At first sight, the idea of teaching babies a SECOND language, when th การแปล - At first sight, the idea of teaching babies a SECOND language, when th ไทย วิธีการพูด

At first sight, the idea of teachin

At first sight, the idea of teaching babies a SECOND language, when they haven't even mastered the FIRST, would seem to be a daunting task! However, it is common knowledge that children who are lucky enough to be born into bilingual families, can easily learn to communicate with ease in both languages at a very early age.

When is the best age to learn?
Educators don't agree when to introduce the second language. Some recommend starting at birth. Others say that can put a child at a disadvantage with both languages for a short time, and recommend waiting until two and half or three years old to introduce the second language. On the whole though, expert opinion seems to confirm that children can learn languages most easily up until the age of three. After that, it's downhill as other factors come into play.

For example, when they wait until High School to start studying a foreign language they find that they have to physically study grammar and sentence structure. They also have to get used to translating everything. A baby can do this naturally. The reason for this is that children who learn two languages simultaneously experience no first-language interference - they don't have to worry about pre-conceived ideas!

Physically, the brain appears to be more receptive to language learning at a younger age. A child's brain differs to an adults because it is developing so rapidly. In fact, a two-year-old child has twice as many connections (synapses) in the brain as an adult. The young brain must use these connections or lose them. It makes sense to take advantage of this time to give the child as much knowledge as possible - a second language is the ideal medium.

In addition, when considering the best age at which to start this extra language training it's important to remember one very important factor. Learning to talk does not begin with the child's first words, but long before that. Understanding is always one step ahead of talking. If we are learning a foreign language then we find that we can understand what is being said way before we are able to formulate phrases and actually talk in that language ourselves.

With babies, it is generally accepted that their understanding is about six months ahead of their speech. Therefore, the younger the better - in theory. Ideally, a good age to start formally teaching a young child is probably around 6 months or more. At this age they are taking some notice of their surroundings and can usually sit up. Obviously, if they can be exposed to the language before this age then it can be of great advantage. However, this article is looking at the concept of teaching a child in an actual classroom type situation and a baby younger than 6 months would find it difficult to be comfortable with this.

How can they learn?
Children acquire language in stages. Coos and babbles, the language of babies, comes first. Then around 10 months old, babies begin to say one word; soon after, the baby can say two words. Once the two-word stage is reached, the child's language ability explodes. The child puts together more than two words but only uses nouns, verbs, and adjectives, not speaking in complete sentences.

The best way to prepare an actual program for teaching babies is to think about how they learn and to adapt these ideas to create suitable activities. The two main facts to consider are:

1) Babies learn from listening to other people - they use their hearing powers to pick up sounds.
2) Babies learn from looking at other people - they watch what people do and try to imitate them.

Any program then, must be based upon both sounds and activity.

The next important thing to consider about babies is - parents make the best teachers! At least, they do initially. This makes the concept of attempting to teach somebody else's baby a little difficult. Naturally reserved and suspicious of strangers, it can take a long time to forge a relationship with this particular type of 'mini student'.

Home or school?
For many parents, the idea of taking their babies to a language school to learn to speak a foreign language is an alien concept. They feel that their offspring will learn best in their home environment with people that they know well. Besides, having a baby and looking after them is hard enough - without the added problem of getting them to classes on time! In fact, having a teacher come to the house can be a viable option if the parents are really keen. The child will be much more relaxed for a start.

However, there is another side to this coin! The parents will feel obliged to have the house tidy, there may be outside interruptions and other people may be around to distract from things.

The classroom environment
Why not make the 'classroom' a home from home? Day care centers have used this concept with success for years. It's just as feasible for language schools. Babies need several things. These have to be considered when setting up a room. They include:

* Comfort
* Food
* Relaxation
* Stimulation
* Safety

One of the things that new parents appreciate most is the chance to relax and enjoy their offspring without the outside pressures that inevitably form part of their everyday life. It follows, therefore that the 'classroom' should be presented as a place that is both restful and relaxing. A comfortable chair or cushion for the caregiver (who will need to be present for the very young), brightly colored rugs on the floor and lots of interesting looking and SAFE toys. The room itself should be as 'baby proof' as possible.

Next, the teacher needs to be relaxed and not expect too much at first. If they haven't seen the baby before then he/she will probably scream and create a big fuss. This is normal of course! The other important thing to remember is that the caregiver needs to be comfortable too. Not just physically, but mentally. Obviously, the teacher needs to have a natural empathy with babies, but they have to relate to the adult in the room too. There are two ways to look at this:

1. The caregiver is grateful for any time you can give their child and appreciate you 'taking over' and letting them relax.
or
2. The caregiver is quite keen to learn the language too and wants to be actively involved in the process.

It's important to recognize what is wanted. Sometimes their feelings may alter, depending on levels of tiredness etc.

Methods of teaching
Dealing with a baby is totally different to dealing with an older student. For a start, the baby's temperament can change on a minute by minute basis. You cannot exactly 'plan' a lesson. At first, the challenge is to get the baby to accept you. Remember that you are a stranger to them and they won't be at all interested in anything you have to show them unless they have overcome their apprehension. If they can see that their caregiver is happy with you and that you seem to be relaxed with them then they should start to unwind and relax.

This may take longer than you think, especially if you don't see them very often! A big disadvantage of teaching a baby in a formal situation is that you don't have continuous contact. This can be used to your advantage though if the parent is prepared to work with the child themselves at home in between times, using the words you have given them.

After that, it's a question of trying to decide how to get them to start recognizing some simple words. In reality, this is actually quite easy! The first things that are learned in a language program are usually:

* Colors
* Body parts
* Numbers
* Objects
* Phrases

If you can find a way of teaching these to the child via a method that is stimulating and understandable to them, then you are on the way to success!

Teaching tools
Whatever interests the baby. If this is a cardboard box and a plastic mat then so be it. Teaching babies can make you very creative… However, there are some things that can be introduced. It's best to do this in stages as a small child can be overwhelmed by the sight of a big pile of toys or a laughing, all singing, all dancing, teacher. Much better to produce something incredibly interesting, such as a brightly colored activity toy and to sit there playing with it and talking about it's virtues. Nothing so stimulating as curiosity! Some suggestions for teaching aids include:

Toys
These are a wonderful way to teach colors and numbers. They can also be used to introduce phrases e.g. "Open the door, close the door", "where is it?" etc. Baby toys are often produced in bright, primary colors that catch the eye and are very distinctive. With such a variety of toys to choose from there is no end to the opportunities they provide. Good toys include:

* Activity boxes with colorful shapes.
* Colored blocks - especially ones that make noise
* Items with recognizable characters. It's amazing how young children can identify people like Mickey Mouse.
* Balls - great for rolling backwards and forward
* Plastic skittles - fun to knock down and perfect for counting practice. The very young like to throw them about.
* Soft toys - animals, characters etc. Good for naming objects.

At this stage we are just looking at baby type toys. Boxed games are not so suitable for them. They prefer games that you invent such as "peek a boo" and hiding things.

NB: Always remember that any toy used has to be carefully checked to ensure that it is suitable for the age range you are teaching. Babies will put things in their mouth even if you tell them not to.

Books
Even a small baby can enjoy looking at books. It is easy to find special "baby versions" produced in thicker cardboard and made to be durable. They usually have very simple stories and are visually interesting with bright colors and lots of pictures. The baby will only want to look at the pictures and maybe chew the book. However, they are a great way to teach objects.

As the child gets a little older then "lift the flap" books can be introduced so that they can see what is hiding underneath
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ที่แรกเห็น ความคิดในการสอนเด็กเป็นภาษาที่สอง เมื่อพวกเขาไม่เข้าใจครั้งแรก แม้จะดูเหมือนเป็น งานยุ่งยาก อย่างไรก็ตาม มันเป็นความรู้ทั่วไปที่เด็กที่โชคดีเกิดในครอบครัวสองภาษา สามารถเรียนรู้ได้สื่อสารอย่างง่ายดายทั้งภาษามากตั้งแต่เด็กเมื่อมีอายุที่สุดในการเรียนรู้ความไม่เห็นด้วยจะแนะนำภาษาที่สอง บางคนแนะนำให้เริ่มต้นที่เกิด ผู้พูดที่สามารถใส่ลูกเป็นรองทั้งสองภาษาเป็นเวลาสั้น ๆ และแนะนำให้รอสอง และครึ่ง หรือสามปีเพื่อแนะนำภาษาที่สอง ในทั้งหมด แม้ว่า ความเห็นผู้เชี่ยวชาญน่าจะ ยืนยันว่า เด็กสามารถเรียนรู้ภาษาได้มากที่สุดจนถึงอายุ 3 หลังจากนั้น ได้ลงเป็นปัจจัยอื่น ๆ เข้ามาเล่นตัวอย่าง เมื่อพวกเขารอจนกว่าโรงเรียนจะเริ่มต้นศึกษาภาษาต่างประเทศ จะพบว่า พวกเขาต้องศึกษาโครงสร้างไวยากรณ์และประโยคจริง พวกเขาต้องรับใช้ในการแปลทุกอย่าง เด็กสามารถทำตามธรรมชาตินั้น เหตุผลคือ ว่า เด็กที่เรียนสองภาษาพร้อมกันพบสัญญาณรบกวนภาษาแรก - ไม่ต้องกังวลล่วงหน้ารู้สึกคิดร่างกาย สมองแล้วจะเปิดกว้างมากขึ้นภาษาเรียนที่อายุน้อย สมองของเด็กแตกต่างกับผู้ใหญ่ได้เนื่องจากมันมีการพัฒนาอย่างรวดเร็ว ในความเป็นจริง เด็กปีสองได้สองเป็นจำนวนมากเชื่อมต่อ (synapses) ในสมองเป็นผู้ใหญ่ สมองเด็กต้องใช้การเชื่อมต่อนี้ หรือมันหายไป มันทำให้รู้สึกการใช้ประโยชน์จากเวลานี้เพื่อให้เด็กรู้มากที่สุด - เป็นภาษาที่สองเป็นสื่อที่เหมาะนอกจากนี้ เมื่อพิจารณาอายุสุดที่เริ่มต้นฝึกภาษาเพิ่ม ได้จำปัจจัยหนึ่งที่สำคัญมาก เรียนรู้การพูดคุยไม่ได้เริ่มต้น กับคำแรกของเด็ก แต่นาน ก่อนที่ เข้าใจเป็นขั้นตอนหนึ่งก่อนพูดเสมอ ถ้าเราจะเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ แล้วเราพบว่า เราสามารถเข้าใจเป็นการพูดทางก่อนเราจะสามารถกำหนดวลี และจริง พูดภาษาที่ตนเองมีเด็ก มันโดยทั่วไปยอมรับว่าเข้าใจประมาณหกเดือนก่อนคำพูดของพวกเขา ดังนั้น คนที่ดีกว่า - ทฤษฎี ดาว อายุดีเริ่มสอนเด็กเล็กอย่างเป็นกิจจะลักษณะได้คงประมาณ 6 เดือนหรือมากกว่า ในยุคนี้ จะมีการแจ้งบางสิ่งแวดล้อม และสามารถมักจะนั่ง อย่างชัดเจน ถ้าพวกเขาสามารถถูกภาษาก่อนยุคนี้ แล้วมันได้ความได้เปรียบมาก อย่างไรก็ตาม บทความนี้กำลังมองหาแนวคิดการสอนเด็กในการเรียนจริงชนิดสถานการณ์ และทารกอายุน้อยกว่า 6 เดือนจะพบมันยากที่จะสะดวกสบายนี้พวกเขาสามารถเรียนอย่างไรเด็กได้ภาษาในขั้นตอน Coos และ babbles ภาษาของทารก มาก่อน แล้ว อายุประมาณ 10 เดือนเด็กจะเริ่มพูดคำเดียว หลังจาก เด็กสามารถพูดคำสองคำ เมื่อถึงระยะสองคำ ความสามารถในภาษาของลูกระเบิด เด็กใส่กันมากกว่าสองคำ แต่เฉพาะ ใช้นาม กริยา คำ คุณศัพท์ ไม่พูดในประโยคที่สมบูรณ์เพื่อเตรียมโปรแกรมจริงสอนเด็กได้คิดวิธีการเรียนรู้ และปรับความคิดเหล่านี้เพื่อสร้างกิจกรรมที่เหมาะสม ข้อเท็จจริงหลักสองพิจารณาคือ:1) เด็กเรียนรู้จากการฟังผู้อื่น - พวกเขาใช้อำนาจของพวกเขาได้ยินเสียงรับ2) เด็กเรียนรู้จากการมองคนอื่น - ก็ดูว่าคนทำ และพยายามที่จะเลียนแบบพวกเขาโปรแกรมแล้ว ต้องถูกตามเสียงและกิจกรรมการสิ่งสำคัญถัดไปต้องพิจารณาเกี่ยวกับทารกเป็น - ผู้ปกครองทำให้ครูที่ดีที่สุด น้อย พวกเขาเริ่ม ทำให้แนวคิดของการพยายามสอนคนอื่นเด็กยากเล็กน้อย ธรรมชาติจอง และน่าสงสัยของคนแปลกหน้า มันสามารถใช้เวลานานเพื่อจะมีความสัมพันธ์กับ 'มินินักเรียน' ชนิดนี้โดยเฉพาะบ้านหรือโรงเรียนสำหรับผู้ปกครองจำนวนมาก ความคิดของเด็กของพวกเขาไปเรียนภาษาเพื่อเรียนรู้การพูดภาษาต่างประเทศเป็นแนวคิดคนต่างด้าว พวกเขารู้สึกว่า ลูกหลานของพวกเขาจะเรียนรู้ในสภาพแวดล้อมของบ้านกับคนที่พวกเขารู้ดี สำรอง มีทารก และมองพวกเขาเป็นหนักพอ - ไม่เพิ่มปัญหาการไปเรียนในเวลา ในความเป็นจริง มีครูมาบ้านได้เลือกทำงานได้ถ้าผู้ปกครองมีความกระตือรือร้นมาก เด็กจะได้ผ่อนคลายมากขึ้นสำหรับการเริ่มต้นอย่างไรก็ตาม มีเหรียญนี้ด้านอื่น ผู้ปกครองจะเกรงมีแหล่งท่องเที่ยวบ้าน อาจมีการขัดจังหวะอยู่นอก และคนอื่นอาจจะรอบการ กวนใจจากสิ่งสภาพแวดล้อมห้องเรียนทำไมไม่ทำ 'เรียน' บ้านจากบ้าน ศูนย์ดูแลวันได้ใช้แนวคิดนี้กับความสำเร็จปี เพียงไปได้สำหรับโรงเรียนภาษาได้ เด็กต้องการสิ่งต่าง ๆ เหล่านี้ต้องได้รับการพิจารณาเมื่อตั้งค่าห้องพัก รวม:* จึง* อาหาร* ผ่อนคลาย* กระตุ้น* ความปลอดภัยหนึ่งในสิ่งที่ผู้ปกครองใหม่ชื่นชอบมากที่สุดคือโอกาสที่จะผ่อนคลาย และเพลิดเพลินกับลูกหลานของพวกเขาไม่ มีแรงกดดันภายนอกที่เป็นส่วนหนึ่งของชีวิตประจำวันของพวกเขาย่อม เป็นไปตาม ดังนั้นที่ควรจะนำเสนอ 'เรียน' เป็นสถานที่เพื่อการพักผ่อน และผ่อนคลาย เก้าอี้สบายหรือเบาะสำหรับภูมิปัญญาที่จะต้องมีอยู่สำหรับหนุ่มมาก), สดใสสีพรมพื้นและจำนวนมาก ของดูน่าสนใจ และปลอดภัยเล่น ห้องควรจะเป็น 'หลักฐานเด็ก' ที่สุดครูต้องการการพักผ่อน และไม่คาดหวังมากเกินไปในตอนแรก พวกเขายังไม่เห็นเด็กก่อนแล้วเขาจะคงร้อง แล้วสร้างยุ่งใหญ่ นี้เป็นปกติแน่นอน อื่น ๆ สิ่งที่สำคัญที่จำเป็นว่า ภูมิปัญญาต้องสะดวกสบายเกินไป ไม่เพียงแค่ร่างกาย แต่จิตใจนั้น อย่างชัดเจน ครูจำเป็นต้องมีการเอาใจใส่ธรรมชาติกับทารก แต่พวกเขาจะต้องเกี่ยวข้องกับผู้ใหญ่ในห้องมากเกินไป มีสองวิธีที่นี้:1. ภูมิปัญญาเป็นขอบคุณสำหรับตลอดเวลาที่คุณสามารถให้ลูก และขอขอบคุณคุณ 'การไป' และปล่อยให้พวกเขาผ่อนคลายหรือ2. ภูมิปัญญามากกระตือรือร้นที่จะเรียนรู้ภาษามากเกินไป และอยากมีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในกระบวนการมันจะต้องรู้จักสิ่งที่ถูกต้อง บางครั้งความรู้สึกของพวกเขาอาจเปลี่ยน ขึ้นอยู่กับระดับของเทวัญดาราสปาเป็นต้นวิธีการเรียนการสอนจัดการกับเด็กแตกต่างกันทั้งหมดเพื่อจัดการกับนักศึกษาเก่าที่ได้ สำหรับการเริ่มต้น temperament ทารกสามารถเปลี่ยนตามนาทีต่อนาที คุณไม่สามารถตรง 'วางแผน' บทเรียน ครั้งแรก ความท้าทายคือการ ได้รับเด็กจะยอมรับคุณ จำไว้ว่า คุณเป็นคนแปลกหน้าพวกเขา และพวกเขาจะไม่สนใจเลยในสิ่งที่คุณต้องแสดงยกเว้นว่าพวกเขาได้เอาชนะความกลัวของพวกเขา ถ้าพวกเขาสามารถเห็นว่าภูมิปัญญาของพวกเขามีความสุขกับคุณ และให้คุณดูเหมือนจะผ่อนคลายไปกับพวกเขา แล้วพวกเขาควรเริ่มและอาจใช้เวลานานกว่าที่คุณคิด ถ้าคุณไม่เห็นได้บ่อยโดยเฉพาะอย่างยิ่ง ข้อเสียใหญ่ของการสอนเด็กในสถานการณ์ที่เป็นอยู่ว่า คุณไม่มีการติดต่ออย่างต่อเนื่อง นี้สามารถนำมาใช้เพื่อประโยชน์ของคุณแม้ว่าแม่จะเตรียมทำงานกับเด็กที่ตัวเองที่บ้านระหว่างเวลา ใช้คำที่คุณได้กำหนดให้ได้หลังจากนั้น เป็นคำถามของการตัดสินใจว่า จะได้รับพวกเขาจะเริ่มจดจำคำง่าย ๆ ในความเป็นจริง เป็นจริงค่อนข้างง่าย สิ่งแรกที่จะเรียนรู้ในโปรแกรมภาษามักจะเป็น:* สี* อวัยวะ* ตัวเลข* วัตถุ* วลีถ้าคุณสามารถหาวิธีการสอนเด็กผ่านวิธีการที่กระตุ้น และเข้าใจพวกเขาเหล่านี้ แล้วคุณจะให้ความสำเร็จเครื่องมือสอนหากสนใจลูก ถ้าเป็นกล่องกระดาษแข็งและเสื่อพลาสติก แล้วดังนั้นไม่ว่าจะเป็นการ สอนเด็กให้คุณสร้างสรรค์มาก... อย่างไรก็ตาม มีบางสิ่งที่สามารถนำมาใช้ เหมาะแก่การทำเช่นนี้ในระยะเด็กเล็กสามารถแพ้ตามสายตาของของเล่นหรือการหัวเราะ ร้องเพลงทั้งหมด ทั้งหมดเต้นรำ ครูกองใหญ่ ดีมากให้ผลอย่างเหลือเชื่อที่น่าสนใจ เช่นเครื่องเล่นกิจกรรมสีสดใส และมีนั่งเล่นกับมัน และพูดคุยเกี่ยวกับคุณค่าของ ไม่กระตุ้นให้เป็นอยากรู้ คำแนะนำการสอนเอดส์รวม:ของเล่นเหล่านี้เป็นวิธียอดเยี่ยมการสอนสีและหมายเลข พวกเขายังสามารถใช้ในการแนะนำวลีเช่น "เปิดประตู ปิดประตู" "ที่จะเป็นหรือไม่" เป็นต้น มักจะมีผลิตของเล่นเด็กในแม่สีสดใส ที่จับตา และโดดเด่นมาก มีความหลากหลายเช่นของเล่นให้เลือก มีไม่สิ้นสุดเพื่อให้โอกาส ของเล่นที่ดีประกอบด้วย:* กล่องกิจกรรมที่ มีรูปร่างสีสัน* บล็อกสี - โดยเฉพาะอย่างยิ่งคนที่ทำให้เสียง* รายการอักขระที่รู้จัก ได้ตื่นตาตื่นใจว่าเด็กสามารถระบุคนชอบมิกกี้เมาส์* ลูก - ดีกลิ้งไปข้างหลัง และไปข้างหน้า* พลาสติกดีเจ็ดหน - สนุกเคาะลง และเหมาะสำหรับการฝึกตรวจนับ หนุ่มมากอยากโยนเกี่ยวกับ* ของเล่น - สัตว์ ตัวอักษรและอื่น ๆ ดีสำหรับการตั้งชื่อวัตถุในขั้นตอนนี้ เรากำลังมองหาเพียงที่ชนิดของการ เกมกล่องไม่เหมาะมากสำหรับพวกเขา พวกเขาต้องการเกมที่คุณสร้าง "แอบฮิ้เป็น" และสิ่งที่ซ่อนNB: เสมอจำไว้ว่า ของเล่นใด ๆ ใช้มีการตรวจสอบอย่างระมัดระวังเพื่อให้แน่ใจว่า มันเหมาะสำหรับช่วงอายุที่คุณจะสอน ทารกจะใส่ในปากของพวกเขาแม้ว่าคุณบอกไม่หนังสือแม้แต่เด็กเล็กสามารถเพลิดเพลินกับการดูหนังสือ ซึ่งง่ายต่อการค้นหา "เด็กรุ่น" ผลิตในกระดาษแข็งหนา และทำให้ทนทานพิเศษ พวกเขามักจะมีเรื่องราวที่ง่ายมาก และเป็นที่น่าสนใจเห็น มีสีสดใสและรูปภาพมากมาย ทารกจะต้องการดูรูปภาพ และบางทีวเจตหนังสือเพียง อย่างไรก็ตาม พวกเขาเป็นวิธีดีสอนวัตถุเป็นเด็กอายุน้อยได้รับ แล้วหนังสือ "ยกปรบ" สามารถจะแนะนำเพื่อให้พวกเขาสามารถเห็นสิ่งซ่อนตัวอยู่ภายใต้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
At first sight, the idea of teaching babies a SECOND language, when they haven't even mastered the FIRST, would seem to be a daunting task! However, it is common knowledge that children who are lucky enough to be born into bilingual families, can easily learn to communicate with ease in both languages at a very early age.

When is the best age to learn?
Educators don't agree when to introduce the second language. Some recommend starting at birth. Others say that can put a child at a disadvantage with both languages for a short time, and recommend waiting until two and half or three years old to introduce the second language. On the whole though, expert opinion seems to confirm that children can learn languages most easily up until the age of three. After that, it's downhill as other factors come into play.

For example, when they wait until High School to start studying a foreign language they find that they have to physically study grammar and sentence structure. They also have to get used to translating everything. A baby can do this naturally. The reason for this is that children who learn two languages simultaneously experience no first-language interference - they don't have to worry about pre-conceived ideas!

Physically, the brain appears to be more receptive to language learning at a younger age. A child's brain differs to an adults because it is developing so rapidly. In fact, a two-year-old child has twice as many connections (synapses) in the brain as an adult. The young brain must use these connections or lose them. It makes sense to take advantage of this time to give the child as much knowledge as possible - a second language is the ideal medium.

In addition, when considering the best age at which to start this extra language training it's important to remember one very important factor. Learning to talk does not begin with the child's first words, but long before that. Understanding is always one step ahead of talking. If we are learning a foreign language then we find that we can understand what is being said way before we are able to formulate phrases and actually talk in that language ourselves.

With babies, it is generally accepted that their understanding is about six months ahead of their speech. Therefore, the younger the better - in theory. Ideally, a good age to start formally teaching a young child is probably around 6 months or more. At this age they are taking some notice of their surroundings and can usually sit up. Obviously, if they can be exposed to the language before this age then it can be of great advantage. However, this article is looking at the concept of teaching a child in an actual classroom type situation and a baby younger than 6 months would find it difficult to be comfortable with this.

How can they learn?
Children acquire language in stages. Coos and babbles, the language of babies, comes first. Then around 10 months old, babies begin to say one word; soon after, the baby can say two words. Once the two-word stage is reached, the child's language ability explodes. The child puts together more than two words but only uses nouns, verbs, and adjectives, not speaking in complete sentences.

The best way to prepare an actual program for teaching babies is to think about how they learn and to adapt these ideas to create suitable activities. The two main facts to consider are:

1) Babies learn from listening to other people - they use their hearing powers to pick up sounds.
2) Babies learn from looking at other people - they watch what people do and try to imitate them.

Any program then, must be based upon both sounds and activity.

The next important thing to consider about babies is - parents make the best teachers! At least, they do initially. This makes the concept of attempting to teach somebody else's baby a little difficult. Naturally reserved and suspicious of strangers, it can take a long time to forge a relationship with this particular type of 'mini student'.

Home or school?
For many parents, the idea of taking their babies to a language school to learn to speak a foreign language is an alien concept. They feel that their offspring will learn best in their home environment with people that they know well. Besides, having a baby and looking after them is hard enough - without the added problem of getting them to classes on time! In fact, having a teacher come to the house can be a viable option if the parents are really keen. The child will be much more relaxed for a start.

However, there is another side to this coin! The parents will feel obliged to have the house tidy, there may be outside interruptions and other people may be around to distract from things.

The classroom environment
Why not make the 'classroom' a home from home? Day care centers have used this concept with success for years. It's just as feasible for language schools. Babies need several things. These have to be considered when setting up a room. They include:

* Comfort
* Food
* Relaxation
* Stimulation
* Safety

One of the things that new parents appreciate most is the chance to relax and enjoy their offspring without the outside pressures that inevitably form part of their everyday life. It follows, therefore that the 'classroom' should be presented as a place that is both restful and relaxing. A comfortable chair or cushion for the caregiver (who will need to be present for the very young), brightly colored rugs on the floor and lots of interesting looking and SAFE toys. The room itself should be as 'baby proof' as possible.

Next, the teacher needs to be relaxed and not expect too much at first. If they haven't seen the baby before then he/she will probably scream and create a big fuss. This is normal of course! The other important thing to remember is that the caregiver needs to be comfortable too. Not just physically, but mentally. Obviously, the teacher needs to have a natural empathy with babies, but they have to relate to the adult in the room too. There are two ways to look at this:

1. The caregiver is grateful for any time you can give their child and appreciate you 'taking over' and letting them relax.
or
2. The caregiver is quite keen to learn the language too and wants to be actively involved in the process.

It's important to recognize what is wanted. Sometimes their feelings may alter, depending on levels of tiredness etc.

Methods of teaching
Dealing with a baby is totally different to dealing with an older student. For a start, the baby's temperament can change on a minute by minute basis. You cannot exactly 'plan' a lesson. At first, the challenge is to get the baby to accept you. Remember that you are a stranger to them and they won't be at all interested in anything you have to show them unless they have overcome their apprehension. If they can see that their caregiver is happy with you and that you seem to be relaxed with them then they should start to unwind and relax.

This may take longer than you think, especially if you don't see them very often! A big disadvantage of teaching a baby in a formal situation is that you don't have continuous contact. This can be used to your advantage though if the parent is prepared to work with the child themselves at home in between times, using the words you have given them.

After that, it's a question of trying to decide how to get them to start recognizing some simple words. In reality, this is actually quite easy! The first things that are learned in a language program are usually:

* Colors
* Body parts
* Numbers
* Objects
* Phrases

If you can find a way of teaching these to the child via a method that is stimulating and understandable to them, then you are on the way to success!

Teaching tools
Whatever interests the baby. If this is a cardboard box and a plastic mat then so be it. Teaching babies can make you very creative… However, there are some things that can be introduced. It's best to do this in stages as a small child can be overwhelmed by the sight of a big pile of toys or a laughing, all singing, all dancing, teacher. Much better to produce something incredibly interesting, such as a brightly colored activity toy and to sit there playing with it and talking about it's virtues. Nothing so stimulating as curiosity! Some suggestions for teaching aids include:

Toys
These are a wonderful way to teach colors and numbers. They can also be used to introduce phrases e.g. "Open the door, close the door", "where is it?" etc. Baby toys are often produced in bright, primary colors that catch the eye and are very distinctive. With such a variety of toys to choose from there is no end to the opportunities they provide. Good toys include:

* Activity boxes with colorful shapes.
* Colored blocks - especially ones that make noise
* Items with recognizable characters. It's amazing how young children can identify people like Mickey Mouse.
* Balls - great for rolling backwards and forward
* Plastic skittles - fun to knock down and perfect for counting practice. The very young like to throw them about.
* Soft toys - animals, characters etc. Good for naming objects.

At this stage we are just looking at baby type toys. Boxed games are not so suitable for them. They prefer games that you invent such as "peek a boo" and hiding things.

NB: Always remember that any toy used has to be carefully checked to ensure that it is suitable for the age range you are teaching. Babies will put things in their mouth even if you tell them not to.

Books
Even a small baby can enjoy looking at books. It is easy to find special "baby versions" produced in thicker cardboard and made to be durable. They usually have very simple stories and are visually interesting with bright colors and lots of pictures. The baby will only want to look at the pictures and maybe chew the book. However, they are a great way to teach objects.

As the child gets a little older then "lift the flap" books can be introduced so that they can see what is hiding underneath
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อแรกเห็น ความคิด สอนลูกภาษาที่สองเมื่อพวกเขาไม่ได้เข้าใจก่อนจะดูเหมือนเป็นงานที่น่ากลัว ! อย่างไรก็ตาม มันเป็นความรู้ทั่วไปว่า เด็กๆ ที่โชคดีได้เกิดในครอบครัวสองภาษา สามารถเรียนรู้ที่จะสื่อสารได้อย่างง่ายดายในภาษาทั้งสองที่อายุต้นมาก

ตอนที่เป็นอายุที่ดีที่สุดที่จะเรียนรู้ ?
นักวิชาการไม่เห็นด้วยเมื่อแนะนำภาษา 2 บางคนแนะนำให้เริ่มตั้งแต่เกิด บางคนบอกว่า สามารถใส่ลูกเสียเปรียบกับทั้งสองภาษาเป็นเวลาสั้นๆ และแนะนำให้รอจนถึงปีที่สองและครึ่งหรือสามเก่าแนะนำภาษา 2 บนทั้งหมดแม้ว่าความเห็นของผู้เชี่ยวชาญดูเหมือนจะยืนยันว่า เด็กสามารถเรียนรู้ภาษาได้ง่ายที่สุด จนถึงอายุ 3 หลังจากนั้น ก็ลงเป็นปัจจัยอื่น ๆเข้ามาเล่น

ตัวอย่างเช่นเมื่อพวกเขารอจนกว่าโรงเรียนจะเริ่มเรียนภาษาในต่างประเทศพบว่า พวกเขามีจริง ศึกษาไวยากรณ์และโครงสร้างประโยค . พวกเขายังต้องใช้แปลทุกอย่างลูกทำได้อยู่แล้ว เหตุผลนี้คือ ว่า เด็กที่เรียนสองภาษาพร้อมกันประสบการณ์แรกภาษารบกวนพวกเขาไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับก่อนตั้งครรภ์ความคิด !

จริง สมองดูเหมือนจะอ่อนไหวกับการเรียนรู้ภาษาในวัยเด็ก สมองของเด็กแตกต่างกับผู้ใหญ่ เพราะมันคือการพัฒนาอย่างรวดเร็ว ในความเป็นจริงเด็กอายุสองปีมีสองครั้งเป็นการเชื่อมต่อหลาย ( synapses ) สมองของผู้ใหญ่ สมองยังต้องใช้การเชื่อมต่อเหล่านี้ หรือสูญเสีย มันทำให้รู้สึกที่จะใช้โอกาสนี้เพื่อให้เด็กรู้มากที่สุด - สองภาษาเป็นสื่อที่เหมาะ

นอกจากนี้เมื่อพิจารณาดีที่สุดอายุที่เริ่มต้นนี้พิเศษฝึกอบรมภาษามันสำคัญที่ต้องจำสิ่งหนึ่งที่สำคัญมาก เรียนรู้ที่จะพูดไม่ได้เริ่มต้นด้วยเด็กคำแรก แต่ไม่นานก่อนหน้านั้น ความเข้าใจอยู่เสมอขั้นตอนหนึ่งก่อนพูดถ้าเราเรียนภาษาต่างประเทศแล้วเราพบว่า เราสามารถเข้าใจสิ่งที่ถูกกล่าวว่าก่อนที่เราจะสามารถกำหนดวลีและคุยในภาษาตัวเอง

กับทารก , เป็นที่ยอมรับกันโดยทั่วไปว่า ความเข้าใจของพวกเขาคือหกเดือนข้างหน้าในการพูดของพวกเขา ดังนั้น น้องดี - ในทางทฤษฎี ใจกลางดีค่ะอายุเริ่มสอนเด็กอยู่ประมาณ 6 เดือนหรือมากกว่า ในวัยนี้จะกิน สังเกตสภาพแวดล้อมของพวกเขาและมักจะสามารถลุกขึ้นนั่ง เห็นได้ชัดว่า ถ้าพวกเขาสามารถสัมผัสกับภาษาก่อนวัยนี้แล้ว มันสามารถเป็นประโยชน์ . อย่างไรก็ตามบทความนี้จะมองไปที่แนวคิดของการสอนเด็กในชั้นเรียนจริง ชนิดสถานการณ์ และเด็กอายุน้อยกว่า 6 เดือน จะพบว่ามันยากที่จะได้รับความสะดวกสบายด้วย

ว่าพวกเขาสามารถเรียนรู้
เด็กรับภาษาในขั้นตอน พึมพำแล้วพูดเจื้อยแจ้ว ภาษาของเด็ก มาเป็นอันดับแรก จากนั้นประมาณ 10 เดือน ลูกเริ่มพูดคำหนึ่ง ; เร็ว ๆนี้หลังจาก เด็กสามารถพูดได้ 2 คำเมื่อคำสองเวทีถึงความสามารถทางภาษาของเด็กก็ระเบิด เด็กใส่กันมากกว่า 2 คำแต่ใช้คำนาม คำกริยา คำคุณศัพท์ และไม่พูดในประโยคที่สมบูรณ์

วิธีที่ดีที่สุดในการเตรียมโปรแกรมจริงสำหรับเด็ก การสอน คือ คิดเกี่ยวกับวิธีที่พวกเขาเรียนรู้และปรับความคิดเหล่านี้เพื่อสร้างกิจกรรมที่เหมาะสม ข้อเท็จจริงที่จะต้องพิจารณาหลักสอง :

1 ) ทารกเรียนรู้จากการฟังคนอื่น ๆ พวกเขาใช้พลังการได้ยินของพวกเขารับเสียง .
2 ) ทารกเรียนรู้ดูจากคนอื่น พวกเขาดูสิ่งที่ผู้คนทำและพยายามที่จะเลียนแบบพวกเขา .

โปรแกรมใดนั้น ต้องขึ้นอยู่กับกิจกรรมที่ทั้งเสียงและ

สิ่งต่อไปที่สำคัญ พิจารณาเกี่ยวกับทารก - ผู้ปกครอง ให้ครูที่ดีที่สุด อย่างน้อย พวกเขาก็เริ่มนี้จะทำให้แนวคิดของการพยายามที่จะสอนคนอื่นลูกยากหน่อย ธรรมชาติที่สงวนไว้และระแวงคนแปลกหน้า มันสามารถใช้เวลานานในการสร้าง ความสัมพันธ์กับประเภทนี้โดยเฉพาะของมินิ ' นักเรียน ' .

บ้านหรือโรงเรียน
สำหรับผู้ปกครองมาก การเอาลูกไปเรียนภาษาเรียนภาษาต่างประเทศได้มีแนวคิดเป็นคนต่างด้าวพวกเขารู้สึกว่า ลูกหลานของพวกเขาจะได้เรียนรู้ที่ดีที่สุดในสภาพแวดล้อมที่บ้านของพวกเขากับคนที่พวกเขารู้จักดี นอกจากนี้ มีเด็ก และดูแลพวกเขาเป็นเรื่องยากพอโดยไม่ต้องเพิ่มปัญหาของพวกเขาได้รับการสอนในเวลา ! ในความเป็นจริง มีครูมาที่บ้าน สามารถเลือกที่ทำงานได้ถ้าพ่อแม่จริงๆที่กระตือรือร้น เด็กจะได้ผ่อนคลายมากสำหรับการเริ่มต้น .

อย่างไรก็ตามมีอีกข้างเหรียญนี้ ! พ่อแม่จะรู้สึกผูกพันที่จะต้องมีบ้านเรียบร้อย อาจจะมีการหยุดชะงักของภายนอก และคนอื่นอาจจะอยู่กวนใจจากเรื่อง

ห้องเรียนสิ่งแวดล้อม
ทำไมไม่ทำ ' ห้องเรียน ' บ้านจากที่บ้าน ศูนย์ดูแลวันได้ใช้แนวคิดนี้กับความสำเร็จสำหรับปี มันเป็นไปได้สำหรับโรงเรียนสอนภาษา ลูกต้องการหลายอย่างเหล่านี้จะต้องได้รับการพิจารณาเมื่อการตั้งค่าห้อง พวกเขารวม :

*

* * อาหารความสะดวกสบายผ่อนคลาย

*

* กระตุ้นความปลอดภัยเป็นสิ่งหนึ่งที่ผู้ปกครองใหม่ชื่นชมมากที่สุดคือโอกาสที่จะผ่อนคลายและเพลิดเพลินกับลูกหลานของเขา โดยแรงกดดันภายนอกนั้น ย่อมเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตประจำวัน มันคือจึงว่า ' ห้องเรียน ' ควรจะแสดงเป็นสถานที่ที่ทั้งสงบและผ่อนคลาย เป็นเก้าอี้หรือเบาะสำหรับผู้ดูแล ( ใครจะต้องเป็นปัจจุบันสำหรับเด็กมาก ) สีแจ๊ดพรมบนพื้น และมากมายที่น่าสนใจและของเล่นปลอดภัย ห้องตัวเองจะเป็น ' หลักฐาน ' ที่รักที่สุด

ต่อไปครูต้องการจะผ่อนคลาย และไม่คาดหวังมากในตอนแรก ถ้าพวกเขายังไม่ได้เจอลูก ก่อนที่เขา / เธออาจจะกรีดร้องและสร้างเรื่องใหญ่โต นี้เป็นปกติแน่นอน อีกสิ่งที่สำคัญที่ต้องจำคือ ผู้ดูแลต้องสบายด้วย ไม่ใช่แค่ร่างกาย แต่ใจ เห็นได้ชัดว่า ครูต้องมีความเข้าใจธรรมชาติกับเด็กแต่พวกเขาต้องเกี่ยวข้องกับผู้ใหญ่ในห้องพักด้วย มีสองวิธีที่จะดู :

1 ผู้ดูแลคือขอบคุณสำหรับเวลาใด ๆคุณสามารถให้บุตรหลาน และขอขอบคุณคุณ ' ยึด ' และให้พวกเขาผ่อนคลาย หรือ

2 ผู้ดูแลค่อนข้างกระตือรือร้นที่จะเรียนรู้ภาษาด้วยและต้องการที่จะมีส่วนร่วมในกระบวนการ .

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะจำสิ่งที่มันต้องการบางครั้งความรู้สึกของพวกเขาอาจเปลี่ยนแปลง ขึ้นอยู่กับระดับความเหนื่อย ฯลฯ

วิธีสอน
การจัดการกับเด็กที่แตกต่างเพื่อจัดการกับแก่นักเรียน สำหรับการเริ่มต้น เด็กอารมณ์สามารถเปลี่ยนในนาทีโดยนาที พื้นฐาน คุณไม่สามารถจริงๆวางแผนบทเรียน ที่แรก ความท้าทายที่จะได้รับเด็กที่จะยอมรับคุณโปรดจำไว้ว่าคุณเป็นคนแปลกหน้าสำหรับพวกเขาและพวกเขาจะไม่ทั้งหมดที่สนใจในสิ่งที่คุณมีให้พวกเขาจนกว่าพวกเขาจะต้องเอาชนะความกลัวของพวกเขา ถ้าพวกเขาสามารถดูว่าผู้ดูแลของพวกเขามีความสุขกับคุณและที่คุณดูเหมือนจะผ่อนคลายกับพวกเขาแล้วพวกเขาก็ควรเริ่มที่จะผ่อนคลายและผ่อนคลาย

อาจจะใช้เวลานานกว่าที่คุณคิด โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ถ้าคุณไม่ได้เจอพวกเขาบ่อยๆข้อเสียใหญ่ของการสอนเด็กในสถานการณ์ที่เป็นทางการคือ คุณไม่ได้มีการติดต่ออย่างต่อเนื่อง นี้สามารถใช้เพื่อประโยชน์ของคุณ แต่ถ้าพ่อแม่ก็พร้อมที่จะทำงานกับเด็กตัวเองที่บ้านในระหว่างเวลาใช้คำที่คุณได้ให้แก่พวกเขา .

หลังจากนั้นก็เป็นคำถามของการพยายามที่จะตัดสินใจว่าจะรับพวกเขาเริ่มตระหนักถึงคำพูดบางอย่างง่าย ในความเป็นจริงนี้เป็นจริงค่อนข้างง่าย สิ่งแรกที่เรียนรู้ในโปรแกรมภาษามักจะ :

*
*
* สีส่วนร่างกายตัวเลข
*
* วัตถุวลี

ถ้าคุณสามารถหาวิธีสอนให้เด็กผ่านวิธีการที่ช่วยกระตุ้นและเข้าใจกับพวกเขาแล้วคุณจะอยู่บนวิธีที่จะประสบความสำเร็จ


สอนเครื่องมือที่สนใจเด็กถ้าเป็นกล่องกระดาษแข็งและพลาสติกพรมแล้วดังนั้นไม่ว่าจะเป็น ลูกสอนให้คุณสร้างสรรค์มาก . . . . . . . แต่ก็มีบางเรื่องที่สามารถนำมา มันจะดีที่สุดที่จะทำในขั้นตอนที่เป็นเด็กเล็ก ๆอาจจะจมโดยสายตาของกองใหญ่ของของเล่นหรือหัวเราะ , ร้องเพลง , เต้น , ครู กว่าที่จะผลิตสิ่งที่น่าสนใจอย่างไม่น่าเชื่อเช่น แจ๊ดกิจกรรมของเล่น และนั่งลงเล่นกับมันและพูดคุยเกี่ยวกับมันด้วยคุณธรรม ไม่มีอะไรที่กระตุ้นความอยากรู้ ! คำแนะนำการสอนรวมถึง :


ของเล่นเหล่านี้เป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมที่จะสอนสีและตัวเลข พวกเขายังสามารถใช้เพื่อแนะนำวลีเช่น " เปิดประตู ปิดประตู " , " มันอยู่ไหน ? " ฯลฯ ของเล่นเด็กมักผลิตในสดใสแม่สีที่สะดุดตาและโดดเด่นมาก ด้วยเช่นความหลากหลายของของเล่นให้เลือกไม่มีสิ้นสุดไม่มีโอกาสที่พวกเขาให้ ของเล่นที่ดีรวมถึง :

* กิจกรรมกล่องที่มีสีสันรูปทรง .
* บล็อกสี - โดยเฉพาะคนที่ส่งเสียง
* รายการ รู้จักตัวอักษร มันน่าพิศวงวิธีที่เด็กสามารถระบุตัวบุคคล เช่น มิกกี้เมาส์
* ลูก - เหมาะสำหรับกลิ้งถอยหลังและส่งต่อ
* พลาสติก Skittles -- สนุกกับการเคาะลงและสมบูรณ์แบบสำหรับการนับการปฏิบัติ หนุ่มมากชอบที่จะโยนพวกเขาเกี่ยวกับ .
* ของเล่นนุ่ม - สัตว์ ตัวอักษร ฯลฯ ที่ดีสำหรับการตั้งชื่อวัตถุ .

ในขั้นตอนนี้เราจะดูที่ประเภทของของเล่นเด็ก กล่องเกมไม่ค่อยเหมาะสำหรับพวกเขา พวกเขาชอบเกมที่คุณคิดเช่น " แอบอยู่นะ " และ
ปิดบังสิ่งต่างๆ
หมายเหตุ : โปรดจำไว้เสมอว่า ของเล่นที่ใช้ต้องมีการตรวจสอบอย่างรอบคอบเพื่อให้แน่ใจว่ามันเหมาะสำหรับช่วงอายุที่คุณสอน ทารกจะใส่ทุกอย่างในปากของพวกเขา ถ้าคุณบอกพวกเขาไม่ได้ หนังสือ


แม้กระทั่งเด็กเล็กสามารถเพลิดเพลินมองที่หนังสือ มันเป็นเรื่องง่ายที่จะหาเด็ก " รุ่นพิเศษ " ที่เป็นกระดาษแข็งหนาและทนทานพวกเขามักจะมีเรื่องง่ายมากและมีสายตาที่น่าสนใจที่มีสีสันสดใส และภาพมากมาย ลูกจะต้องมองภาพและบางทีเคี้ยวหนังสือ อย่างไรก็ตาม , พวกเขาเป็นวิธีที่ดีที่จะสอนวัตถุ .

เป็นเด็กได้รับเก่าเล็กน้อย แล้วยกพนัง " หนังสือที่สามารถแนะนำเพื่อให้พวกเขาสามารถมองเห็นสิ่งที่ซ่อนอยู่ข้างใต้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: