Roland Major of the San Francisco Argus," I tried to say with a straight face. Lee Ann was furious at me.
Major began chatting in the monsieur's ear. "How do you like teaching high-school French?" he yelled. "Pardon me, but I don't teach high-school French." "Oh, I thought you taught high-school French." He was being deliberately rude. I remembered the night he wouldn't let us have our party in Denver; but I forgave him.
I forgave everybody, I gave up, I got drunk. I began talking moonshine and roses to the doctor's young wife. I drank so much I had to go to the men's room every two minutes, and to do so I had to hop over Dr. Boncceur's lap. Everything was falling apart. My stay in San Francisco was coming to an end. Remi would never talk to me again. It was horrible because I really loved Remi and I was one of the very few people in the world who knew what a genuine and grand fellow he was. It would take years for him to get over it. How disastrous all this was compared to what I'd written him from Paterson, planning my red line Route 6 across America. Here I was at the end of America-no more land-and now there was nowhere to go but back. I determined at least to make my trip a circular one: I decided then and there to go to Hollywood and back through Texas to see my bayou gang; then the rest be damned.
Major was thrown out of Alfred's. Dinner was over anyway, so I joined him; that is to say, Remi suggested it, and I went off with Major to drink. We sat at a table in the Iron Pot and Major said, "Sam, I don't like that fairy at the bar," in a loud voice.
"Yeah, Jake?" I said.
"Sam," he said, "I think I'll get up and conk him." "No, Jake," I said, carrying on with the Hemingway imitation. "Just aim from here and see what happens." We ended up swaying on a street corner.
In the morning, as Remi and Lee Ann slept, and as I looked with some sadness at the big pile of wash Remi and I were scheduled to do in the Bendix machine in the shack in the back (which had always been such a joyous sunny operation among the colored women and with Mr. Snow laughing his head off), I decided to leave. I went out on the porch. "No, dammit," I said to myself, "I promised I wouldn't leave till I climbed that mountain." That was the big side of the canyon that led mysteriously to the Pacific Ocean.
So I stayed another day. It was Sunday. A great heat wave descended; it was a beautiful day, the sun turned red at three. I started up the mountain and got to the top at four. All those lovely California cottonwoods and eucalypti brooded on all sides. Near the peak there were no more trees, just rocks and grass. Cattle were grazing on the top of the coast. There was the Pacific, a few more foothills away, blue and vast and with a great wall of white advancing from the legendary potato patch where Frisco fogs are born. Another hour and it would come streaming through the Golden Gate to shroud the romantic city in white, and a young man would hold his girl by the hand and climb slowly up a long white sidewalk with a bottle of Tokay in his pocket. That was Frisco; and beautiful women standing in white doorways, waiting for their men; and Coit Tower, and the Embarcadero, and Market Street, and the eleven teeming hills.
โต้ตอบไปอย่างสมน้ำสมเนื้อหลักของ San Francisco พัน"ผมพยายามที่จะบอกว่ามีหน้าที่โดยตรง Lee Ann มันโกรธเป็นฟืนเป็นไฟที่ผม.
สำคัญเริ่มการสนทนาในหูของนายที่ "คุณจะทำอย่างไรเช่นการเรียนการสอน ภาษาฝรั่งเศส ระดับสูง - โรงเรียนหรือไม่?"เขาร้องตะโกน "ขอ อภัย ผมแต่ผมไม่ได้สอนให้สูง - โรงเรียนฝรั่งเศส""ฉันคิดว่าคุณสอน ภาษาฝรั่งเศส ระดับสูง - โรงเรียน"เขาไม่ได้ถูกพูดหยาบคายโดยเจตนาผมยังจำได้ถึงคืนได้ก็จะไม่ให้เรามีงานเลี้ยงของเราใน Denver แต่ผมก็ให้ อภัย เขาแล้ว.
ผมก็ให้ อภัย กันทุกคนผมก็ให้ได้ผมได้ดื่ม ผมเริ่มพูดกุหลาบและแสงจันทร์เป็น ภรรยา น้อยของหมอ ฉันดื่มอย่างมากผมต้องไปที่ห้องของคนที่สองนาทีและทำดังนั้นผมจึงต้องไปตามสถานที่ต่างๆมากกว่าบนตักของดร. boncceur ทุกสิ่งทุกอย่างก็ล้มลงแยกออกจากกัน เข้าพักใน San Francisco กำลังจะมาสิ้นสุดลงremi ไม่เคยคุยกับผมอีกครั้ง มันเป็นอันน่าสยดสยองเพราะฉันรัก remi และผมก็เป็นหนึ่งในผู้คนในจำนวนไม่มากนักในโลกที่รู้ว่าเพื่อนของแท้และ Grand ที่เขาเป็น มันจะต้องใช้เวลาหลายปีสำหรับเขาในการรับส่วนลดมากกว่านี้ วิธีการแพร่กระจายทั้งหมดนี้มีเมื่อเทียบกับสิ่งที่ผมอยากจะเขียนมาจากเลี่ยมแพทเทอร์สัน,การวางแผนเส้นทางสายสีแดงของฉัน 6 ในอเมริกา.ที่นี่ผมอยู่ที่ปลายอีกด้านของอเมริกา - ไม่มีที่ดินมากขึ้นและในตอนนี้มีที่ไหนจะไปแต่กลับไป ฉันถูกกำหนดไว้ที่อย่างน้อยเพื่อทำให้การเดินทางของผมทรงกลมหนึ่งที่ผมตัดสินใจแล้วและมีการไปยัง Hollywood และกลับโดยผ่าน, Texas เพื่อดูไฟฟ้า, Bayou Place ,ของฉันแล้วส่วนที่เหลือจะถูกสาป.
สำคัญก็โยนออกจาก' salfred อาหารมื้อค่ำมีมากกว่าหรือไม่?ดังนั้นผมเข้าไปที่จะพูดว่า remi ที่แนะนำได้และฉันก็ไปด้วยที่สำคัญการดื่ม เรานั่งอยู่ที่โต๊ะในเตารีดหม้อและที่สำคัญว่า"สามผมไม่ชอบเทพยดาที่ที่บาร์"ด้วยเสียงอันดัง.
"ใช่ปิติหรือไม่?"ผมพูด.
"แซม"เขากล่าวว่า"ผมคิดว่าผมจะได้รับเพิ่มขึ้นและ conk ""ไม่มีปิติ"ผมบอกว่าด้วยเลียนแบบ Ernest Hemingway ที่ "เพียงเป้าหมายจากที่นี่และดูว่าจะเกิดอะไรขึ้น"เราจบลงแกว่งไกวบนมุมถนน.
ในช่วงเช้าเป็น remi และ Lee Ann นอน,และเมื่อผมมองด้วยความเศร้าโศกที่บางใหญ่กองล้าง remi และฉันก็กำหนดจะทำใน bendix เครื่องในที่กระท่อมในให้เข้าที่(ซึ่งมีอยู่เสมอเช่นการที่มีแสงแดดอันสดใสการทำงานเต็มไปด้วยความสนุกสนานในระหว่างที่สีผู้หญิงและพร้อมด้วยนายหิมะหัวเราะศีรษะปิด),ผมตัดสินใจที่จะออกจาก. ผมก็ออกไปที่ระเบียง "ไม่มี dammit "ผมพูดกับตัวเองว่า"ฉันสัญญากับผมจะไม่ปล่อยให้จนกว่าจะปีนขึ้นไปที่ ภูเขา "ที่มีขนาดใหญ่ที่ด้านข้างของ Canyon ที่นำความลึกลับในมหาสมุทรแปซิฟิก.
ดังนั้นผมจะอยู่อีกวัน นี้ก็เป็นวันอาทิตย์ คลื่นความร้อนที่ดีเยี่ยมที่ลงไปมันเป็นวันที่สวยงามที่อาบแดดที่หันมาสีแดงที่สาม ผมเริ่มขึ้นไปบน ภูเขา และได้เป็นที่หนึ่งในสี่ ผู้ที่ eucalypti และ cottonwoods California ที่งดงามทั้งหมด brooded ในทุกด้านอยู่ใกล้กับสูงสุดที่ไม่มีต้นไม้มากขึ้นหญ้าและโขดหิน มีสัตว์กินหญ้าอยู่ทางด้านบนของแนวชายฝั่ง มีมหาสมุทรแปซิฟิกที่บริเวณตีนเขาอีกไม่กี่สีฟ้าและอยู่ห่างออกไปในที่กว้างใหญ่ไพศาลและพร้อมด้วยผนังที่ดีเยี่ยมของสีขาวผลักดันจากโปรแกรมแก้ไขมันฝรั่งแห่งตำนานที่ซานฟรานหมอกควันจะเกิด อีกหนึ่งชั่วโมงและมันจะมาแบบสตรีมมิ่งผ่าน Golden Gate เข้ากับแผ่นกั้นเมืองที่แสนโรแมนติกในสีขาวและคนหนุ่มที่จะถือผู้หญิงของเขาด้วยมือและปีนลงข้างทางยาวสีขาวพร้อมด้วยขวดนมที่อยู่ในกระเป๋าเสื้อของเมืองโทะเค - ของเขา ที่ซานฟรานและผู้หญิงที่สวยงามตั้งอยู่ในประตูสีขาวกำลังรอให้คนของเขาและ Coit Tower และ, Embarcadero และ Market Street และสิบเอ็ดคับคั่งเนินเขา.
ได้
การแปล กรุณารอสักครู่..