3. Few case-law regarding the right to a healthy environmentAlongside  การแปล - 3. Few case-law regarding the right to a healthy environmentAlongside  ไทย วิธีการพูด

3. Few case-law regarding the right

3. Few case-law regarding the right to a healthy environment
Alongside the right to life, provided for in article 2, para. (1) of the Convention, the right to private and family life
sanctioned in article 8, para. (1) has been most frequently usitated in cases that involve damages to the environment
by polution. The evolutive interpretation of the Court concerning these concepts has allowed for these damages
produced to the environment to fall within the scope of the notions of „right to life”, „private life” and that of
„family life”.
Therefore, the ECHR case-law [For details see A. Rest, Improved Environmental Protection through an Expanded
Concept of Human Rights, Environmental Policy and Law Revue, no. 213/1997, p. 27] offers new means of
improving environmental protection by extending the concept of human rights and by creating a link between these
two notions that have been separately analysed.
Through its decision in the López-Ostra vs. Spain [López-Ostra v. Spain, no. 16798/90, decision of 9 december
1994] case from 1994, the ECHR has opened a path for the protection of human rights againts environmental
polution. This decision of the Court represents the first indirect recognision of the existence of a human right to a
healthy and safe environment, by determining the violation of article 8 in the context of polution [A. Kiss, D.
Shelton, Manual of European Environmental Law, Cambridge University Press, New York,1993, p. 42]. The
decision in this case proved a jurisprudential flexibility as well as the legal desire of seeing that environmental
violations be considered as violations of human rights, intensifying thus the legal protection of polution victims and
offering them, nonetheless, the possibility of bringing a claim before the ECHR by invoking article 8 in respect to
every polution source.
The protection of the right to a healthy environment, through article 8 of the Convention concerning the right to
private life, family life and residence has, however, its limitations. Thereby, in a case [] where the plaintiffs argued,
on the grounds of this legal text, that the urban constructions in the south-east of a greek island lead to the
„distruction of the environment they live in”, the european court underlined that the essential element that allows to
be determined whether if, in the circumstances of a case, the violations brough to the environment represents a
breache of one of the rights protected by the provisions of para. (1) of article 8 consists of the existence of a negative
effect induced on the private or family life of a person, the mere general degradation of it not being enough of a
cause. Neither article 8 nor any other provision of the Convention does not guarantee, specifically, the general
protection of the environment as such, and in this case the plaintiffs did not allege a high enough level of damage in
order to be taken into consideration, on the grounds of article 8, para. 2 of the Conventions [Kyrtatos v. Greece, no.
41666/1998, decision of 22nd may 2003].
The Court has decided in numerous cases concerning the respect of private and family life guaranteed by article 8,
such as Khatun and others vs. UK [Khatun and others v. UK, decision of 1st july 1998] from 1998, where the
plaintiffs filled a request to the Court due to the disturbances caused by dust polution generated by a construction
site from the area. In the case, the Court denieded the requests and accepted the arguments of the other party
regarding the public wellfare.
As far as our country is concerned, Romania has been found quilty for the first time by the European Court of
Human Rights in 2009 for violating the right to a healthy environment in the Tătar vs. România [Tătar v. România,
no. 6702/01, decision of 27th january 2009], a case concerning the impact on the environment of a cyanide based
technology used for the extraction of gold. The plaintiffs invoked the passivity of the national authorities, argueing
that these were responsible for not taking the necessary measures in order to protect their health and the environment
against the polution resulting from the extraction of gold and the technology used, obligation stated in article 8 of
the Convention. Moreover, they argued that there had not been an efficient consultation with the public before the
exploitation started and that the technology used posed a threat to their lives and for the environment. With all the
evidence invoked by the Government in its defence, the Court decided that in the case the plaintiffs complained not
by the existence of an act but more so by an inaction, demonstrating that the society stood at the origin of the
ecologic accident from january 2000, as described in an ample manner by the international press and that constituted
the object of a report of both the European Union and the United Nations.
The Court considered that although there does not exist a causal probability, the existence of a serious and
substantial risk for the health and wellfare of the plaintiffs imposes on the State to fulfill its positive obligation to
adopt reasonable and adequate measures capable of protecting the rights regarding the respect of private life and
their residence as well as the right to enjoy a healthy and protected environment. The Court, concluding that the
romanian authorities have failed in fulfilling their obligation to prequisitely and of a satisfactory manner evaluate the
1350 Lucretia Dogaru / Procedia - Social and Behavioral Sciences 141 ( 2014 ) 1346 – 1352
eventual risks of the activity in question and to take the adequate and capable measures to protect the rights of the
plaintiffs in respect of their private life and their residence as well as the right to enjoy a healthy and protected
environment. Also, the Court established that the national authorities have failed in fulfilling their obligation to
inform the population of the city of Baia-Mare that was in the impossibility of knowing the possible prevention
means of a similar accident or the measure imposed in similar cases.
In Brândușe vs.Romania case of 2009, the plaintiff was executing an inprisonment punishment in the penitenciary of
the city of Arad and invoked a high degree of olfactory polution caused by the garbage tip of the city situated in the
proximity of the penitenciary and whose organisation and use was contrary to the environment legislation. Through
its decision from the 7th of march 2009, the Court stated that article 8 is applicable in the case even if the plaintiffs
health had not been affected taking into consideration the period of time during which he had to endure the polution,
the quality of his life being affected in such a manner that it turned into a breach of his private life. The Court
determined that the authorities are responsible for not fulfilling their obligations regarding the decisional process,
the impact studies, the lack of public information.
Article 8 of the Convention has been linked to the environmental issue in numerous cases involving phonic polution.
The Court interpreted the concept of residence in the sense that it includes the right to enjoy the peaceful use of the
housing, and article 8 offers this protection agains any intrusions on private life and residence caused by noises or
disturbances [See Ursula Kilkelly, A Guide to the implementation of Article 8 of the European Convention on
Human Rights, Human Rights Handbooks, No.1, DGHR-Council of Europe, 2001, p. 10.]. We remind in this
context: Arrondelle vs.United Kingdom, Powell&Rayner vs.United Kingdom, Baggs vs.United Kingdom [For details,
see Dinah Shelton, Human Rights and the Environment:Jurisprudence of Human Rights Bodies, Background Paper,
No.2, Joint UNEP-OHCHR Expert Seminar on Human Rights and Environment, 14-16 January, Geneve].
In the Taski and others vs. Turkey case of 2005, the plaintiffs invoked the risk that the nearby gold mine poses for
the accumulation of cyanide that can persist for decaded, an thus violating their right to a healthy environment. The
Court showed in this case that the severe polution of the environment that can affect the wellbeing of individuals
and can prevent them from enjoying their homes so that it negatively impacts their private and family life and thus
determining the violation by the state of the provisions of article 8 from the Convention. The same provision is
invoked as well in the Giacomelli vs.Italy case of 2006, where the plaintiff complaints about the phonic and
olfactive polution caused by a garbage depositary instalation nearby the city of Brescia, constituting a permanent
risk to her health and home. The Court decided in the case that a home is the place where private and family life
develops and that the individual, based on article 8 has the right to demand respect to its residence, entailing not
only the property right but also to enjoy in peace and quiet that space.
The right to environment can be capitalyzed by bringing a complaint based on article 2 of the Convention as well as
article 3, as an element of the right to physical integrity and health [See A. J. Bradbook, IUCN Academy of
Environmental Law Colloquium, IUCN Academy of Environmental Law, The Law for Sustainable Development,
Cambridge University Press, 2005, p. 275].
In the Oneryildiz vs. Turkey [Oneryildiz v. Turkey, no. 48939/99, decision of 18th june 2002] case, the Court
delibered considering a complaint regarding the right to a healthy environment based on article 2 of the Convention.
The meaningful interferences in the quality of life and the threatening of life caused by the activity of the public
authorities can represent the basis of an action according to article 2 of the Convention. We mention the famous
Guerra vs. Italy case of 1998 where the Court decided that the Government that held information about the
circumstances that created a predictible and imminet peril of a possible damage to the physical health and integrity
can c
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
3. Few case-law regarding the right to a healthy environmentAlongside the right to life, provided for in article 2, para. (1) of the Convention, the right to private and family lifesanctioned in article 8, para. (1) has been most frequently usitated in cases that involve damages to the environmentby polution. The evolutive interpretation of the Court concerning these concepts has allowed for these damagesproduced to the environment to fall within the scope of the notions of „right to life”, „private life” and that of„family life”.Therefore, the ECHR case-law [For details see A. Rest, Improved Environmental Protection through an ExpandedConcept of Human Rights, Environmental Policy and Law Revue, no. 213/1997, p. 27] offers new means ofimproving environmental protection by extending the concept of human rights and by creating a link between thesetwo notions that have been separately analysed.Through its decision in the López-Ostra vs. Spain [López-Ostra v. Spain, no. 16798/90, decision of 9 december1994] case from 1994, the ECHR has opened a path for the protection of human rights againts environmentalpolution. This decision of the Court represents the first indirect recognision of the existence of a human right to ahealthy and safe environment, by determining the violation of article 8 in the context of polution [A. Kiss, D.Shelton, Manual of European Environmental Law, Cambridge University Press, New York,1993, p. 42]. Thedecision in this case proved a jurisprudential flexibility as well as the legal desire of seeing that environmentalviolations be considered as violations of human rights, intensifying thus the legal protection of polution victims andoffering them, nonetheless, the possibility of bringing a claim before the ECHR by invoking article 8 in respect toevery polution source.The protection of the right to a healthy environment, through article 8 of the Convention concerning the right toprivate life, family life and residence has, however, its limitations. Thereby, in a case [] where the plaintiffs argued,on the grounds of this legal text, that the urban constructions in the south-east of a greek island lead to the„distruction of the environment they live in”, the european court underlined that the essential element that allows tobe determined whether if, in the circumstances of a case, the violations brough to the environment represents abreache of one of the rights protected by the provisions of para. (1) of article 8 consists of the existence of a negativeeffect induced on the private or family life of a person, the mere general degradation of it not being enough of acause. Neither article 8 nor any other provision of the Convention does not guarantee, specifically, the generalprotection of the environment as such, and in this case the plaintiffs did not allege a high enough level of damage inorder to be taken into consideration, on the grounds of article 8, para. 2 of the Conventions [Kyrtatos v. Greece, no.41666/1998, decision of 22nd may 2003].The Court has decided in numerous cases concerning the respect of private and family life guaranteed by article 8,such as Khatun and others vs. UK [Khatun and others v. UK, decision of 1st july 1998] from 1998, where theplaintiffs filled a request to the Court due to the disturbances caused by dust polution generated by a constructionsite from the area. In the case, the Court denieded the requests and accepted the arguments of the other partyregarding the public wellfare.As far as our country is concerned, Romania has been found quilty for the first time by the European Court ofHuman Rights in 2009 for violating the right to a healthy environment in the Tătar vs. România [Tătar v. România,no. 6702/01, decision of 27th january 2009], a case concerning the impact on the environment of a cyanide basedtechnology used for the extraction of gold. The plaintiffs invoked the passivity of the national authorities, argueingthat these were responsible for not taking the necessary measures in order to protect their health and the environmentagainst the polution resulting from the extraction of gold and the technology used, obligation stated in article 8 ofthe Convention. Moreover, they argued that there had not been an efficient consultation with the public before theexploitation started and that the technology used posed a threat to their lives and for the environment. With all theevidence invoked by the Government in its defence, the Court decided that in the case the plaintiffs complained notby the existence of an act but more so by an inaction, demonstrating that the society stood at the origin of theecologic accident from january 2000, as described in an ample manner by the international press and that constitutedthe object of a report of both the European Union and the United Nations.The Court considered that although there does not exist a causal probability, the existence of a serious andsubstantial risk for the health and wellfare of the plaintiffs imposes on the State to fulfill its positive obligation toadopt reasonable and adequate measures capable of protecting the rights regarding the respect of private life andtheir residence as well as the right to enjoy a healthy and protected environment. The Court, concluding that theromanian authorities have failed in fulfilling their obligation to prequisitely and of a satisfactory manner evaluate the1350 Lucretia Dogaru / Procedia - Social and Behavioral Sciences 141 ( 2014 ) 1346 – 1352eventual risks of the activity in question and to take the adequate and capable measures to protect the rights of theplaintiffs in respect of their private life and their residence as well as the right to enjoy a healthy and protectedenvironment. Also, the Court established that the national authorities have failed in fulfilling their obligation toinform the population of the city of Baia-Mare that was in the impossibility of knowing the possible preventionmeans of a similar accident or the measure imposed in similar cases.In Brândușe vs.Romania case of 2009, the plaintiff was executing an inprisonment punishment in the penitenciary ofthe city of Arad and invoked a high degree of olfactory polution caused by the garbage tip of the city situated in theproximity of the penitenciary and whose organisation and use was contrary to the environment legislation. Throughits decision from the 7th of march 2009, the Court stated that article 8 is applicable in the case even if the plaintiffshealth had not been affected taking into consideration the period of time during which he had to endure the polution,the quality of his life being affected in such a manner that it turned into a breach of his private life. The Courtdetermined that the authorities are responsible for not fulfilling their obligations regarding the decisional process,the impact studies, the lack of public information.Article 8 of the Convention has been linked to the environmental issue in numerous cases involving phonic polution.The Court interpreted the concept of residence in the sense that it includes the right to enjoy the peaceful use of thehousing, and article 8 offers this protection agains any intrusions on private life and residence caused by noises ordisturbances [See Ursula Kilkelly, A Guide to the implementation of Article 8 of the European Convention on
Human Rights, Human Rights Handbooks, No.1, DGHR-Council of Europe, 2001, p. 10.]. We remind in this
context: Arrondelle vs.United Kingdom, Powell&Rayner vs.United Kingdom, Baggs vs.United Kingdom [For details,
see Dinah Shelton, Human Rights and the Environment:Jurisprudence of Human Rights Bodies, Background Paper,
No.2, Joint UNEP-OHCHR Expert Seminar on Human Rights and Environment, 14-16 January, Geneve].
In the Taski and others vs. Turkey case of 2005, the plaintiffs invoked the risk that the nearby gold mine poses for
the accumulation of cyanide that can persist for decaded, an thus violating their right to a healthy environment. The
Court showed in this case that the severe polution of the environment that can affect the wellbeing of individuals
and can prevent them from enjoying their homes so that it negatively impacts their private and family life and thus
determining the violation by the state of the provisions of article 8 from the Convention. The same provision is
invoked as well in the Giacomelli vs.Italy case of 2006, where the plaintiff complaints about the phonic and
olfactive polution caused by a garbage depositary instalation nearby the city of Brescia, constituting a permanent
risk to her health and home. The Court decided in the case that a home is the place where private and family life
develops and that the individual, based on article 8 has the right to demand respect to its residence, entailing not
only the property right but also to enjoy in peace and quiet that space.
The right to environment can be capitalyzed by bringing a complaint based on article 2 of the Convention as well as
article 3, as an element of the right to physical integrity and health [See A. J. Bradbook, IUCN Academy of
Environmental Law Colloquium, IUCN Academy of Environmental Law, The Law for Sustainable Development,
Cambridge University Press, 2005, p. 275].
In the Oneryildiz vs. Turkey [Oneryildiz v. Turkey, no. 48939/99, decision of 18th june 2002] case, the Court
delibered considering a complaint regarding the right to a healthy environment based on article 2 of the Convention.
The meaningful interferences in the quality of life and the threatening of life caused by the activity of the public
authorities can represent the basis of an action according to article 2 of the Convention. We mention the famous
Guerra vs. Italy case of 1998 where the Court decided that the Government that held information about the
circumstances that created a predictible and imminet peril of a possible damage to the physical health and integrity
can c
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
3.
ไม่กี่กรณีที่กฎหมายเกี่ยวกับสิทธิในการมีสภาพแวดล้อมที่ดีต่อสุขภาพควบคู่ไปกับสิทธิที่จะมีชีวิตที่ระบุไว้ในข้อ2 วรรค (1)
ของอนุสัญญาสิทธิที่จะมีชีวิตส่วนตัวและครอบครัวตามทำนองคลองธรรมในมาตรา8 วรรค (1) ได้รับการ usitated
บ่อยที่สุดในกรณีที่เกี่ยวข้องกับความเสียหายต่อสภาพแวดล้อมโดยมลพิษ การตีความ Evolutive
ของศาลเกี่ยวกับแนวคิดเหล่านี้ได้รับอนุญาตให้สำหรับความเสียหายเหล่านี้ผลิตเพื่อสิ่งแวดล้อมที่จะอยู่ภายในขอบเขตของความคิดของ"สิทธิที่จะมีชีวิต" ที่ "ชีวิตส่วนตัว" และของ
"ชีวิตครอบครัว".
ดังนั้นกรณี ECHR -law
[สำหรับรายละเอียดโปรดดูเอส่วนที่เหลือคุ้มครองสิ่งแวดล้อมที่ดีขึ้นผ่านการขยายแนวคิดสิทธิมนุษยชน, นโยบายด้านสิ่งแวดล้อมและกฎหมายชุดไม่มี 213/1997 พี 27]
มีวิธีใหม่ของการปรับปรุงการรักษาสิ่งแวดล้อมโดยการขยายแนวคิดของสิทธิมนุษยชนและโดยการสร้างการเชื่อมโยงระหว่างทั้งสองความคิดที่ได้รับการวิเคราะห์แยกต่างหาก. ผ่านการตัดสินใจในLópez-Ostra กับสเปน [López Ostra-v. สเปน ไม่ 16798/90 ตัดสินใจของธันวาคม 9 1994] กรณีจากปี 1994, ECHR ได้เปิดเส้นทางสำหรับการคุ้มครองสิทธิมนุษยชน againts สิ่งแวดล้อมมลพิษ การตัดสินใจของศาลนี้เป็น recognision อ้อมแรกของการดำรงอยู่ของสิทธิมนุษยชนเพื่อให้สภาพแวดล้อมที่ดีต่อสุขภาพและปลอดภัยโดยการกำหนดฝ่าฝืนมาตรา8 ในบริบทของมลพิษ [เอ จูบ, D. เชลตัน, คู่มือของยุโรปกฎหมายสิ่งแวดล้อมมหาวิทยาลัยเคมบริดจ์, New York, 1993, หน้า 42] การตัดสินใจในกรณีนี้ได้รับการพิสูจน์ความยืดหยุ่น jurisprudential เช่นเดียวกับความปรารถนาทางกฎหมายของการเห็นว่าสิ่งแวดล้อมละเมิดจะถือว่าเป็นละเมิดสิทธิมนุษยชน, ทวีความรุนแรงดังนั้นการคุ้มครองทางกฎหมายของผู้ที่ตกเป็นเหยื่อมลพิษและนำเสนอพวกเขากระนั้นความเป็นไปได้ของการนำเรียกร้องก่อนที่ โดยเรียก ECHR บทความที่ 8 ในส่วนที่เกี่ยวกับแหล่งที่มาของมลพิษทุก. การคุ้มครองสิทธิในการมีสภาพแวดล้อมที่ดีต่อสุขภาพที่ผ่านมาตรา 8 ของอนุสัญญาเกี่ยวกับการที่เหมาะสมกับชีวิตส่วนตัวชีวิตครอบครัวและที่อยู่อาศัยมีแต่ข้อ จำกัด ของมัน ดังนั้นในกรณีที่ [] ที่โจทก์ที่ถกเถียงกันอยู่ในบริเวณของข้อความทางกฎหมายนี้ว่าการก่อสร้างในเมืองทางตะวันออกเฉียงใต้ของตะกั่วเกาะกรีกกับ"distruction ของสภาพแวดล้อมที่พวกเขาอาศัยอยู่ใน" ศาลยุโรปขีดเส้นใต้ ว่าองค์ประกอบสำคัญที่ช่วยให้ได้รับการพิจารณาว่าหากในสถานการณ์ของกรณีที่ละเมิดBrough ต่อสิ่งแวดล้อมหมายถึงbreache ของหนึ่งในสิทธิการคุ้มครองตามบทบัญญัติของพารา (1) ของบทความ 8 ประกอบด้วยการดำรงอยู่ของลบผลเหนี่ยวนำให้เกิดในชีวิตส่วนตัวหรือครอบครัวของบุคคลที่เพียงการย่อยสลายโดยทั่วไปของมันจะไม่พอของสาเหตุ ทั้งมาตรา 8 หรือบทบัญญัติอื่นใดของอนุสัญญาไม่ได้รับประกันเฉพาะทั่วไปการรักษาสิ่งแวดล้อมเป็นเช่นนี้และในกรณีนี้โจทก์ไม่ได้ยืนยันในระดับสูงมากพอที่จะสร้างความเสียหายในเพื่อที่จะได้นำมาพิจารณาในพื้นที่ของมาตรา 8 วรรค 2 ของอนุสัญญา [Kyrtatos v. กรีซไม่มี. 41666/1998 การตัดสินใจของปี 2003 อาจจะ 22]. ศาลได้ตัดสินใจในหลายกรณีที่เกี่ยวข้องกับส่วนที่เกี่ยวกับชีวิตส่วนตัวและครอบครัวค้ำประกันโดยบทความที่ 8 เช่น Khatun และอื่น ๆ เมื่อเทียบกับ สหราชอาณาจักร [Khatun และอื่น ๆ v. สหราชอาณาจักรตัดสินใจของ 1 กรกฎาคม 1998] จากปี 1998 ที่โจทก์ที่เต็มไปด้วยการร้องขอต่อศาลเนื่องจากการระเบิดที่เกิดจากมลพิษฝุ่นละอองที่เกิดจากการก่อสร้างเว็บไซต์จากพื้นที่ ในกรณีที่ศาล denieded ร้องขอและได้รับการยอมรับข้อโต้แย้งของพรรคอื่น ๆที่เกี่ยวกับการ wellfare สาธารณะ. เท่าที่ประเทศของเราเป็นห่วงโรมาเนียได้รับการพบ Quilty เป็นครั้งแรกโดยยุโรปศาลสิทธิมนุษยชนในปี2009 สำหรับการละเมิด สิทธิที่จะมีสภาพแวดล้อมที่ดีต่อสุขภาพในตาตาร์กับโรมาเนีย [ตาตาร์ v. โรมาเนีย, ไม่มี 6702/01, การตัดสินใจของ 27 มกราคม 2009] กรณีที่เกี่ยวข้องกับผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อมของไซยาไนด์ตามที่เทคโนโลยีที่ใช้ในการสกัดทองคำ โจทก์เรียกดุษณีของหน่วยงานระดับชาติที่ argueing ว่าสิ่งเหล่านี้มีความรับผิดชอบไม่ได้ใช้มาตรการที่จำเป็นเพื่อปกป้องสุขภาพและสิ่งแวดล้อมของพวกเขากับมลพิษที่เกิดจากการสกัดทองและเทคโนโลยีที่ใช้ในภาระผูกพันที่ระบุไว้ในมาตรา 8 ของ การประชุม นอกจากนี้พวกเขาอ้างว่าไม่เคยมีการให้คำปรึกษาที่มีประสิทธิภาพกับประชาชนก่อนที่จะมีการแสวงหาผลประโยชน์ที่เริ่มต้นและเทคโนโลยีที่ใช้วางเป็นภัยคุกคามต่อชีวิตและสิ่งแวดล้อม กับหลักฐานที่เรียกโดยรัฐบาลในการป้องกันของศาลตัดสินใจว่าในกรณีที่โจทก์บ่นไม่ได้โดยการดำรงอยู่ของการกระทำที่แต่ไม่มากนักโดยอยู่เฉยที่แสดงให้เห็นว่าสังคมยืนอยู่ที่จุดเริ่มต้นของการเกิดอุบัติเหตุกับระบบนิเวศน์จากมกราคม2000 ตามที่อธิบายไว้ในลักษณะที่กว้างขวางโดยสื่อมวลชนต่างประเทศและประกอบวัตถุของการรายงานของทั้งสหภาพยุโรปและสหประชาชาติที่. ศาลพิจารณาแล้วเห็นว่าถึงแม้จะมีไม่ได้อยู่ที่ความน่าจะเป็นสาเหตุการดำรงอยู่ของอย่างจริงจังและเป็นรูปธรรมมีความเสี่ยงสำหรับสุขภาพและความ wellfare ของโจทก์เรียกเก็บกับรัฐในการปฏิบัติตามภาระผูกพันในเชิงบวกที่จะใช้มาตรการที่เหมาะสมและเพียงพอความสามารถในการปกป้องสิทธิเกี่ยวกับการเคารพชีวิตส่วนตัวและที่อยู่อาศัยของพวกเขาเช่นเดียวกับสิทธิที่จะเพลิดเพลินไปกับสภาพแวดล้อมที่ดีต่อสุขภาพและการป้องกัน. ศาลสรุปว่าเจ้าหน้าที่โรมาเนียได้ล้มเหลวในการปฏิบัติตามภาระผูกพันของพวกเขาเพื่อ prequisitely และลักษณะที่น่าพอใจประเมิน 1350 Lucretia Dogaru / Procedia - สังคมและพฤติกรรมศาสตร์ 141 (2014) 1346-1352 ความเสี่ยงที่สุดของกิจกรรมในคำถามและที่จะใช้ มาตรการที่เพียงพอและมีความสามารถในการปกป้องสิทธิของโจทก์ในส่วนที่เกี่ยวกับชีวิตส่วนตัวของพวกเขาและที่อยู่อาศัยของพวกเขาเช่นเดียวกับสิทธิที่จะเพลิดเพลินไปกับการมีสุขภาพดีและการป้องกันสภาพแวดล้อม นอกจากนี้ศาลยอมรับว่าหน่วยงานระดับชาติได้ล้มเหลวในการปฏิบัติตามภาระผูกพันของพวกเขาที่จะแจ้งให้ประชากรของเมือง Baia แมร์ที่อยู่ในความเป็นไปของการรู้การป้องกันเป็นไปได้วิธีการของการเกิดอุบัติเหตุที่คล้ายกันหรือตัวชี้วัดที่กำหนดในกรณีที่คล้ายกัน. ใน กรณีBrânduşe vs.Romania ของปี 2009 โจทก์ได้รับการดำเนินการลงโทษ inprisonment ใน penitenciary ของเมืองราดและเรียกระดับสูงของมลพิษที่เกิดจากการดมกลิ่นปลายขยะของเมืองที่ตั้งอยู่ในบริเวณใกล้เคียงของpenitenciary และมีองค์กรและการ ใช้เป็นที่ขัดต่อกฎหมายสิ่งแวดล้อม ผ่านการตัดสินใจจาก 7 มีนาคม 2009 ศาลระบุว่ามาตรา 8 มีผลบังคับใช้ในกรณีที่แม้ว่าโจทก์สุขภาพไม่ได้รับผลกระทบโดยคำนึงถึงระยะเวลาในระหว่างที่เขาต้องทนมลพิษที่มีคุณภาพของเขาชีวิตที่ได้รับผลกระทบในลักษณะดังกล่าวว่ามันกลายเป็นช่องโหว่ของชีวิตส่วนตัวของเขา ศาลพิจารณาแล้วว่าหน่วยงานที่มีหน้าที่ในการไม่ปฏิบัติตามภาระหน้าที่ของตนเกี่ยวกับขั้นตอนการตัดสินใจ, การศึกษาผลกระทบต่อการขาดข้อมูลสาธารณะ. มาตรา 8 ของอนุสัญญาที่ได้รับการเชื่อมโยงกับปัญหาสิ่งแวดล้อมในหลายกรณีที่เกี่ยวข้องกับมลพิษปุย. ศาลตีความ แนวคิดของการอยู่อาศัยในแง่ที่ว่ามันมีสิทธิที่จะเพลิดเพลินไปกับการใช้งานที่เงียบสงบของที่อยู่อาศัยและบทความ8 ข้อเสนอการป้องกันนี้ agains การโจมตีใด ๆ เกี่ยวกับชีวิตส่วนตัวและที่อยู่อาศัยที่เกิดจากเสียงหรือการรบกวน[ดูความ Ursula Kilkelly, คู่มือการดำเนินงาน ของข้อ 8 ของยุโรปอนุสัญญาด้านสิทธิมนุษยชน, Handbooks สิทธิมนุษยชนฉบับที่ 1, DGHR-สภายุโรป 2001 พี 10] เราเตือนในบริบท: Arrondelle vs.United ราชอาณาจักรพาวเวลและเรย์เนอร์ vs.United ราชอาณาจักร Baggs vs.United ราชอาณาจักร [รายละเอียดดูไดน่าเชลตัน, สิทธิมนุษยชนและสิ่งแวดล้อม: นิติศาสตร์ของร่างสิทธิมนุษยชน, กระดาษพื้นหลังที่2 ร่วม UNEP-OHCHR สัมมนาผู้เชี่ยวชาญด้านสิทธิมนุษยชนและสิ่งแวดล้อม, 14-16 มกราคม, Geneve]. ใน Taski และอื่น ๆ เมื่อเทียบกับกรณีที่ตุรกีของปี 2005 โจทก์อ้างถึงความเสี่ยงที่เหมืองทองที่ใกล้เคียง poses สำหรับการสะสมของไซยาไนด์ที่สามารถยังคงมีอยู่ decaded การทำให้การละเมิดสิทธิของพวกเขาไปยังสภาพแวดล้อมที่ดีต่อสุขภาพ ศาลแสดงให้เห็นว่าในกรณีนี้ว่ามลพิษที่รุนแรงของสภาพแวดล้อมที่มีผลต่อคุณภาพชีวิตของประชาชนและสามารถป้องกันไม่ให้ความสุขกับบ้านของพวกเขาเพื่อที่จะส่งผลกระทบในเชิงลบในชีวิตส่วนตัวและครอบครัวของพวกเขาและทำให้การพิจารณาการละเมิดโดยรัฐของบทบัญญัติของบทความ 8 จากอนุสัญญา บทบัญญัติเดียวกันจะเรียกเช่นกันในกรณี Giacomelli vs.Italy ของปี 2006 ที่มีการร้องเรียนเกี่ยวกับโจทก์ขนปุยและมลพิษกลิ่นที่เกิดจากการinstalation ฝากขยะอยู่ใกล้เมืองเบรสชา, constituting ถาวรที่มีความเสี่ยงต่อสุขภาพของเธอและที่บ้าน ศาลตัดสินใจในกรณีที่บ้านเป็นสถานที่ที่เป็นส่วนตัวและชีวิตครอบครัวพัฒนาและว่าบุคคลที่อยู่บนพื้นฐานของมาตรา 8 มีสิทธิที่จะเรียกร้องความเคารพต่อที่อยู่อาศัยของตนผูกพันไม่เพียงสิทธิในทรัพย์สินแต่ยังเพลิดเพลินไปกับการอยู่ในความสงบและ ที่เงียบสงบที่พื้นที่. ที่เหมาะสมกับสภาพแวดล้อมที่สามารถ capitalyzed โดยนำเรื่องร้องเรียนอยู่บนพื้นฐานของข้อ 2 ของอนุสัญญาเช่นเดียวกับบทความที่3 เป็นส่วนหนึ่งของสิทธิที่จะสมบูรณ์ทางกายภาพและสุขภาพที่ [ดู AJ Bradbook, IUCN สถาบันการศึกษาของกฎหมายสิ่งแวดล้อมสัมมนา, IUCN โรงเรียนกฎหมายสิ่งแวดล้อมกฎหมายเพื่อการพัฒนาที่ยั่งยืน, Cambridge University Press, 2005, หน้า 275]. ใน Oneryildiz กับตุรกี [Oneryildiz v. ตุรกีไม่มี 48939/99 การตัดสินใจของ 18 มิถุนายน 2002] กรณีที่ศาลdelibered พิจารณาเรื่องร้องเรียนเกี่ยวกับสิทธิในการมีสภาพแวดล้อมที่ดีต่อสุขภาพบนพื้นฐานของข้อ 2 ของอนุสัญญา. รบกวนความหมายในคุณภาพชีวิตและเป็นอันตรายถึงชีวิตที่เกิดจากการทำกิจกรรม ของประชาชนหน่วยงานที่สามารถเป็นตัวแทนของพื้นฐานของการดำเนินการให้เป็นไปตามข้อ2 ของอนุสัญญา เราพูดถึงที่มีชื่อเสียงGuerra อิตาลีกับกรณีของปี 1998 ที่ศาลตัดสินใจว่ารัฐบาลจัดขึ้นที่ข้อมูลเกี่ยวกับสถานการณ์ที่สร้างอันตรายpredictible และ imminet ของความเสียหายที่เป็นไปได้เพื่อสุขภาพกายและสุขภาพสมบูรณ์สามารถค





















































































การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: