Dear Bann Pantai Resort,
Thank you for working with Booking.com.
We are writing to you regarding our mutual guest ingalena with reservation number 371580359, check-in date 2015-03-21, and check-out date 2015-03-24.
Can you please clarify your previous email?
Our request was:
*********************
We have been contacted by the guest regarding the pre authorisation charge of approximately 3050THB. The guest is informing us that she has not yet received the amount on her account.
On the 9 Apr 2015 the guest was informed by you that the amount would be released, but this has not yet happened.
*********************
Thank you for your cooperation.
Kind regards,
--
Jennyfer Arlesten
Booking.com Customer Service Team
Click the following link for the Customer Service phone number in your country
http://www.booking.com/general.html?tmpl=docs/customer_service;trprm=cucalnk
------------------------------------------------------------------------
Replying to:
From: Reservation
To:
Created: 2015-05-02 08:46
Subject: RE: ingalena andersson (371580359)
------------------------------------------------------------------------
Hello Card Ver 3050.- The hotel has been in the top 23 Jan 2015, just as
now, 3050.- your bank balance will be refunded to you already on the
land, 06 Feb 2015 W. Loop. Can you check with me because this is not the
card Card Ver certainly appreciate it.
-----Original Message----- From: Booking.com Customer Service
[mailto:customer.service@booking.com] Sent: Friday, May 1, 2015 6:00 PM
To: gm@bannpantai.com; rsvn@bannpantai.com Subject: ingalena andersson
(371580359)
* * * Friendly Reminder * * *
Dear Bann Pantai Resort,
Thank you for working with Booking.com.
We are writing to you regarding our mutual guest Ingalena Andersson with
reservation number 371580359, check-in date 2015-03-21, and check-out
date 2015-03-24.
We have been contacted by the guest regarding the pre authorisation
charge of approximately 3050THB. The guest is informing us that she has
not yet received the amount on her account. On the 9 Apr 2015 the guest
was informed by you that the amount would be released, but this has not
yet happened.
We are kindly asking you to look into this and release the amount to
the guest.
Thank you in advance for your help.
Kind regards,
--
Yasemine Berglund Booking.com Customer Service Team
Click the following link for the Customer Service phone number in
your country
http://www.booking.com/general.html?tmpl=docs/customer_service;trp-
rm=cucalnk
รักบ้านพันทายรีสอร์ท, ขอบคุณสำหรับการทำงานกับ Booking.com. เรากำลังเขียนถึงคุณเกี่ยวกับผู้เข้าพักร่วมกันของเรา ingalena ที่มีจำนวนการจองห้องพัก 371580359 เช็คอินวันที่ 2015/03/21 และเช็คเอาท์วันที่ 2015/03/24 คุณช่วยกรุณาชี้แจงอีเมลของคุณก่อนหน้า? คำขอของเราคือ: ********************* เราได้รับการติดต่อจากผู้เข้าพักเกี่ยวกับค่าใช้จ่ายที่ได้รับอนุญาตก่อนประมาณ 3050THB ผู้เข้าพักจะแจ้งให้เราทราบว่าเธอยังไม่ได้รับจำนวนเงินในบัญชีของเธอ. เมื่อวันที่ 9 เมษายน 2015 ผู้เข้าพักได้รับแจ้งจากคุณว่าจำนวนเงินที่จะได้รับการปล่อยตัวออกมา แต่ตอนนี้ยังไม่ได้เกิดขึ้น. ******** ************* ขอบคุณสำหรับความร่วมมือของคุณ. นับถือ- Jennyfer Arlesten Booking.com ฝ่ายบริการลูกค้าคลิกที่ลิงค์ต่อไปนี้สำหรับหมายเลขโทรศัพท์บริการลูกค้าของคุณใน ไปที่: จาก: จองห้องพัก
เรียน <371580359@my.booking.com>
สร้างไว้: 2015/05/02 08:46
เรื่อง: Re: แอนเดอ ingalena (371,580,359)
-------------------- -------------------------------------------------- -
สวัสดีบัตร Ver 3050.- โรงแรมที่ได้รับในด้านบน 23 มกราคม 2015 เช่นเดียวกับ
ตอนนี้ 3050.- ยอดเงินธนาคารของคุณจะได้รับเงินคืนกับคุณอยู่บน
ที่ดิน 6 กุมภาพันธ์ 2015 W. ห่วง คุณสามารถตรวจสอบกับผมเพราะเรื่องนี้ไม่ได้
. บัตรบัตร Ver แน่นอนขอบคุณมัน----- ----- ข้อความต้นฉบับจาก: บริการลูกค้า Booking.com [mailto: customer.service@booking.com] ส่งศุกร์ , 1 พฤษภาคม 2015 18:00 เรียน gm@bannpantai.com; rsvn@bannpantai.com เรื่อง ingalena Andersson (371580359) * * * * * * * * * * * * * * * * เตือนมิตร * * * * * * * * รักบ้านพันทายรีสอร์ท, . ขอบคุณสำหรับการทำงานกับ Booking.com เรากำลังเขียนถึงคุณเกี่ยวกับผู้เข้าพักร่วมกันของเรากับแอนเดอ Ingalena หมายเลขสำรองที่นั่ง 371580359, เช็คอินวันที่ 2015/03/21 และเช็คเอาท์วันที่ 2015/03/24. เราได้รับการติดต่อจากผู้เข้าพักเกี่ยวกับการอนุมัติก่อนค่าใช้จ่ายประมาณ 3050THB ผู้เข้าพักจะแจ้งให้เราทราบว่าเธอไม่ได้รับจำนวนเงินในบัญชีของเธอ เมื่อวันที่ 9 เมษายน 2015 ผู้เข้าพักได้รับแจ้งจากคุณว่าจำนวนเงินที่จะได้รับการปล่อยตัวออกมา แต่ตอนนี้ยังไม่ได้เกิดขึ้นยัง. เรามีความกรุณาขอให้คุณดูในนี้และปล่อยจำนวนเงินที่ผู้เข้าพัก. ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับความช่วยเหลือของคุณนับถือ- Yasemine เกอร์สเตน Booking.com ฝ่ายบริการลูกค้าคลิกที่ลิงค์ต่อไปนี้สำหรับบริการลูกค้าหมายเลขโทรศัพท์ในประเทศของhttp://www.booking.com/general.html?tmpl=docs/customer_service;trp- RM = cucalnk
การแปล กรุณารอสักครู่..