It is the copy editor's third operation that is really interesting to  การแปล - It is the copy editor's third operation that is really interesting to  ไทย วิธีการพูด

It is the copy editor's third opera

It is the copy editor's third operation that is really interesting to the linguist. Selection leaves the form of accepted stories untouched. Cutting deletes matter, but does not otherwise change what remains. But alteration changes the actual language form of news accepted for broadcast. So while the object of much content analysis of news is what gets left out (e.g. Cutlip, 1954), the focus of this study is the fate of what is left in. Editing alterations serve two purposes. They reduce the amount of news copy even further, because editors delete individual words and phrases as well as the complete sentences rejected in cutting a story. The second purpose is stylistic. The linguistic form of copy originating both outside and inside the news organization must be made to conform to "house style". Most obviously, house style is codified in the "style book" which newspapers and broadcast stations issue to news- workers. However, such manuals tend to deal with only the most obvious points of style, and copy editors in any case rarely consult them. For broadcast news, editing is also intended to restyle written language to a form more suitable to be read aloud. Both radio newsworkers and the official style books lay great stress on the differences between "writing for the eye" and "writing for the ear
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สำเนาบรรณาธิการดำเนินงานสามที่เป็นที่น่าสนใจจริง ๆ ที่นักภาษาศาสตร์ได้ เลือกจากแบบฟอร์มยอมรับเรื่องที่ขาวละเอียด ตัดลบเรื่อง แต่ไม่เป็นอย่างอื่นเปลี่ยนส่วนที่เหลือ แต่แก้ไขเปลี่ยนแปลงแบบภาษาที่ใช้จริงของข่าวที่ยอมรับในการออกอากาศ ดังนั้น ขณะวัตถุมากวิเคราะห์เนื้อหาข่าว ที่ได้รับเลือก (เช่น Cutlip, 1954), จุดเน้นของการศึกษานี้ได้ของสิ่งที่เหลืออยู่ใน เปลี่ยนแปลงแก้ไขใช้วัตถุประสงค์ที่สอง พวกเขาลดจำนวนสำเนาข่าวยิ่ง เนื่องจากบรรณาธิการลบคำแต่ละคำ และวลี เป็นประโยคสมบูรณ์ปฏิเสธในเรื่องการตัด วัตถุประสงค์ที่สองคือเป็นสำนวน แบบฟอร์ม linguistic สำเนามาทั้งภายนอก และภาย ในองค์กรข่าวต้องทำให้สอดคล้องกับ "แบบบ้าน" มากที่สุดอย่างชัดเจน บ้านถูก ประมวลกฎหมายสูงใน "สไตล์หนังสือ" หนังสือพิมพ์และสถานีออกอากาศที่ออกให้ผู้ปฏิบัติงานข่าว อย่างไรก็ตาม คู่มือดังกล่าวมีแนวโน้มที่จะ จัดการเฉพาะจุดชัดเจนสุดสไตล์ และบรรณาธิการคัดลอกในกรณีใด ๆ ไม่ค่อยปรึกษาพวกเขา สำหรับข่าวที่ออกอากาศ แก้ไขมีวัตถุประสงค์เพื่อ restyle ที่เขียนภาษาแบบเหมาะจะอ่านออกเสียง Newsworkers วิทยุและหนังสือลักษณะทางวางความเครียดมากในความแตกต่างระหว่าง "เขียนในตา" และ "เขียนในหู
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มันคือการดำเนินการแก้ไขที่สามของสำเนาที่เป็นจริงที่น่าสนใจให้นักภาษาศาสตร์ การเลือกรูปแบบของใบได้รับการยอมรับเรื่องแตะต้อง ตัดลบเรื่อง แต่ไม่ได้หรือเปลี่ยนสิ่งที่เหลืออยู่ แต่การเปลี่ยนแปลงการเปลี่ยนแปลงรูปแบบภาษาที่เกิดขึ้นจริงของข่าวได้รับการยอมรับสำหรับการออกอากาศ ดังนั้นในขณะที่เป้าหมายของการวิเคราะห์เนื้อหาของข่าวมากเป็นสิ่งที่ได้รับการปล่อยออกมา (เช่น Cutlip, 1954), โฟกัสของการศึกษานี้คือชะตากรรมของสิ่งที่เหลืออยู่ใน. การปรับเปลี่ยนแก้ไขให้บริการสองวัตถุประสงค์ พวกเขาลดปริมาณของสำเนาข่าวให้ดียิ่งขึ้นเพราะบรรณาธิการลบคำแต่ละคำและวลีเช่นเดียวกับประโยคที่สมบูรณ์ปฏิเสธในการตัดเรื่อง วัตถุประสงค์ที่สองคือโวหาร รูปแบบภาษาสำเนาที่มีต้นกำเนิดทั้งภายนอกและภายในองค์กรข่าวจะต้องทำเพื่อให้สอดคล้องกับสไตล์ "บ้าน" ส่วนใหญ่ที่เห็นได้ชัดสไตล์บ้านทำเป็นใน "หนังสือสไตล์" ซึ่งหนังสือพิมพ์และสถานีออกอากาศปัญหาให้กับแรงงาน News- อย่างไรก็ตามคู่มือดังกล่าวมีแนวโน้มที่จะจัดการกับเฉพาะจุดที่เห็นได้ชัดที่สุดของรูปแบบและคัดลอกบรรณาธิการในกรณีใด ๆ พวกเขาไม่ค่อยให้คำปรึกษา สำหรับข่าวการออกอากาศการแก้ไขมีวัตถุประสงค์เพื่อ restyle ภาษาเขียนในรูปแบบที่เหมาะสมมากขึ้นที่จะอ่านออกเสียง ทั้งสอง newsworkers วิทยุและหนังสืออย่างเป็นทางการสไตล์วางความเครียดที่ดีเกี่ยวกับความแตกต่างระหว่าง "เขียนตา" และ "การเขียนสำหรับหู
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มันเป็นสำเนาของบรรณาธิการสามงานที่น่าสนใจนักภาษาศาสตร์จริงๆ เลือกใบแบบฟอร์มรับเรื่องราวดีๆ ตัดลบก็ตาม แต่ไม่ได้เปลี่ยนอะไรอย่างอื่นอีก แต่การเปลี่ยนแปลงภาษาที่แท้จริงในรูปแบบของข่าว ยอมรับ เพื่อออกอากาศ ดังนั้นในขณะที่วัตถุของการวิเคราะห์เนื้อหาของข่าวเป็นสิ่งที่ได้รับซ้ายออก ( เช่น cutlip , 1954 )การศึกษานี้มุ่งชะตากรรมของที่เหลืออยู่ใน แก้ไขดัดแปลงให้บริการสองวัตถุประสงค์ พวกเขาลดปริมาณของคัดลอกข่าวมากยิ่งขึ้น เพราะบรรณาธิการลบแต่ละคำและวลีเป็นประโยคสมบูรณ์ที่ถูกปฏิเสธในการเล่าเรื่อง จุดประสงค์ที่สองคือโวหาร .ภาษารูปแบบของการคัดลอกทั้งภายนอกและภายในองค์การจะต้องทำข่าวเพื่อให้สอดคล้องกับสไตล์ " บ้าน " . ส่วนใหญ่เห็นได้ชัด ลักษณะบ้านเป็น codified ใน " หนังสือ " ลักษณะที่หนังสือพิมพ์และสถานีถ่ายทอดปัญหาแรงงานข่าว - . อย่างไรก็ตาม คู่มือดังกล่าวมีแนวโน้มที่จะจัดการกับเพียงจุดที่ชัดเจนที่สุดของรูปแบบและคัดลอกบรรณาธิการในกรณีใด ๆไม่ค่อยปรึกษาเขาสำหรับข่าวการแก้ไขยังมุ่งทำให้ภาษาเขียนเพื่อรูปแบบเหมาะที่จะอ่านออกเสียง ทั้งวิทยุและหนังสือสไตล์นักหนังสืออย่างเป็นทางการวางความเครียดมากในความแตกต่างระหว่าง " เขียนตา " และ " การเขียนสำหรับหู
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: