Standard Bank overcomes culture shockIt is increasingly common for mul การแปล - Standard Bank overcomes culture shockIt is increasingly common for mul โปแลนด์ วิธีการพูด

Standard Bank overcomes culture sho

Standard Bank overcomes culture shock
It is increasingly common for multinational businesses to send employees on international assignments but without the right cross-cultural skills staff will often struggle. Wayne Mullen, head of learning and development at Standard Bank discusses the impact that cultural challenges can have on employees relocating to another country. In order to be successful transferred employees must understand the host-country culture, he argues.
Colleagues from different countries might share similar professional knowledge and skills within a single international organization, but their ways of working, social skills, body language and ways of doing business are likely to be completely different. They may have different patterns of behavior which need to be understood and appreciated in order for everyone to work together successfully. For example, while it may be acceptable for Chinese office workers in Hong Kong to use the door-close button on a lift no matter how many people are also getting in, doing such a thing in London would make people extremely angry. It is common for South Africans to ask personal questions of their counterparts shortly after being introduced, while a British colleague may perceive this as impolite and inappropriate. Latin American’s need for personal space is much less than of their British colleagues.
Global companies should never underestimate the effect that culture can have on international assignments. Cultural awareness is much more than simply knowing about a country’s history and geography. It is about understanding how and why cultures work differently. It is also important to understand your own cultural make-up in order to work more effectively, maximize teamwork and strengthen global competence.
"The bank recognised that in order to harmonise working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles."
The Standard Bank Group operates in 38 different countries and its London office alone has 56 nationalities. This wide range of nationalities needs to communicate effectively in order to work as one team. The bank recognized that in order to harmonize working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles. It also needed to offer practical support which allowed employees to cope with the challenges of living and working in an unfamiliar environment; their reactions to day-to-day issues such as the weather, public transport and social etiquette are often the most visible manifestations of culture shock.
Standard Bank has engaged Communicaid,a Europeans culture and communication skills consultancy, to design a tailored training solution which introduces delegates to some of the key cultural differences that they are likely to face in the UK.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (โปแลนด์) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Bank standardowo Szok Kulturowy Pokonuje
śmiał coraz bardziej Powszechne FIRM DLA Międzynarodowych nie Wysyłania Pracowników na Zadania Międzynarodowe, Ale Bez wxrxwxlf Międzykulturowe Umiejętności Pracowników bedzie często Walka. Wayne Mullen, Szef Nauki I Rozwoju W Standard Bank Omawia wpływ, ZE Kulturalne Wyzwania moze miec na Pracowników zrobić INNEGO Kraju. ABY Odnieść Sukces Pracownikom Muszą Zrozumieć Kultura Kraju Przyjmującego, Argumentuje.
Kolegów Z Różnych krajĂłw MOGA Podzielić SIE Podobne Wiedzy Fachowej I Umiejętności W Ramach. Jednej Organizacji Międzynarodowych, ALE ICH sposoby Pracy, Umiejętności Spoleczne, język Ciała I sposobów Prowadzenia Działalności Gospodarczej SA MOGA byc Zupełnie Różne. MOGA miec Różne Wzory Zachowań, Które Muszą byc Rozumiana I Doceniana W Szokująco Ofensywny DLA kazdego Pomyślnie Współpracować. Na Przykład Chociaż Moze by byc Dopuszczalne DLA Pracowników Biurowych CHIŃSKI W Hong Kongu nie Używania Przycisku Zamknij Drzwi Windy Bez wzgledu NA celu, Jak wielu ludzi SA coraz Robi TAKIE Rzeczy W ludzi Londynie Skłaniają nie BARDZO zly. Aby żartować Wspólne DLA REPUBLIKI Południowej Afryki zrobić. osobistego pytania Ich odpowiednikami wkrotce po wprowadzeniem, podczas GDY brytyjski kolega moze postrzegać do JAKO niegrzeczne i niewłaściwe. Ameryki Łacińskiej Potrzeba Przestrzeni żart duzo mniej niz Ich Brytyjskich Kolegów.
Globalnych FIRM Nigdy NIE Powinien Lekceważyć Efektu, ZE moze miec kultura na Międzynarodowych Przydziałów. Świadomości Kulturowej Znacznie żart Wiecej o Niz Po prostu Wiedza Historii i geografii Kraju. Chodzi o zrozumienie, Jak i dlaczego Kultury działa inaczej. Aby żartować również wazne, ABY Zrozumieć Własne Kultury Makijaż ABY pracować Efektywniej, Zmaksymalizować Pracy Zespołowej I Wzmocnienie kompetencji Globalnego.

"Banku Uznaje, ZE W celu Ujednolicenia Praktyk Pracy, W Jégo Biurze Kulturowo, do Konieczne W celu stylu Zapewnienia Pracowników Zagranicznych istotne Zrozumienie Brytyjskiej FIRMY. I Komunikacji Kultury. "
działa Grupa Standard Bank W 38 W Londynie Sam Różnych krajĂłw I Jégo Biuro MA 56 Narodowości. Dziesięć Szeroki Wachlarz Narodowości potrzebuje Skutecznej Komunikacji, ABY Działać JAKO jeden Zespół. Bank Uznané, ZE W celu Ujednolicenia Praktyk Pracy, W Jégo Biurze Kulturowo, do Konieczne W celu Zapewnienia Pracowników Zagranicznych istotne Zrozumienie Brytyjskiej j.angielski stylu Kultury i Komunikacji. Aby również potrzebne do Zaoferowania Praktyczne Wsparcie, Co Pozwoliło Pracowników zrobić Radzenia Sobie Z Wyzwaniami Życia I Pracy. w Środowisku nieznane; Ich Reakcji na Bieżące Problemy TAKIE Jak OKOLICY, Transportu Publicznego I Spolecznego Etykiety SA często najbardziej Widoczne Przejawy Szok Kulturowy.
Standard Bank Prowadził Communicaid, Europejczycy Kultury i Komunikacji Umiejętności Doradczych,. ABY Zaprojektować Rozwiązanie Dostosowane Szkolenia, ktory Wprowadza Delegatów zrobić Niektórych Kluczowych Różnic Kulturowych, Które. SA jeden narażone na Twarz w Wielkiej Brytanii.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (โปแลนด์) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Średniej Culture Shock Pokonuje Banku
żart coraz bardziej Powszechne DLA Międzynarodowych FIRM, ABY Wysłać Przypisań Pracowników W Międzynarodowych Umiejętności Międzykulturowych, Ale Bez wxrxwxlf Pracowników bedzie Walczył często. Wayne Mullen, Szef Uczenia SIE I Rozwoju W Standard Bank Omawia wpływ, ZE Wyzwania Kulturowe Moga miec na. Pracowników Przeprowadzka do INNEGO Kraju. W celu Osiągnięcia Sukcesu Przeniesione Pracownicy Muszą Zrozumieć Host-kultura, Przekonuje.
Koledzy Z Różnych krajĂłw MOGA miec Podobne Profesjonalnej Wiedzy I Umiejętności W Ramach Jednej Międzynarodowej Organizacji, ALE ICH Metody Pracy, Umiejętności Spoleczne, język Ciała I sposobów activities. . Biznesu MOGA byc Zupełnie Inne. MOGA Jednym miec Różne Wzorce Zachowań, Które należy Zrozumieć I Zauważyć, ABY kazdy MOGL pracować Razem Z Powodzeniem. Na Przykład, podczas GDY Moze by byc zrobić Przyjęcia DLA Chińskich Pracowników Biurowych W Hong Kongu, ABY Użyć Przycisku Drzwi Zamyka. wazne Jak NIE na Podnośniku wielu ludzi SA coraz W, W Robi Cos Takiego Londynie, ZE LUDZIE BARDZO zly. Aby żartować Wspólne DLA RPA Zadać Osobistego pytania do Z Odpowiednikami ICH na Krótko Wprowadzeniu PO, A brytyjski kolega moze Postrzegać do JAKO Niegrzeczne I Niestosowne. Potrzeba Latynoamerykańskie DLA Osobistej Przestrzeni żart Znacznie mniej niz Ich Brytyjskich Kolegów.
Globalne j.angielski NIE Powinny Lekceważyć EFEKT, ZE kultura moze miec na Zadania Międzynarodowe. Świadomość Kulturalna żart Znacznie WIĘCEJ Niz Po prostu wiedziec o Historii i geografii Danego Kraju. chodzi o Zrozumienie, Jak ja, dlaczego. Kultury Działają inaczej. wazne żart również, ABY Zrozumieć swoj Własny Kultury Makijaż, ABY pracować bardziej Efektywnie, Maksymalizacji Pracy Zespołowej I Wzmocnienia Globalnego kompetencji.
"Banku Uznał, ZE W celu Ujednolicenia Praktyk Pracy W JEJ Różnorodność kulturowa Urzędu, aby potrzebne, ABY. zapewnić Pracowników zagranicznych oo. znaczenie zrozumienia brytyjskiej Kultury Biznesu i Komunikacji Style. ".
Grupa Standard Bank Prowadzi Działalność W 38 Krajach, Jégo Biuro W Londynie Sam MA 56 Narodowości. Dziesięć Szeroki Zakres Narodowości Musi Skutecznie Komunikować SIE W celu Podjęcia Pracy W Jednej Drużynie. Banku Uznał, ZE W celu Ujednolicenia Metod Pracy W JEJ Biurze Zróżnicowanych. Kulturowo, aby potrzebne, ABY Zapewnić Pracownikom Zagranicznym Znaczący Zrozumienie Brytyjskich Stylów Kultury Biznesu i Komunikacji. Konieczne żart również, ABY Zaoferować Praktyczne Wsparcie, Które Pozwoliło Pracowników zrobić Radzenia Sobie Z Wyzwaniami Życia I Pracy W Nieznanym Środowisku; Ich reakcje na dzieó na dzieó Kwestii,. takich Jak OKOLICY Transport Publiczny I Etykiety Społecznej SA często najbardziej Widocznych Przejawów Culture Shock.
Standard Bank Zaangażował Communicaid, Europejczycy Kultura I Umiejętności Komunikacyjnych Doradztwo, Zaprojektować Indywidualnie Dobrane Szkolenia Rozwiązanie, Które. Wprowadza Delegatów nA niektoré Z Kluczowych Różnic Kulturowych, Które SA Prawdopodobnie. zmierzy sie w Wielkiej Brytanii.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (โปแลนด์) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Banku standardowy NIM radzi Sobie Kultury Szok.
Zart coraz bardziej Powszechne NIE DLA Wielonarodowych Przedsiębiorstw Międzynarodowych Projektów Ale NA Wysyłania Pracowników Bez Wxrxwxlf Międzykulturowych Umiejętności Pracowników często Muszą Walczyć o Przetrwanie. Wayne'A Mullena, Dyrektora Izby Skarbowej DS. Nauki i Rozwoju na Omawia Standard Bank. . . wpływ, Jaki Moze miec na Kulturowe Wyzwania Pracowników Przenoszenia sie zrobic INNEGO Kraju. ABY Odnieść Sukces należy Zrozumieć Przekazywane Pracownikom Krajem Przyjmującym Kultury, Twierdzi.
Kolegów Z Różnych krajĂłw MOGA posiadać Podobne Profesjonalnej Wiedzy I Umiejętności W Ramach Jednej Organizacji Międzynarodowej, Ale Ich Metody Pracy. ,. . Umiejętności Spoleczne, language Ciala I sposobów Prowadzenia Działalności Gospodarczej Moga byc Zupełnie Odmienne. Moga jednym miec rozne Wzorce Zachowań, Które Muszą byc Rozumiane I Doceniane, ABY wszyscy Mogli Wspólnie SIE Pomyślnie. Na Przykład, Choc moze by byc Dopuszczalne DLA Chińskich Pracowników Biurowych W. Hong Kongu zrobic Korzystania Z Drzwi-przycisk Zamykania Podnośniku Bez wzgledu na na celu, Jak Żart wiele Osób również W, W Praktyczna realizacja Londynie LUDZIE BARDZO zdenerwowany. ABY żartować Wspólny dla Mieszkańców wielu RPA ABY Zadawać osobistego pytania Z Ich Odpowiednikami wkrotce Wprowadzone, Brytyjskiego kolegi. Moze Postrzegać zrobić JAKO Niegrzeczne I Niestosowne. Ameryka Łacińska Potrzebę Przestrzeni Osobistej Żart W Znacznie Mniejszym Stopniu Niz ICH Brytyjscy Koledzy.
Globalnych FIRMA Nigdy NIE Powinien Lekceważyć ZE Moze miec wpływ kultura na Międzynarodowych Projektów. Świadomości Kulturowej Znacznie JEST Wiecej Niz Po prostu Posiadanie Wiedzy o Historii. I geografii Kraju. chodzi o Zrozumienie, W Jaki sposób ppkt dlaczego Kultur działa Wag sposób Inny. wazne JEST także, ABY Zrozumieć Własne Kulturowe Makijaż W celu bardziej Efektywnego Wykonywania, pozwala W pelni Wykorzystać Umiejętności Pracy Zespołowej I Wzmocnienie Globalnej.
"Banku Uznał, W celu ujednolicenia Ze sposobów wykonywania Pracy na Jégo zróżnicowanych kulturalnie biurowe, niezbędne w celu zapewnienia Pracowników zagranicznych z sensownych ustaleń brytyjskich firma Kultura i Styl Komunikacji. "
Standard Bank działa W 38 Krajach i Jégo Biuro W Londynie Sam posiada Znak Budowlany 56 Narodowości. Szeroki Asortyment Narodowości wymaga Skutecznej Komunikacji W celu Pracy W jeden Zespół. Banku Uznał, ZE W celu Ujednolicenia Praktyki W Zakresie JEJ Pracy Biurach Kulturalnego Różnorodnych, Niezbędnych W celu Zapewnienia. Pracowników zagranicznych z sensownych ustaleń brytyjskich firma Kultura i Komunikacja.Konieczne było także zapewnienie praktycznego wsparcia, które mogą pracownicy radzą sobie z wyzwaniami życia i pracy w nieznanym środowisku, a ich reakcje na codzienne problemy, takie jak pogoda, transportu publicznego i społecznego etykiety są często najbardziej widoczne przejawy kultury szok.
Standard Bank prowadził Communicaid,a Europejczycy kultury i umiejętności komunikacji doradztwo,W planowaniu szkoleń dostosowanych do indywidualnych potrzeb rozwiązania, które wprowadza uczestników w kilka kluczowych różnic kulturowych, które mogą być skierowane w WIELKIEJ BRYTANII.

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: