Thailand has been quietly sliding into China's warm, embracing arms. M การแปล - Thailand has been quietly sliding into China's warm, embracing arms. M ไทย วิธีการพูด

Thailand has been quietly sliding i

Thailand has been quietly sliding into China's warm, embracing arms. Most Thai cabinet ministers, including many former Prime Ministers and powerful businesses in Thailand,have significant investments in China Thailand's Charoen Pokphand, one of Southeast Asia's largest companies, has been doing business in China since 1949, Bangkok Bank still has the largest foreign branch on Shanghai's Bund waterfront, and only recently have a few other foreign banks gained token footholds on China's preeminent business address, Activities between Thai and Chinese business conglomerates were regularly conducted, with the exchange of visits and the sharing business information, The Thai-Chinese Chamber of Commerce highlights on its website that all business activities must remain apolitical. in the cultural realm, Patrick Jory argued that since the Chinese language has been reintroduced into Thailand's schools and universities after a long period of official sanction, Chinese popular culture is much celebrated, and imported Chin soap operas have been highly popular" New Chinese language schools have been mushrooming in Bangkok and in major cities throughout the kingdom. "Thailand has been taking the Chinese language seriously, Michael Vatikiotis wrote,"so seriously that Thaksin asked China to send teachers'
In January 2006, China's Deputy Education Minister Zhang Xin-sheng was in Bangkok to sign an agreement to help train 1,000 Mandarin language teachers every y r for Thailand-China also offered 100 scholarships for Thai students to study in China, and it dispatched 500 young volunteers to teach Chinese in Thailand According to the Chinese Ministry of Education Thai students studying in China reached 1,554, making them the sixth largest group of foreign students in the country, after South Korea, Japan, the United States, Vietnam, and Indonesia. The number of Thai students studying in Chinese universities has grown six-or seven-fold within the past few years," said Tekhua Pung, director of a local Chinese-language teaching school Ultimately, bending with the Chinese wind seems to correspond with a new surge in the Thai public aware ness about China's rise. A recent poll showed that more than 70 percent of Thais considered China as Thailand's most important external influence and wanted the Government to continue to craft a China-favored policy for a closer relationship with Beijing.
Overall, Thailand's national interests have appeared to be in league with those of China. But at other moments, friction has occurred, although to date none has become severe or damaged Thailand's core national interests and the foundation of its relationship with China. Thailand's policy of exerting influence over its immediate neighbors was sometimes viewed as a deliberate attempt to overcome tense competition from China, which has also been in a similar process of expanding its control over them. For example, Thailand's contract farming program in Laos was said to be initiated to offset similar projects between Laos and China. Currently, Laos produces corn, soybeans, and cardamom under contract farming for export to China, Laos itself has been seeking to reduce its dependence on Thailand and reaching out to China, as well as Vietnam, to help rejuvenate its moribund economy.
After diplomatic normalisation in 1988, China has overwhelmed Laos with financial and technical assistance in an attempt to pull Vientiane into its orbit and out of Thailand's sphere of influence. In another instance, Thailand cooperated with ASEAN in neutralising a perceived Chinese threat, as China and four other ASEAN members (the Philippines, Brunei, Vietnam and Malaysia) have fiercely engaged in territorial claims over various features and ocean space in the





South China Sea, Although Thailand is not one of the claimants, it supported the signing of the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea in 2002. This Declaration stresses the need to resolve the territorial and jurisdictional disputes by peaceful means, without resoun of force, through friendly consultations, and negotiations by sovereign states to the threat directly concerned.
Noticing the between Thailand and China, the United States, although growing intimacy Criticised for neglecting Southeast Asia, has not really been a passive Great Power in this part of the world. It has participated in a number of regional frameworks that involve both Thailand and China, such as the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), the ASEAN Regional Forum (ARF), and the East Asia Summit (EAS)29 The United States and China have been locked in a new form of"Cold War, involving other Great and Middle Powers in Northeast Asia, a situation O reflected by their disagreement on numerous issues. The problems include nuclear proliferation on the Korean Peninsula, cross-straits relations (China-Taiwan), the American military base in Japan, and human rights violations inside China. I
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Thailand has been quietly sliding into China's warm, embracing arms. Most Thai cabinet ministers, including many former Prime Ministers and powerful businesses in Thailand,have significant investments in China Thailand's Charoen Pokphand, one of Southeast Asia's largest companies, has been doing business in China since 1949, Bangkok Bank still has the largest foreign branch on Shanghai's Bund waterfront, and only recently have a few other foreign banks gained token footholds on China's preeminent business address, Activities between Thai and Chinese business conglomerates were regularly conducted, with the exchange of visits and the sharing business information, The Thai-Chinese Chamber of Commerce highlights on its website that all business activities must remain apolitical. in the cultural realm, Patrick Jory argued that since the Chinese language has been reintroduced into Thailand's schools and universities after a long period of official sanction, Chinese popular culture is much celebrated, and imported Chin soap operas have been highly popular" New Chinese language schools have been mushrooming in Bangkok and in major cities throughout the kingdom. "Thailand has been taking the Chinese language seriously, Michael Vatikiotis wrote,"so seriously that Thaksin asked China to send teachers' In January 2006, China's Deputy Education Minister Zhang Xin-sheng was in Bangkok to sign an agreement to help train 1,000 Mandarin language teachers every y r for Thailand-China also offered 100 scholarships for Thai students to study in China, and it dispatched 500 young volunteers to teach Chinese in Thailand According to the Chinese Ministry of Education Thai students studying in China reached 1,554, making them the sixth largest group of foreign students in the country, after South Korea, Japan, the United States, Vietnam, and Indonesia. The number of Thai students studying in Chinese universities has grown six-or seven-fold within the past few years," said Tekhua Pung, director of a local Chinese-language teaching school Ultimately, bending with the Chinese wind seems to correspond with a new surge in the Thai public aware ness about China's rise. A recent poll showed that more than 70 percent of Thais considered China as Thailand's most important external influence and wanted the Government to continue to craft a China-favored policy for a closer relationship with Beijing. Overall, Thailand's national interests have appeared to be in league with those of China. But at other moments, friction has occurred, although to date none has become severe or damaged Thailand's core national interests and the foundation of its relationship with China. Thailand's policy of exerting influence over its immediate neighbors was sometimes viewed as a deliberate attempt to overcome tense competition from China, which has also been in a similar process of expanding its control over them. For example, Thailand's contract farming program in Laos was said to be initiated to offset similar projects between Laos and China. Currently, Laos produces corn, soybeans, and cardamom under contract farming for export to China, Laos itself has been seeking to reduce its dependence on Thailand and reaching out to China, as well as Vietnam, to help rejuvenate its moribund economy. After diplomatic normalisation in 1988, China has overwhelmed Laos with financial and technical assistance in an attempt to pull Vientiane into its orbit and out of Thailand's sphere of influence. In another instance, Thailand cooperated with ASEAN in neutralising a perceived Chinese threat, as China and four other ASEAN members (the Philippines, Brunei, Vietnam and Malaysia) have fiercely engaged in territorial claims over various features and ocean space in the ทะเลจีนใต้ ประเทศไทยแม้ไม่ได้เกี่ยวข้องอย่างใดอย่างหนึ่ง ได้สนับสนุนการลงนามการประกาศบนการดำเนินการของภาคีในทะเลจีนใต้ใน 2002 ประกาศนี้ความเครียดต้องการแก้ไขข้อพิพาทดินแดน และน่าน โดยสงบ ไม่มี resoun ของแรง ผ่านการให้คำปรึกษาเป็นมิตร และเจรจา โดยประเทศกับภัยคุกคามที่เกี่ยวข้องโดยตรง สังเกตเห็นการระหว่างไทยและจีน สหรัฐอเมริกา แม้ว่าปลูกสนิทสนม Criticised ละเลยไม่เฉียง ไม่จริง ๆ ได้กำลังดีแฝงในส่วนนี้ของโลก มันได้เข้าร่วมในจำนวนของกรอบระดับภูมิภาคที่เกี่ยวข้องทั้งไทย และจีน เช่นในเอเชีย-แปซิฟิกเศรษฐกิจความร่วมมือ (APEC), การอาเซียนภูมิภาค Forum (ARF), และการประชุมสุดยอดเอเชียตะวันออก (EAS) 29 สหรัฐอเมริกาและจีนถูกล็อคในรูปแบบใหม่ของ "สงครามเย็น เกี่ยวข้องกับอื่น ๆ ดีและอำนาจกลางในเอเชียตะวันออกเฉียงเหนือ สถานการณ์ O สะท้อนจากพวกเขากันในหลายประเด็น ปัญหาได้แก่การแพร่กระจายนิวเคลียร์บนดาว ความสัมพันธ์ระหว่างช่องแคบ (จีนไต้หวัน), ฐานทัพอเมริกันในประเทศญี่ปุ่น และละเมิดสิทธิมนุษยชนภายในประเทศจีน ผม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ประเทศไทยได้รับความนิยมอย่างอบอุ่นเลื่อนเข้าไปในแขนกอดของจีน ส่วนใหญ่รัฐมนตรีไทยรวมถึงหลายนายกรัฐมนตรีอดีตและธุรกิจที่มีประสิทธิภาพในประเทศไทยมีการลงทุนอย่างมีนัยสำคัญในประเทศจีนของไทยเจริญโภคภัณฑ์ซึ่งเป็นหนึ่งใน บริษัท ที่ใหญ่ที่สุดในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ได้รับการทำธุรกิจในประเทศจีนตั้งแต่ปี 1949 ธนาคารกรุงเทพยังคงมีที่ใหญ่ที่สุดสาขาต่างประเทศใน เซี่ยงไฮ้ Bund Waterfront และเมื่อเร็ว ๆ นี้มีไม่กี่ธนาคารต่างประเทศอื่น ๆ ที่ได้รับบันไดโทเค็นที่อยู่ธุรกิจระดับแนวหน้าของจีน, กิจกรรมระหว่างไทยและกลุ่ม บริษัท ธุรกิจจีนได้ดำเนินการเป็นประจำกับการแลกเปลี่ยนการเข้าชมและข้อมูลทางธุรกิจร่วมกันหอการค้าไทยภาษาจีนของ พาณิชย์ไฮไลท์บนเว็บไซต์ของตนว่ากิจกรรมทางธุรกิจทั้งหมดจะต้องยังคงเหี้ยน ในดินแดนวัฒนธรรมแพทริค Jory ที่ถกเถียงกันอยู่ว่าตั้งแต่ภาษาจีนได้รับการแนะนำให้เข้าไปในโรงเรียนและมหาวิทยาลัยของไทยหลังจากระยะเวลาที่ยาวนานของการอนุมัติอย่างเป็นทางการนิยมวัฒนธรรมจีนมีการเฉลิมฉลองมากและนำเข้าชินละครน้ำเน่าที่ได้รับความนิยมอย่างสูง "New โรงเรียนสอนภาษาจีน ได้รับเห็ดในกรุงเทพฯและในเมืองใหญ่ ๆ ทั่วราชอาณาจักร. "ประเทศไทยได้รับการสอนภาษาจีนอย่างจริงจังไมเคิล Vatikiotis เขียน" อย่างจริงจังว่าทักษิณถามว่าประเทศจีนจะส่งครู
ในเดือนมกราคมปี 2006 ของจีนรองรัฐมนตรีว่าการกระทรวงศึกษา Zhang Xin-Sheng อยู่ในกรุงเทพฯที่จะลงนามข้อตกลงที่จะช่วยให้รถไฟ 1,000 ครูผู้สอนภาษาจีนกลางปีสำหรับประเทศไทยจีนทุกนอกจากนี้ยังนำเสนอ 100 ทุนการศึกษาสำหรับนักเรียนไทยไปศึกษาในประเทศจีนและส่ง 500 อาสาสมัครหนุ่มสาวที่จะสอนภาษาจีนในประเทศไทยตามที่กระทรวงศึกษาธิการจีน นักเรียนไทยที่ศึกษาอยู่ในประเทศจีนถึง 1,554 ทำให้พวกเขากลุ่มที่ใหญ่ที่สุดที่หกของนักเรียนต่างชาติในประเทศหลังจากที่เกาหลีใต้, ญี่ปุ่น, สหรัฐอเมริกา, เวียดนามและอินโดนีเซีย จำนวนนักเรียนไทยที่ศึกษาอยู่ในมหาวิทยาลัยของจีนที่มีการเติบโตหกหรือเจ็ดเท่าภายในเวลาไม่กี่ปีที่ผ่านมา "Tekhua ผึ้ง, ผู้อำนวยการโรงเรียนการเรียนการสอนภาษาจีนในท้องถิ่นในที่สุดกล่าวว่าดัดลมจีนดูเหมือนว่าจะสอดคล้องกับใหม่ ไฟกระชากใน Ness ตระหนักไทยของประชาชนเกี่ยวกับการเพิ่มขึ้นของจีน. การสำรวจล่าสุดพบว่ามากกว่าร้อยละ 70 ของคนไทยถือว่าจีนเป็นอิทธิพลจากภายนอกที่สำคัญที่สุดของประเทศไทยและต้องการรัฐบาลที่จะดำเนินการต่อไปฝีมือนโยบายจีนที่ชื่นชอบสำหรับความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับปักกิ่ง
โดยรวม, ผลประโยชน์ของชาติของไทยดูเหมือนจะอยู่ในลีกกับบรรดาประเทศจีน. แต่ในช่วงเวลาอื่น ๆ แรงเสียดทานที่เกิดขึ้นแม้จะถึงวันที่ไม่มีใครได้กลายเป็นความรุนแรงหรือเกิดความเสียหายผลประโยชน์ของชาติของไทยหลักและเป็นรากฐานของความสัมพันธ์กับประเทศจีน. นโยบายของไทย พยายามมีอิทธิพลเหนือประเทศเพื่อนบ้านของมันทันทีบางครั้งถูกมองว่าเป็นความพยายามโดยเจตนาที่จะเอาชนะการแข่งขันเครียดจากประเทศจีนซึ่งได้รับยังอยู่ในกระบวนการของการขยายการควบคุมของตนเหนือพวกเขาที่คล้ายกัน ตัวอย่างเช่นโปรแกรมการทำฟาร์มสัญญาของไทยในประเทศลาวก็บอกว่าจะมีการเริ่มต้นที่จะชดเชยโครงการที่คล้ายกันระหว่างลาวและจีน ปัจจุบันลาวผลิตข้าวโพดถั่วเหลืองและกระวานภายใต้การทำ Contract Farming เพื่อการส่งออกไปยังประเทศจีนลาวตัวเองได้รับการแสวงหาเพื่อลดการพึ่งพาประเทศไทยและเอื้อมมือออกไปยังประเทศจีนเช่นเดียวกับเวียดนามที่จะช่วยฟื้นฟูสภาพเศรษฐกิจย่ำแย่ของ.
หลังจากการฟื้นฟูทางการทูต ในปี 1988 ประเทศจีนได้จมลาวด้วยความช่วยเหลือทางการเงินและทางเทคนิคในความพยายามที่จะดึงเวียงจันทน์เข้าสู่วงโคจรของมันและออกจากทรงกลมของไทยที่มีอิทธิพล ในกรณีประเทศไทยก็มีความร่วมมือกับอาเซียน neutralizing ภัยคุกคามจีนรับรู้จีนและสี่สมาชิกอาเซียนอื่น ๆ (ฟิลิปปินส์บรูไนเวียดนามและมาเลเซีย) มีส่วนร่วมอย่างรุนแรงในการเรียกร้องดินแดนมากกว่าคุณสมบัติต่างๆและพื้นที่มหาสมุทรในทะเลจีนใต้ ถึงแม้ว่าประเทศไทยจะไม่ได้เป็นหนึ่งของอะไรก็ได้ที่มันได้รับการสนับสนุนการลงนามในปฏิญญาว่าด้วยการปฏิบัติของภาคีในทะเลจีนใต้ในปี 2002 ปฏิญญานี้เน้นความจำเป็นในการแก้ไขข้อพิพาทดินแดนและอาณาเขตโดยสันติวิธีโดยไม่ต้อง resoun พลัง ผ่านการให้คำปรึกษาที่เป็นมิตรและการเจรจาต่อรองโดยรัฐอธิปไตยกับภัยคุกคามที่เกี่ยวข้องโดยตรง. สังเกตเห็นระหว่างไทยและจีนที่สหรัฐอเมริกาแม้ว่าการเจริญเติบโตใกล้ชิด Criticised ละเลยเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไม่ได้รับจริงๆเรื่อย ๆ มหาอำนาจในส่วนหนึ่งของโลกนี้ มันได้มีส่วนร่วมในจำนวนของกรอบภูมิภาคที่เกี่ยวข้องทั้งในประเทศไทยและประเทศจีนเช่นความร่วมมือในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกเศรษฐกิจ (เอเปค) ที่ภูมิภาคอาเซียน (ARF) และการประชุมสุดยอดเอเชียตะวันออก (EAS) 29 สหรัฐอเมริกาและประเทศจีน ได้รับการถูกขังอยู่ในรูปแบบใหม่ของ "สงครามเย็นที่เกี่ยวข้องอื่น ๆ ที่ดีและพลังกลางในเอเชียตะวันออกเฉียงเหนือสถานการณ์ O สะท้อนจากความขัดแย้งของพวกเขาในประเด็นต่าง ๆ นานา. ปัญหาที่เกิดขึ้นรวมถึงการแพร่กระจายนิวเคลียร์บนคาบสมุทรเกาหลี, ความสัมพันธ์ข้ามช่องแคบ (จีน ไต้หวัน) อเมริกันฐานทหารในประเทศญี่ปุ่นและละเมิดสิทธิมนุษยชนภายในประเทศจีน. ฉัน






การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: