Some researchers and educators have reacted to the version of communic การแปล - Some researchers and educators have reacted to the version of communic ไทย วิธีการพูด

Some researchers and educators have

Some researchers and educators have reacted to the version of communicative language teaching that advocates an exclusive focus on meaning. They argue that allowing learners too much ‘freedom’ without correction and explicit instruction will lead to early fossilization of errors. Once again we hear the call for making sure that learners ‘get it right from the beginning’. Unfortunately, it is difficult to test the hypothesis that a primary emphasis on form in the early stages of second language learning will, in the long run, lead to better results than those achieved when the primary emphasis is on meaning in the early stages. To test that hypothesis, it would be necessary to compare groups that are similar in all respects except for the type of instruction they receive. However, it is not easy for researchers to find proper comparison groups. On the one hand, there are many parts of the world where one finds only structure-based approaches to language teaching, with their emphasis on learning metalinguistic information and performing accurately from the beginning. In these settings, there are no classrooms where the teaching places the primary emphasis on meaning in the early stages of learning. On the other hand, the widespread adoption of communicative language teaching in recent years has meant that, in other parts of the world it is very difficult to make comparisons with classrooms that are primarily form-oriented because such classes simply do not exist. None the less, some findings from second language classroom research do permit us to assess the effect of instruction that is strongly oriented to the ‘Get it right from the beginning’ approach. These include descriptive studies of the interlanguage development of second language learners in audiolingual programmes (Study 12), and comparisons of the development of second language proficiency between groups of students receiving different combinations of form-and MEANING-BASED INSTRUCTION (Study 13)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
นักวิจัยและนักการศึกษาบางมีปฏิกิริยาที่เกิดขึ้นกับเวอร์ชันที่สนับสนุนการเน้นความหมายเฉพาะในการสอนภาษาเพื่อการ พวกเขาโต้แย้งว่า ให้เรียนมากเกินไป 'เสรีภาพ' โดยไม่มีการแก้ไขและคำแนะนำที่ชัดเจนจะนำไปสู่ fossilization ต้นข้อผิดพลาด อีกครั้งเราได้ยินการเรียกสำหรับการตรวจสอบว่า ผู้เรียน 'ได้รับจากการเริ่มต้น' อับ มันเป็นยากที่จะทดสอบสมมติฐานที่เน้นหลักในแบบฟอร์มในขั้นเริ่มต้นเรียนรู้ภาษาที่สองในระยะยาว จะ ทำให้ผลลัพธ์ดีกว่าสำเร็จเมื่อเน้นหลักความหมายในขั้นต้น เพื่อทดสอบสมมติฐานนั้น มันจะต้องเปรียบเทียบกลุ่มที่เหมือนกันทุกประการยกเว้นประเภทของคำสั่งที่ได้รับ อย่างไรก็ตาม มันไม่ใช่เรื่องง่ายสำหรับนักวิจัยในการค้นหากลุ่มเปรียบเทียบที่เหมาะสม คง มีหลายส่วนของโลกที่หนึ่งพบเฉพาะตามโครงสร้างวิธีการภาษาที่สอน มีการเน้น metalinguistic ข้อมูลการเรียนรู้ และปฏิบัติได้อย่างถูกต้องตั้งแต่เริ่มต้น ในการตั้งค่าเหล่านี้ มีห้องเรียนไม่มีที่สอนแบบเน้นความหมายหลักในระยะแรก ๆ ของการเรียนรู้ บนมืออื่น ๆ ยอมรับอย่างแพร่หลายของภาษาเพื่อสอนในปีที่ผ่านมามีความหมาย ว่า ในส่วนอื่น ๆ ของโลก ก็ยากที่จะเปรียบเทียบกับห้องเรียนที่เป็นหลักแบบฟอร์มแปลกเนื่องจากชั้นเรียนดังกล่าวก็มี None ยิ่ง บางค้นพบจากงานวิจัยชั้นเรียนภาษาที่สองทำให้เราประเมินผลของการสอนที่มุ่งเน้นอย่างยิ่งกับวิธีการ 'ทำจากจุดเริ่มต้น' รวมถึงศึกษาอธิบาย interlanguage พัฒนาการของผู้เรียนภาษาที่สองในโปรแกรม audiolingual (ศึกษา 12), และการเปรียบเทียบการพัฒนาทักษะทางภาษาที่สองระหว่างกลุ่มที่ได้รับแบบฟอร์มต่าง ๆ ชุดนักเรียน- และความหมายตามคำสั่ง (ศึกษา 13)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นักวิจัยบางคนและนักการศึกษามีปฏิกิริยากับรุ่นของการเรียนการสอนภาษาเพื่อการสื่อสารที่สนับสนุนการมุ่งเน้น แต่เพียงผู้เดียวในความหมาย พวกเขาอ้างว่าช่วยให้ผู้เรียนมากเกินไป 'เสรีภาพ' โดยไม่ต้องแก้ไขและการสอนที่ชัดเจนจะนำไปสู่​​กลไกแรกของข้อผิดพลาด อีกครั้งหนึ่งที่เราได้ยินการเรียกร้องเพื่อให้แน่ใจว่าผู้เรียนจะได้รับมันขวาจากจุดเริ่มต้น ' แต่น่าเสียดายที่มันเป็นเรื่องยากที่จะทดสอบสมมติฐานที่ว่าเน้นหลักในรูปแบบในช่วงแรกของการเรียนรู้ภาษาที่สองจะในระยะยาวนำไปสู่​​ผลลัพธ์ที่ดีกว่าผู้ที่ประสบความสำเร็จเมื่อเน้นหลักอยู่ในความหมายในขั้นเริ่มต้น เพื่อทดสอบสมมติฐานที่ว่ามันจะมีความจำเป็นที่จะเปรียบเทียบกลุ่มที่มีความคล้ายคลึงกันในทุกประการยกเว้นสำหรับประเภทของการเรียนการสอนที่ได้รับ แต่ก็ไม่ใช่เรื่องง่ายสำหรับนักวิจัยที่จะหากลุ่มเปรียบเทียบที่เหมาะสม ในมือข้างหนึ่งมีหลายส่วนของโลกที่หนึ่งที่พบว่าวิธีการที่ใช้โครงสร้างเดียวที่จะสอนภาษาที่มีความสำคัญของพวกเขาในการเรียนรู้ข้อมูล metalinguistic และการแสดงได้อย่างถูกต้องตั้งแต่ต้น ในการตั้งค่าเหล่านี้มีห้องเรียนที่ไม่มีการเรียนการสอนสถานที่เน้นหลักในความหมายในขั้นเริ่มต้นของการเรียนรู้ ในทางตรงกันข้ามการยอมรับอย่างกว้างขวางของการเรียนการสอนภาษาเพื่อการสื่อสารในปีที่ผ่านมามีความหมายว่าในส่วนอื่น ๆ ของโลกมันเป็นเรื่องยากมากที่จะทำให้เปรียบเทียบกับห้องเรียนที่เป็นหลักรูปแบบที่มุ่งเน้นเพราะการเรียนดังกล่าวก็ไม่อยู่ ไม่น้อยกว่าผลจากวิจัยในชั้นเรียนภาษาที่สองไม่อนุญาตให้เราในการประเมินผลการเรียนการสอนที่มุ่งเน้นอย่างยิ่งที่จะ 'รับมันขวาจากจุดเริ่มต้น' วิธีการ เหล่านี้รวมถึงการศึกษาความหมายของการพัฒนาข้ามภาษาของผู้เรียนภาษาที่สองในโปรแกรม audiolingual (การศึกษาที่ 12) และการเปรียบเทียบของการพัฒนาความสามารถทางภาษาที่สองระหว่างกลุ่มนักเรียนที่ได้รับการผสมที่แตกต่างกันของรูปแบบและความหมายที่ใช้การเรียนการสอน (การศึกษา 13)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มีนักวิจัยและนักการศึกษามีปฏิกิริยากับรุ่นที่สนับสนุนการสอนภาษาเพื่อการสื่อสาร เน้น แต่เพียงผู้เดียวในความหมาย พวกเขาโต้เถียงว่า อนุญาตให้ผู้เรียนมากเกินไป ' เสรีภาพ ' โดยไม่มีการแก้ไขและการสอนที่ชัดเจน จะทำให้ซากดึกดำบรรพ์ต้นของข้อผิดพลาด อีกครั้งที่เราได้ยินเสียงเรียกเพื่อให้แน่ใจว่าผู้เรียนเข้าใจตั้งแต่แรก ' ขออภัยมันเป็นเรื่องยากที่จะทดสอบสมมติฐานที่ว่า เป็นหลัก เน้นรูปแบบในช่วงแรกของการเรียนภาษาที่สองในระยะยาวนำไปสู่ผลลัพธ์ที่ดีกว่าผู้ที่บรรลุเมื่อเน้นหลักคือความหมายในระยะแรก เพื่อทดสอบสมมติฐานที่ว่า จำเป็นต้องเปรียบเทียบกลุ่มที่เหมือนกันทุกประการ ยกเว้นประเภทของการเรียนการสอนที่พวกเขาได้รับแต่มันไม่ง่ายสำหรับนักวิจัยเพื่อค้นหากลุ่มเปรียบเทียบที่เหมาะสม ในมือข้างหนึ่งมีหลายส่วนของโลกที่พบโครงสร้างเท่านั้น ตามแนวทางการสอนภาษาโดยเน้นของพวกเขาในการเรียนรู้ข้อมูล metalinguistic และการแสดงได้อย่างถูกต้องจากจุดเริ่มต้น ในการตั้งค่าเหล่านี้ไม่มีห้องเรียนที่สอนที่เน้นหลักในความหมายในขั้นเริ่มต้นของการเรียนรู้ บนมืออื่น ๆ , การยอมรับอย่างกว้างขวางของการสอนภาษาเพื่อการสื่อสาร ใน ปี ล่าสุด ได้ตั้งใจ ว่า ในส่วนอื่น ๆของโลก มันเป็นเรื่องยากมากที่จะทำให้การเปรียบเทียบกับห้องเรียนที่เป็นหลักรูปแบบเชิงเพราะชั้นเรียนดังกล่าวก็ไม่มีไม่มีน้อย มีข้อมูลจากการวิจัยในชั้นเรียนภาษาที่สองจะอนุญาตให้เราเพื่อศึกษาผลของการสอนที่มุ่งเน้นอย่างยิ่งที่จะ " ได้รับมันขวาจากการเริ่มต้น ' เหล่านี้รวมถึงการศึกษาเชิงพรรณนาของภาษาในระหว่างการพัฒนาที่สองภาษาผู้เรียนในโครงการ audiolingual ( การศึกษา 12 )และการเปรียบเทียบของการพัฒนาความสามารถทางภาษาที่สอง ระหว่างกลุ่มนักเรียนที่ได้รับการสอนที่แตกต่างกันของรูปแบบและ meaning-based
( การศึกษา 13 )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: