The light pickup window was wide open, so the passenger seat was bathe การแปล - The light pickup window was wide open, so the passenger seat was bathe ไทย วิธีการพูด

The light pickup window was wide op

The light pickup window was wide open, so the passenger seat was bathed in a wind that had a bit scent of exhaust gas as the light pickup traveled through the highway. Then Shinji, who was in the driver seat, began to talk, “That reminds me”.

「Does the farmer that you helped use Tractors? Since if one was unlucky, it could cause serious injuries, so if they do use it, then you need to be careful, kay.」(Shinji)

「They didn’t tractor or any machine. Because they didn’t have anything other than hoe and shovel.」(Kazura)

「Is that so?...... Don’t you have any plans to help them on the things they use?」(Shinji)

「Mm...」(Kazura)

Hearing Shinji’s question, Kazura unintentionally began to think about the future of Grisea Village.
By using machines, it was possible to plow a vast extent of land in one sitting, so it could greatly reduced the work burden of the villagers.
However, thanks to the food that Kazura brought from this world, the villagers had transformed into supermen who didn’t know the meaning of being tired, so the machinery power was currently unrequired.
In addition, there wasn’t any reason to plough the field hurriedly either and currently the vegetable were growing very well, so Grisea Village didn’t need any further agricultural support.
And above all, rather than waterwheel, by bringing the personification of overtechnology, like a tractor, if by any chance it were seen by outsiders, then there would be no good excuses for it.

「No, it’s not like I particularly don’t plan to help them, but it is already adequate with just using hoes.」(Kazura)

When Kazura replied like this, Shinji was feeling relieved for some reason and murmured.

「Is that so?」(Shinji)

Seeing Shinji like this, Kazura thought that he worried too much when his son already was 25 years old, however maybe it was something that parents would do.
Since Kazura was the only child, his parents were maybe just very concerned about him.

✦✧✦✧

「Welcome home. It’s hard to help on the field, right?」(Mutsumi)

When they arrive at the house and entered the house, Kazura’s mother Mutsumi[3] came to greet them in the entryway.
Unlike Shinji, Mutsumi didn’t have a single lock of white hair, even though her age was just like Shinji, whom was 54 years old, her skin was still smooth so she was considerably youthful.
Is it because she always paid attention on her dietary habits, or was it the latent power of a woman, whom was never negligent in taking care of her skin?

「I’m back. I drove long distance from Gunma, and then went to the field, so I of course am tired.」(Kazura)

While saying this, Kazura took off his shoes and noticed a delicious smell, wafting from inside the house.
It appears that the dinner was sukiyaki.

「AraOh my, haven’t you became a bit thinner? Have you been eating well?」(Mutsumi)

「I wish you would say that I have lost the useless fat, and became muscular instead. I do always properly eat my meal.」(Kazura)

While showered by his mother’s gaze, who was scrutinizing his body, Kazura entered the house and after washing his hand, together with Shinji, they move to the living room.
On top of the table which was in the living room, was a pot of boiling sukiyaki, raw eggs and the meal for 3 people was already been prepared.

After Mutsumi finished distributing the rice into the bowls, everyone clasped their hand and said,

「Itadakimasu」

Then, they took the sukiyaki on the pot with their chopstick.

「Nee, it had been almost one month since you went to Gunma, how long do you intend to stay in that residence?」(Mutsumi)

It had been a long time since he tasted his house’s flavor so Kazura was chomping the sukiyaki vigorously. Mutsumi asked him this, as she took out additional meat from the refrigerator.

「I still want to stay at that residence a little bit longer. Since one thing or another I also enjoy the country life, and there also no one who comes begging for money for the time being.」(Kazura)

Since he traveled to the residence in Gunma, he was able to completely shake off the fellows who gathered for his lottery winning money, there was not a single person that intruded on him in that residence.
Since he only came back to Japan once per week and was practically living on the other world, this might be one of the main cause for this condition.

Either way, since Kazura had became familiar with living at Grisea Village and is fully enjoying the slow life of the other world, he wanted to continue this life of 90% in another world and 10% in Japan.

「Is that so?...... However, please contact the house once in awhile. The area of that residence is deep in the mountains, so even if you carry a handphone you would barely get any signals. It seems that you were able to connect with Shinji’s handphone by chance today.」(Mutsumi)

「She’s right. You would never make any contact with us, and make us worry. Even if it was just once per month, do give us a call, okay?」(Shinji)

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
หน้าต่างรับแสงมีเปิดกว้าง ดังนั้นที่นั่งผู้โดยสารได้อาบน้ำในลมว่า กลิ่นบิตของก๊าซไอเสียเป็นปิคอัพแสงเดินทางผ่านทางหลวง แล้ว Shinji ผู้ในนั่งคนขับ เริ่มพูดคุย ที่ผมนึกถึง"「Does ที่คุณช่วยเหลือเกษตรกรใช้รถแทรกเตอร์ เนื่องจากถ้าใครโชคร้าย มันอาจทำให้บาดเจ็บ ดังนั้นถ้าพวกเขาใช้มัน จากนั้นคุณต้องระมัดระวัง kay.」(Shinji)「They ไม่ได้รถแทรกเตอร์หรือเครื่องใด ๆ เพราะพวกเขาไม่มีอะไรนอกจากจอบและ shovel.」(Kazura)「Is ที่ดังนั้น? ... คุณไม่มีแผนในการช่วยให้พวกเขาในสิ่งที่พวกเขา use?」(Shinji)「Mm ... 」(Kazura)ได้ยินคำถามของ Shinji อิตั้งใจเริ่มคิดเกี่ยวกับอนาคตของหมู่บ้าน Griseaโดยใช้เครื่อง มันเป็นไปได้ไถควบของที่ดินในหนึ่งนั่ง ดังนั้นมันอาจจะช่วย ลดภาระงานของชาวบ้านอย่างไรก็ตาม จากอาหารที่อิมาจากโลกนี้ ชาวบ้านได้กลายเป็น supermen ที่ไม่ได้รู้ความหมายของการเหนื่อย ดังนั้นเครื่องจักรในปัจจุบัน unrequiredนอกจากนี้ ไม่ได้ไถฟิลด์รีบอย่างใดอย่างหนึ่งและปัจจุบันผักกำลังเติบโตดี Grisea หมู่บ้านไม่ได้ต้องการสนับสนุนเกษตรเพิ่มเติมและเหนือสิ่งอื่นใด แทนกังหัน โดยนำบุคลาธิษฐานของ overtechnology เช่นรถแทรกเตอร์ ถ้าโดยบังเอิญ มันเห็น โดยบุคคลภายนอก แล้วจะมีข้อแก้ตัวที่ไม่ดีสำหรับมัน「No มันไม่ใช่ว่าฉันโดยไม่ได้วางแผนจะช่วยให้ แต่มันมีอยู่แล้วเพียงพอกับการใช้ hoes.」(Kazura)เมื่ออิตอบเช่นนี้ Shinji รู้สึกโล่งใจด้วยเหตุผลบางอย่าง และ murmured「Is ที่ so?」(Shinji)เห็น Shinji เช่นนี้ อิคิดว่า เขากังวลมากเกินไป เมื่อบุตรแล้วถูก 25 ปี อย่างไรก็ตามบางทีมันเป็นสิ่งที่พ่อแม่จะทำตั้งแต่อิ เด็กเท่านั้น พ่อถูกบางทีก็กังวลมากเกี่ยวกับเขา✦✧✦✧「Welcome บ้าน ยากที่จะช่วยในฟิลด์ right?」(Mutsumi)เมื่อมาถึงที่บ้าน และเข้าไปในบ้าน แม่ของอิ Mutsumi [3] มาทักทายพวกเขาใน entrywayซึ่งแตกต่างจาก Shinji, Mutsumi ไม่มีล็อคเดียวของผมสีขาว ถึงแม้ว่าอายุของเธอเพียงเหมือน Shinji ผู้ที่มีอายุ 54 ปี เธอผิวยังคงเรียบเพื่อให้เธอดูอ่อนเยาว์มากมันเป็น เพราะเธอมักจะสนใจในพฤติกรรมการบริโภคอาหารของเธอ หรือเป็นพลังแฝงของผู้หญิง ที่ไม่เคยประมาทในการดูแลผิวของเธอกลับ 「I น. ผมขับรถไกลจากกุนมะ และย้ายฟิลด์ ดังนั้นแน่นอนฉัน tired.」(Kazura)ในขณะที่พูดนี้ อิเอารองเท้าของเขา และสังเกตกลิ่นอร่อย โชยจากภายในบ้านปรากฏว่าอาหารสุกี้ยากี้「AraOh ของฉัน ไม่ได้คุณกลายเป็นบิตบาง คุณได้กิน well?」(Mutsumi)「I ในที่ที่คุณจะพูดว่า ได้สูญเสียไขมันไร้ประโยชน์ และกลายเป็นกล้ามเนื้อแทน อย่างถูกต้องเสมอกิน meal.」(Kazura) ของฉันในขณะที่เรา ๆ โดยสายตาของแม่ของเขา ที่ถูกอย่างร่างกายของเขา คาซูระเข้าไปในบ้าน และหลังจากล้างมือของเขา พร้อมกับ Shinji พวกเขาย้ายไปห้องนั่งเล่นด้านบนของตารางซึ่งในห้องนั่งเล่น แก้ไขหม้อต้มสุกี้ยากี้ ไข่ดิบ และอาหารสำหรับ 3 คนถูกเตรียมไว้แล้วหลัง Mutsumi กระจายข้าวลงในชาม ทุกคน clasped มือของพวกเขา และกล่าว ว่า「Itadakimasu」แล้ว พวกเขาเอาสุกี้ยากี้ที่บนหม้อกับตะเกียบของพวกเขา「Nee มันเป็นเกือบหนึ่งเดือนตั้งแต่ไปกุนมะ ระยะคุณตั้งใจจะอยู่ใน residence?」(Mutsumi) ที่จะได้รับเป็นเวลานานตั้งแต่เขาลิ้มรสรสชาติของบ้านของเขาเพื่ออิถูกเคี้ยวกี้แรง ๆ Mutsumi ถามเขานี้ ขณะที่เธอเอาออกเนื้อเพิ่มเติมจากในตู้เย็น「I ยังต้องการเข้าพักที่เรสซิเดนซ์ที่อีกเล็กน้อย ตั้งแต่สิ่งหนึ่งหรืออีก ฉันยังสนุกกับชีวิตชนบท และมียังไม่มีคนที่มาขอทานคุ้ม being.」(Kazura) เวลาตั้งแต่เขาเดินทางไปพำนักในกุนมะ เขาก็สามารถที่จะสลัดคบกับผู้รวบรวมสลากของเขาชนะเงิน ไม่มีคนเดียวที่ intruded เขาในบ้านที่ สมบูรณ์ตั้งแต่เขากลับมาญี่ปุ่นครั้งต่อสัปดาห์เท่านั้น และถูกจริงอาศัยอยู่บนโลกอื่น เช่นนี้อาจเป็นหนึ่งในสาเหตุหลักของสภาพนี้ทั้งสองวิธี ตั้งแต่มีอิกลายเป็นคุ้นเคยกับชีวิตที่หมู่บ้าน Grisea และเป็นทั้งเพลิดเพลินกับชีวิตช้าของโลกอื่น เขาต้องการชีวิตนี้ 90% ในโลกอื่นและ 10% ในญี่ปุ่น「Is ที่ดังนั้น? ... อย่างไรก็ตาม ติดต่อบ้านครั้งเดียวในชั่วขณะหนึ่ง พื้นที่อยู่อาศัยที่เป็นลึกในภูเขา ดังนั้นแม้ว่าคุณพกมือถือคุณแทบจะได้รับสัญญาณใด ๆ ดูเหมือนว่า คุณได้เชื่อมต่อกับมือถือของ Shinji โดยบังเอิญ today.」(Mutsumi)สิทธิของ 「She คุณจะไม่เคยทำการติดต่อกับเรา และทำให้เรากังวล แม้มันเป็นเพียงครั้งเดียวต่อเดือน โทรหาเรา okay?」(Shinji)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
หน้าต่างรถกระบะแสงเปิดกว้างเพื่อให้ที่นั่งผู้โดยสารถูกอาบน้ำในลมที่มีกลิ่นหอมบิตของไอเสียเป็นรถกระบะแสงเดินทางผ่านทางหลวง แล้วชินจิที่อยู่ในที่นั่งคนขับเริ่มที่จะพูดคุย "นั่นทำให้ผมนึกถึง". 「ไม่เกษตรกรที่คุณช่วยใช้รถแทรกเตอร์? เนื่องจากหากเป็นโชคร้ายก็อาจทำให้เกิดการบาดเจ็บที่ร้ายแรงดังนั้นหากพวกเขาจะใช้มันแล้วคุณจะต้องระมัดระวังเคย์. '(ชินจิ) 「พวกเขาไม่ได้ Tractor หรือเครื่องใด เพราะพวกเขาไม่ได้มีอะไรอื่นนอกจากจอบและพลั่ว. '(Kazura) 「นั่นคือเพื่อ? ...... คุณไม่ได้มีแผนการที่จะช่วยให้พวกเขาในสิ่งที่พวกเขาใช้? 」 (ชินจิ) 「 Mm ... 」 (Kazura) คำถามที่ได้ยินชินจิของ Kazura จับพลัดจับผลูเริ่มคิดเกี่ยวกับอนาคตของ grisea หมู่บ้าน. โดยการใช้เครื่องมันเป็นไปได้ที่จะไถในระดับใหญ่ของที่ดินในหนึ่งนั่งเพื่อให้มันมากสามารถลดภาระการทำงานของ ชาวบ้าน. แต่ด้วยอาหารที่ Kazura นำมาจากโลกนี้ชาวบ้านได้กลายเป็นซูเปอร์แมนที่ไม่ทราบความหมายของความเหนื่อยเพื่อให้อำนาจเครื่องจักรเป็นปัจจุบัน unrequired. นอกจากนี้ยังมีไม่ได้ด้วยเหตุผลใดก็ตาม ไถสนามรีบทั้งในปัจจุบันและผักกำลังเติบโตได้เป็นอย่างดีดังนั้น grisea หมู่บ้านไม่จำเป็นต้องมีการสนับสนุนทางการเกษตรต่อไป. และเหนือสิ่งอื่นมากกว่ากังหันน้ำโดยนำตัวตนของ overtechnology เช่นรถแทรกเตอร์ถ้ามีโอกาสใด ๆ มันถูกมองจากภายนอกแล้วจะไม่มีข้อแก้ตัวที่ดีสำหรับมัน. 「ไม่มีก็ไม่ชอบเฉพาะอย่างยิ่งผมไม่ได้วางแผนที่จะช่วยให้พวกเขา แต่มันมีอยู่แล้วอย่างเพียงพอมีเพียงการใช้จอบ. '(Kazura) เมื่อ Kazura ตอบเช่น นี้ชินจิรู้สึกโล่งใจด้วยเหตุผลบางอย่างและได้บ่น. 「นั่นคือเพื่อ? 」 (ชินจิ) เห็นชินจิเช่นนี้ Kazura คิดว่าเขากังวลมากเกินไปเมื่อลูกชายของเขาอยู่แล้วอายุ 25 ปี แต่บางทีมันอาจจะเป็นสิ่งที่พ่อแม่จะ ทำ. ตั้งแต่ Kazura เป็นลูกคนเดียวพ่อแม่ของเขาอาจจะแค่กังวลมากเกี่ยวกับเขา. ✦✧✦✧ 「ยินดีต้อนรับกลับบ้าน มันยากที่จะช่วยให้อยู่บนสนาม, ขวา? 」 (Mutsumi) เมื่อพวกเขามาถึงที่บ้านและเข้าไปในบ้านแม่ของ Kazura Mutsumi [3] มาทักทายพวกเขาใน entryway ได้. ซึ่งแตกต่างจากชินจิ, Mutsumi ไม่ได้มีการล็อคเดียว ของผมสีขาวแม้ว่าอายุของเธอก็เหมือนกับชินจิซึ่งอายุ 54 ปีผิวของเธอก็ยังคงราบรื่นดังนั้นเธอก็อ่อนเยาว์มาก. มันเป็นเพราะเธอมักจะให้ความสนใจเกี่ยวกับพฤติกรรมการบริโภคอาหารของเธอหรือมันเป็นพลังแฝงของ ผู้หญิงซึ่งก็ไม่เคยละเลยในการดูแลผิวของเธอ? 「ฉันกลับมาแล้ว ผมขับรถทางไกลจากจังหวัดกุมและจากนั้นก็เดินไปที่สนามดังนั้นฉันแน่นอนฉันเหนื่อย. '(Kazura) ในขณะที่คำพูดนี้ Kazura ถอดรองเท้าของเขาและพบกลิ่นอร่อยโชยมาจากภายในบ้าน. ปรากฏว่า อาหารเย็นเป็นสุกี้. 「 AraOh ของฉันไม่ได้คุณก็กลายเป็นบิตทินเนอร์? คุณได้รับการรับประทานอาหารที่ดี? 」 (Mutsumi) 「ผมหวังว่าคุณจะบอกว่าผมได้สูญเสียไขมันที่ไร้ประโยชน์และกลายเป็นกล้ามเนื้อแทน ฉันมักจะต้องกินอาหารของฉัน. '(Kazura) ในขณะที่อาบน้ำโดยการจ้องมองแม่ของเขาที่ถูกกลั่นกรองร่างกายของเขา Kazura เข้าไปในบ้านและหลังการล้างมือของเขาร่วมกับชินจิพวกเขาย้ายไปยังห้องนั่งเล่น. ด้านบนของ ตารางซึ่งอยู่ในห้องนั่งเล่นเป็นหม้อสุกี้ไข่ดิบและอาหารสำหรับ 3 คนได้แล้วรับการเตรียมเดือด. หลังจาก Mutsumi เสร็จสิ้นการกระจายข้าวลงในชามที่ทุกคนประสานมือของพวกเขาและกล่าวว่า「 Itadakimasu 」แล้ว พวกเขาเอาสุกี้หม้อกับตะเกียบของพวกเขา. 「นีที่เคยเป็นมาเกือบหนึ่งเดือนนับตั้งแต่คุณไปกุมมะนานแค่ไหนคุณตั้งใจที่จะอยู่ในถิ่นที่อยู่ที่? 」 (Mutsumi) มันได้รับเป็นเวลานานนับตั้งแต่ที่เขาได้ลิ้มรส รสชาติที่บ้านของเขาเพื่อให้ได้รับการเคี้ยว Kazura สุกี้ยากี้แรง Mutsumi ถามเขานี้ขณะที่เธอเอาออกเนื้อเพิ่มเติมจากตู้เย็น. 「ฉันยังคงต้องการที่จะอยู่ที่บ้านว่านิด ๆ หน่อย ๆ อีกต่อไป ตั้งแต่สิ่งหนึ่งหรืออื่นฉันยังสนุกกับชีวิตของประเทศและนอกจากนี้ยังไม่มีใครมาขอเงินในขณะนี้. '(Kazura) นับตั้งแต่ที่เขาเดินทางไปยังที่อยู่อาศัยในจังหวัดกุมเขาก็สามารถที่จะสมบูรณ์สลัดพวกที่ รวมตัวกันเพื่อจับสลากของเขาชนะเงินมีไม่ได้เป็นคนเดียวที่บุกรุกบนเขาในถิ่นที่อยู่ที่. ตั้งแต่เขากลับมาที่ญี่ปุ่นสัปดาห์ละครั้งและปฏิบัติจริงยังมีชีวิตอยู่ในโลกอื่น ๆ ที่นี้อาจเป็นหนึ่งในสาเหตุหลักนี้ สภาพ. ทั้งสองวิธีตั้งแต่ Kazura ได้กลายเป็นที่คุ้นเคยกับการใช้ชีวิตที่ grisea Village และเป็นอย่างเพลิดเพลินกับชีวิตที่ช้าของโลกอื่น ๆ ที่เขาต้องการที่จะดำเนินการต่อไปชีวิตนี้จาก 90% ในอีกโลกหนึ่งและ 10% ในประเทศญี่ปุ่น. 「นั่นคือเพื่อ? ...... อย่างไรก็ตามโปรดติดต่อบ้านครั้งในชั่วขณะ พื้นที่ของที่อยู่อาศัยที่อยู่ลึกในภูเขาดังนั้นแม้ว่าคุณพกโทรศัพท์มือถือที่คุณแทบจะได้รับสัญญาณใด ๆ ดูเหมือนว่าคุณมีความสามารถในการเชื่อมต่อกับโทรศัพท์มือถือของชินจิโดยบังเอิญในวันนี้. '(Mutsumi) 「เธอขวา คุณจะไม่ทำให้การติดต่อใด ๆ กับเราและทำให้เราต้องกังวล ถึงแม้ว่ามันจะเป็นเพียงหนึ่งครั้งต่อเดือนไม่โทรหาเราโอเค? 」 (ชินจิ)

































































การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: