When Crèvecœur offered his manuscript essays to the London publishers  การแปล - When Crèvecœur offered his manuscript essays to the London publishers  ไทย วิธีการพูด

When Crèvecœur offered his manuscri

When Crèvecœur offered his manuscript essays to the London publishers Davies & Davis in 1782, they were initially skeptical about the potential for the Letters to be successful. However, the work proved to be instantly popular in England for a variety of reasons. Proponents of political reform such as William Godwin and Thomas Paine approved of the radical anti-government implications of its message. Romantic writers admired, and were influenced by, its evocation of the natural landscape and the individual's relationship to it. More widely, in the final years of the Revolutionary War, the public was eager for the documentary detail Letters provided about America. The popularity of the book led to a second edition being called for only a year later.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อ Crèvecœur เสนอรายงานฉบับของเขาให้ผู้เผยแพร่ลอนดอนเดวีส์และ Davis ใน 1782 พวกเขาเริ่มสงสัยเกี่ยวกับศักยภาพในตัวให้ประสบความสำเร็จ อย่างไรก็ตาม งานพิสูจน์ให้เป็นที่นิยมทันทีในอังกฤษสำหรับหลากหลายเหตุผล Proponents ปฏิรูปทางการเมืองก็อดวิน William และ Thomas Paine อนุมัติผลกระทบต่อต้านรัฐบาลรุนแรงของข้อความ นักเขียนโรแมนติกชื่นชม และได้รับอิทธิพลจาก evocation ของภูมิทัศน์ธรรมชาติและความสัมพันธ์ของแต่ละบุคคลไป ขวาง ในปีสุดท้ายของสงครามปฏิวัติ ประชาชนได้กระตือรือร้นรายละเอียดสารคดีจดหมายให้เกี่ยวกับอเมริกา ความนิยมของหนังสือนำรุ่นที่สองที่ถูกเรียกเพียงหนึ่งปีต่อมา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อ Crevecoeur นำเสนอบทความที่เขียนด้วยลายมือของเขาที่จะเผยแพร่ลอนดอนเดวีส์และเดวิส 1782 พวกเขาในตอนแรกสงสัยเกี่ยวกับการที่มีศักยภาพสำหรับจดหมายจะประสบความสำเร็จ แต่งานที่ได้รับการพิสูจน์ให้เป็นที่นิยมในประเทศอังกฤษทันทีสำหรับหลากหลายเหตุผล ผู้เสนอของการปฏิรูปการเมืองเช่นวิลเลียมวินและโทมัสพายน์ได้รับการอนุมัติของผลกระทบต่อต้านรัฐบาลรุนแรงของข้อความ นักเขียนโรแมนติกได้รับการยกย่องและได้รับอิทธิพลจากการขอร้องของภูมิทัศน์ธรรมชาติและความสัมพันธ์ของแต่ละคนไป อย่างกว้างขวางมากขึ้นในปีสุดท้ายของสงครามปฏิวัติประชาชนอยากให้เป็นตัวอักษรให้รายละเอียดเกี่ยวกับสารคดีอเมริกา ความนิยมของหนังสือเล่มนี้นำไปสู่​​รุ่นที่สองถูกเรียกว่าเพียงหนึ่งปีต่อมา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อ CR . อีซีœ ur เสนอบทความต้นฉบับของเขาไปยังลอนดอนสำนักพิมพ์เดวีส์&เดวิสใน 1782 , พวกเขาเริ่มสงสัยเกี่ยวกับศักยภาพสำหรับตัวอักษรที่จะประสบความสำเร็จ อย่างไรก็ตาม งานที่พิสูจน์แล้วว่าได้รับความนิยมทันทีในอังกฤษสำหรับหลากหลายเหตุผลผู้เสนอของการปฏิรูปทางการเมือง เช่น William Godwin และโทมัส Paine อนุมัติต่อต้านรัฐบาลผลกระทบรุนแรงของข้อความของ นักเขียนโรแมนติกชื่นชม และอิทธิพลของ evocation ของทิวทัศน์ธรรมชาติและความสัมพันธ์ของแต่ละคนได้ กันอย่างแพร่หลายมากขึ้นในช่วงปีสุดท้ายของสงครามปฏิวัติประชาชนก็อยากให้เอกสารรายละเอียดตัวอักษรให้กับอเมริกา ความนิยมของหนังสือ ทำให้รุ่นที่สองถูกเรียกเพียงหนึ่งปีต่อมา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: