In relation to the attached booking, my colleague, Mr X and I attended การแปล - In relation to the attached booking, my colleague, Mr X and I attended ไทย วิธีการพูด

In relation to the attached booking

In relation to the attached booking, my colleague, Mr X and I attended check-in, on time, at Bangkok Airport (BKK) on Sunday 26 July. Both I and Mr X have British passports. On arrival at check-in our passports were inspected and we were told that we could not board as Mr X's passport would not be accepted by Cambodian immigration.

Despite our protests to the contrary, we were denied boarding, and despite having paid for our tickets on Mr X's Mastercard were therefore forced to travel by other means to Phnom Penh the following day, necessitating an unwarranted overnight stay in Bangkok.

On our return flight from Phnom Penh, and despite having reconfirmed our return flight with your Phnom Penh office on Wednesday 29 July, we found that our pre-booked (please see below) vegetarian meals were not available. We were offered Chicken instead and informed that our meals “had not been loaded at Bangkok”. We declined the kind offer of a chicken meal, and so went without. However, towards the end of the flight, and after the seatbelt etc signs had been illuminated in preparation for landing, a caring hostess supplied me with a small salad pot conjured from somewhere, and which my colleague declined.

As frequent travellers, having only recently switched to using Bangkok Airways, we were utterly astonished to be treated in such an unprofessional fashion.

It would seem that The Kingdom of Cambodia need not expend time and energy employing immigration staff as clearly Bangkok Airways staff deem that they can better undertake the task than the trained Cambodian Government officials.

It is apparent that there was no issue with said passport as we were clearly both able to enter Cambodia and return to Thailand at the end of our unpleasantly and unexpectedly truncated holiday. We returned from Phnom Penh to Bangkok on our originally booked return flight on Bangkok Airways on 30 July 2009, PG 0934.

I gained the impression at check-in that your staff were looking for an excuse to deny us boarding. Indeed no suggestion was made, nor any solution proffered which would perhaps have allowed my colleague and I to travel to Phnom Penh that evening. An additional return ticket could easily have been purchased if the need arose, if it then transpired that Mr X was unable to enter Cambodia, then he could simply have returned to Bangkok on the next available flight.

One could perhaps be forgiven for suspecting that in fact the Sunday evening flight to Phnom Penh was full, and in fact overbooked, and that there was a need to “bump” some passengers off the flight. We are both frequent business travellers and understand that this is not unknown.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เกี่ยวกับการแนบจอง เพื่อนร่วมงานของฉัน Mr X และเข้าร่วมใน ในเวลา ที่สนามบินสุวรรณภูมิอาทิตย์ 26 กรกฎาคม ทั้งผมและนาย X มีพาสปอร์ตอังกฤษ เมื่อเข้าพักใน ที่ ที่มีการตรวจสอบหนังสือเดินทางของเรา และบอกว่า เราสามารถขึ้นเป็นนายนำหนังสือเดินทางจะไม่ยอมรับ โดยตรวจคนเข้าเมืองกัมพูชาแม้ มีการประท้วงของเรา ที่ขัด เราถูกปฏิเสธขึ้น เครื่อง และแม้ จะมีการจ่ายเงินสำหรับตั๋วของเราบนนายนำมาสเตอร์จึงถูกบังคับให้เดินทาง โดยวิธีการอื่นไปพนมเปญในวัน necessitating ความพักค้างคืนในกรุงเทพฯเรากลับเที่ยวบิน จากพนมเปญ และแม้ จะมียืนยันเที่ยวบินของเรากลับ มีสำนักงานของพนมเปญในวันพุธที่ 29 กรกฎาคม เราพบว่าเราจอง (โปรดดูด้านล่าง) ไม่มีอาหารมังสวิรัติด้วย เราได้นำเสนอไก่แทน และทราบว่า อาหารของเรา "มีไม่ได้โหลดที่กรุงเทพ" เราปฏิเสธข้อเสนอดีของอาหารไก่ และดังนั้น ไปโดยไม่ อย่างไรก็ตาม สิ้นสุดเที่ยวบิน และเข็มขัดนิรภัย สัญญาณฯลฯ มีการเรืองแสงเพื่อขึ้นฝั่ง ปฏิคมดูแลที่มาฉันกับหม้อเล็ก ๆ สลัดวิงวอนจากที่ใดที่หนึ่ง และที่ปฏิเสธเพื่อนผม เป็นผู้เดินทางบ่อย มีเพิ่งเปลี่ยนมาใช้บางกอกแอร์เวย์ส เราก็ประหลาดใจอย่างเต็มที่ได้รับในแฟชั่นไม่เป็นมืออาชีพดังกล่าวมันจะดูเหมือนว่า ราชอาณาจักรกัมพูชาต้องดูเวลาและพลังงานที่จ้างพนักงานตรวจคนเข้าเมืองชัดเจนพนักงานบางกอกแอร์เวย์ถือว่า พวกเขาสามารถทำงานดีกว่าเจ้าหน้าที่รัฐบาลกัมพูชาผ่านการฝึกอบรมจะเห็นได้ชัดว่า มีได้ไม่มีปัญหากับหนังสือดังกล่าวเป็นทั้งสองอย่างชัดเจนระบุกัมพูชา และกลับมาประเทศไทยในตอนท้ายของวันหยุดของเราไม่ราบรื่น และโดยไม่คาดคิดตัด เรากลับจากพนมเปญไปกรุงเทพฯ ในเที่ยวบินของเราคืนแรกจองบางกอกแอร์เวย์บน 30 2552 กรกฎาคม PG 0934ฉันได้รับความประทับใจในที่ที่พนักงานของคุณกำลังจะปฏิเสธเราขึ้นเครื่อง ทำจริงไม่แนะนำ หรือแก้ไขปัญหาใด ๆ proffered ซึ่งจะอาจจะได้รับอนุญาตให้เพื่อนร่วมงานของฉันและฉันจะเดินทางไปพนมเปญคืนนั้น ตั๋วไปกลับเพิ่มเติมอาจได้ซื้อมาถ้าจำเป็นต้องเกิดขึ้น ถ้ามัน transpired แล้วว่า นาย X ไม่สามารถป้อนกัมพูชา แล้วเขาอาจเพียงแค่ได้กลับไปกรุงเทพฯ ในเที่ยวบินถัดไปบางทีอาจจะได้รับการอภัยหนึ่งสำหรับสงสัยว่า ในความเป็นจริงเที่ยวเย็นวันอาทิตย์ไปพนมเปญเต็ม และอันที่จริงจอง และที่ต้องการ "กระแทก" ผู้โดยสารบางท่านออกเที่ยวบิน เรามีทั้งนักธุรกิจบ่อยครั้ง และเข้าใจว่า ไม่รู้จัก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในความสัมพันธ์กับการจองห้องพักที่แนบมาเพื่อนร่วมงานของฉันนาย X และผมได้เข้าร่วมในการเช็คอินในเวลาที่สนามบินสุวรรณภูมิ (BKK) ในวันอาทิตย์ที่ 26 กรกฎาคม ทั้งผมและนาย X มีหนังสือเดินทางของประเทศอังกฤษ เมื่อมาถึงที่เช็คอินหนังสือเดินทางของเราได้รับการตรวจสอบและเราก็บอกว่าเราไม่สามารถทำให้ทุกบอร์ดเป็นหนังสือเดินทางนายเอ็กซ์จะไม่ได้รับการยอมรับจากคนเข้าเมืองกัมพูชา. อย่างไรก็ตามการประท้วงของเราไปในทางตรงกันข้ามเราถูกปฏิเสธกินนอนและแม้จะมีการจ่ายเงินสำหรับตั๋วของเรา เกี่ยวกับ Mr X ของมาสเตอร์การ์ดจึงถูกบังคับให้เดินทางโดยวิธีอื่น ๆ ไปยังกรุงพนมเปญในวันรุ่งขึ้นทั้งนี้การพักค้างคืนเหตุผลในกรุงเทพมหานคร. ในเที่ยวบินของเรากลับจากพนมเปญและแม้จะมีการยืนยันเที่ยวบินกลับของเราที่มีสำนักงานในกรุงพนมเปญของคุณในวันพุธที่ 29 กรกฏาคมเราพบว่าที่จองไว้ล่วงหน้าของเรา (โปรดดูด้านล่าง) อาหารมังสวิรัติไม่สามารถใช้ได้ เราได้นำเสนอไก่แทนและแจ้งว่าอาหารของเรา "ไม่ได้รับการโหลดที่กรุงเทพฯ" เราปฏิเสธข้อเสนอชนิดของอาหารไก่และอื่น ๆ โดยไม่ต้องไป อย่างไรก็ตามในช่วงปลายของการบินและหลังจากสัญญาณ ฯลฯ เข็มขัดนิรภัยได้รับการส่องสว่างในการเตรียมการเชื่อมโยงไปถึงพนักงานต้อนรับดูแลให้มาฉันกับหม้อสลัดขนาดเล็กเสกจากที่ไหนสักแห่งและที่เพื่อนร่วมงานของฉันถูกปฏิเสธ. ในฐานะที่เป็นนักเดินทางบ่อยมีเพียงเมื่อเร็ว ๆ นี้ เปลี่ยนไปใช้บางกอกแอร์เวย์เราก็ประหลาดใจอย่างเต็มที่ที่จะได้รับการปฏิบัติดังกล่าวในแฟชั่นไม่เป็นมืออาชีพ. ก็ดูเหมือนว่าราชอาณาจักรกัมพูชาไม่จำเป็นต้องใช้จ่ายเวลาและพลังงานจ้างพนักงานตรวจคนเข้าเมืองเป็นอย่างชัดเจนพนักงานบางกอกแอร์เวย์เห็นว่าพวกเขาจะสามารถดำเนินงานกว่า ผ่านการฝึกอบรมเจ้าหน้าที่ของรัฐบาลกัมพูชา. มันเห็นได้ชัดว่ามีปัญหากับกล่าวว่าหนังสือเดินทางที่เราเห็นได้ชัดว่าทั้งสองสามารถเข้าสู่ประเทศกัมพูชาและกลับมาเมืองไทยในตอนท้ายของวันหยุดไม่เป็นที่พอใจและไม่คาดคิดตัดทอนของเราไม่มี เรากลับมาจากกรุงพนมเปญไปยังกรุงเทพฯในเที่ยวบินกลับของเราจองไว้ในบางกอกแอร์เวย์เมื่อวันที่ 30 กรกฏาคม 2009 PG 0934. ฉันได้รับความประทับใจเมื่อเช็คอินที่พนักงานของคุณได้รับการมองหาข้ออ้างที่จะปฏิเสธเราขึ้น อันที่จริงคำแนะนำไม่ได้ทำหรือแก้ปัญหาใด ๆ ยื่นซึ่งจะอาจจะได้รับอนุญาตให้เพื่อนร่วมงานของผมและผมจะเดินทางไปยังกรุงพนมเปญในเย็นวันนั้น ตั๋วผลตอบแทนที่เพิ่มขึ้นได้อย่างง่ายดายได้รับการสั่งซื้อถ้าจำเป็นต้องเกิดขึ้นถ้ามันแล้วปรากฏว่านาย X ก็ไม่สามารถที่จะเข้าไปในกัมพูชาแล้วเขาก็สามารถกลับมากรุงเทพฯในเที่ยวบินถัดไป. หนึ่งอาจอาจจะได้รับการอภัยสงสัยว่าใน ความจริงที่เที่ยวบินเย็นวันอาทิตย์ไปยังกรุงพนมเปญเป็นเต็มรูปแบบและในความเป็นจริงจองมากเกินไปและว่ามีความจำเป็นที่จะต้อง "ชน" ผู้โดยสารบางคนออกเที่ยวบิน เราเป็นทั้งนักธุรกิจบ่อยและเข้าใจว่านี้ไม่ได้เป็นที่รู้จัก













การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: