทันทีที่คุณได้รับจดหมายนี้


คุณซื่อสัตย์ บิล&ผู้จัดการแลกเปลี่ยน .
คุณ diallo uddin .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: