Measure kids’ medicines in metric units, not spoonfuls, doctors sayChi การแปล - Measure kids’ medicines in metric units, not spoonfuls, doctors sayChi ไทย วิธีการพูด

Measure kids’ medicines in metric u

Measure kids’ medicines in metric units, not spoonfuls, doctors say
Children’s liquid medicines should only be measured in metric units to avoid overdoses common with teaspoons and tablespoons, U.S. pediatricians say.

Tens of thousands of kids wind up in emergency rooms after unintentional medicine overdoses each year, and the cause is often badly labeled containers or unclear directions, said Dr. Ian Paul, a pediatrician at Penn State Milton S. Hershey Children's Hospital and lead author of new metric dosing guidelines from the American Academy of Pediatrics (AAP).

"Even though we know metric units are safer and more accurate, too many healthcare providers are still writing that prescription using spoon-based dosing," said Paul. "Some parents use household spoons to administer it, which can lead to dangerous mistakes.”

For example, he said, accidentally using a tablespoon instead of a teaspoon would triple the dose.

To avoid errors associated with common kitchen spoons, the guidelines urge that liquid medicines being taken by mouth should be dosed using milliliters (abbreviated as "mL").

Also, prescriptions should include so-called leading zeros, such as 0.5 for a half mL dose, and exclude so-called trailing zeroes, such as 0.50, to reduce the potential for parents to misunderstand the dosing.

While the AAP has been pushing for more accurate dosing of children's medicines since the 1970s, the new guidelines are the most extensive call for metric dosing to date and are intended to reach drug manufacturers, retailers, pharmacists, prescribers and caregivers.

"For this to be effective, we need not just the parents and families to make the switch to metric, we need providers and pharmacists too," said Paul.

Manufacturers should eliminate labeling, instructions and dosing devices that contain non-metric units, the guidelines suggest.

Cups or syringes provided with medicines should be labeled in metric units, and not be much larger than the maximum dose.

Ideally, the drugs should be dispensed with syringes that have a flow meter because that's the most accurate way to measure liquid, said Robert Poole, director of the pharmacy at Lucile Packard Children's Hospital Stanford.

Parents can put the syringe in the side of the child’s mouth and release the medicine slowly. “It's easier for the child to swallow and you know the dose you get into the child is accurate," said Poole, who wasn't an author of the guidelines. "Those little cups that come with the medicine should really only be used to pour out liquid that you then draw into an oral syringe."

In addition, electronic health records should make it impossible for non-metric doses to be prescribed by clinicians or processed at pharmacies, the guidelines suggest.

To avoid overdoses and errors, weight and body temperatures should also be recorded in kilograms and degrees Celsius rather than in pounds and Fahrenheit, said Lois Parker, a pediatric pharmacist at Massachusetts General Hospital in Boston.

"Weight is a source of medication errors because if the parent reports the weight in pounds and we base the dosing on kilograms that can lead to the wrong dose," said Parker, who wasn't involved in the AAP guidelines.

Among prescription drugs, narcotics present the biggest overdose dangers, said Dr. Brian Smith, a pediatrician at Duke University who wasn't involved in writing the AAP guidelines. Kids who are the sickest, who go home from the hospital with numerous medicines, are often the most vulnerable to errors as parents struggle to keep track of the dosing and timing for all of the drugs.

For over-the-counter drugs, Smith worries the most about acetaminophen (Tylenol), because overdoses can lead to liver failure. It's also dangerous to give children a wide variety of nonprescription drugs at the same time, because they might accidentally get more than one medicine with the same ingredient, leading to unintended overdoses.

"Kids do get overdosed; it happens in the hospital with all of these safeguards in place and it happens at home," said Smith. "Kids come to the emergency room with unintentional overdoses and they get sick and some kids die. Anything we do to reduce errors by making the dosing clearer will save lives."
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Measure kids’ medicines in metric units, not spoonfuls, doctors sayChildren’s liquid medicines should only be measured in metric units to avoid overdoses common with teaspoons and tablespoons, U.S. pediatricians say.Tens of thousands of kids wind up in emergency rooms after unintentional medicine overdoses each year, and the cause is often badly labeled containers or unclear directions, said Dr. Ian Paul, a pediatrician at Penn State Milton S. Hershey Children's Hospital and lead author of new metric dosing guidelines from the American Academy of Pediatrics (AAP)."Even though we know metric units are safer and more accurate, too many healthcare providers are still writing that prescription using spoon-based dosing," said Paul. "Some parents use household spoons to administer it, which can lead to dangerous mistakes.”For example, he said, accidentally using a tablespoon instead of a teaspoon would triple the dose.To avoid errors associated with common kitchen spoons, the guidelines urge that liquid medicines being taken by mouth should be dosed using milliliters (abbreviated as "mL").Also, prescriptions should include so-called leading zeros, such as 0.5 for a half mL dose, and exclude so-called trailing zeroes, such as 0.50, to reduce the potential for parents to misunderstand the dosing.While the AAP has been pushing for more accurate dosing of children's medicines since the 1970s, the new guidelines are the most extensive call for metric dosing to date and are intended to reach drug manufacturers, retailers, pharmacists, prescribers and caregivers."For this to be effective, we need not just the parents and families to make the switch to metric, we need providers and pharmacists too," said Paul.Manufacturers should eliminate labeling, instructions and dosing devices that contain non-metric units, the guidelines suggest.Cups or syringes provided with medicines should be labeled in metric units, and not be much larger than the maximum dose.Ideally, the drugs should be dispensed with syringes that have a flow meter because that's the most accurate way to measure liquid, said Robert Poole, director of the pharmacy at Lucile Packard Children's Hospital Stanford.Parents can put the syringe in the side of the child’s mouth and release the medicine slowly. “It's easier for the child to swallow and you know the dose you get into the child is accurate," said Poole, who wasn't an author of the guidelines. "Those little cups that come with the medicine should really only be used to pour out liquid that you then draw into an oral syringe."In addition, electronic health records should make it impossible for non-metric doses to be prescribed by clinicians or processed at pharmacies, the guidelines suggest.To avoid overdoses and errors, weight and body temperatures should also be recorded in kilograms and degrees Celsius rather than in pounds and Fahrenheit, said Lois Parker, a pediatric pharmacist at Massachusetts General Hospital in Boston."Weight is a source of medication errors because if the parent reports the weight in pounds and we base the dosing on kilograms that can lead to the wrong dose," said Parker, who wasn't involved in the AAP guidelines.Among prescription drugs, narcotics present the biggest overdose dangers, said Dr. Brian Smith, a pediatrician at Duke University who wasn't involved in writing the AAP guidelines. Kids who are the sickest, who go home from the hospital with numerous medicines, are often the most vulnerable to errors as parents struggle to keep track of the dosing and timing for all of the drugs.For over-the-counter drugs, Smith worries the most about acetaminophen (Tylenol), because overdoses can lead to liver failure. It's also dangerous to give children a wide variety of nonprescription drugs at the same time, because they might accidentally get more than one medicine with the same ingredient, leading to unintended overdoses."Kids do get overdosed; it happens in the hospital with all of these safeguards in place and it happens at home," said Smith. "Kids come to the emergency room with unintentional overdoses and they get sick and some kids die. Anything we do to reduce errors by making the dosing clearer will save lives."
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ยาเด็กวัดในหน่วยเมตริกไม่ช้อน, หมอบอกว่า
ยาของเหลวเด็กควรจะวัดเฉพาะในหน่วยเมตริกเพื่อหลีกเลี่ยงการ overdoses ร่วมกับช้อนชาและช้อนโต๊ะ, กุมารแพทย์ของสหรัฐกล่าวว่า. นับหมื่นของเด็กลมในห้องฉุกเฉินหลังจากที่เกินขนาดยาโดยไม่ได้ตั้งใจ ในแต่ละปีและสาเหตุมักจะเป็นภาชนะที่มีข้อความไม่ดีหรือทิศทางที่ชัดเจนกล่าวว่าดร. เอียนพอลกุมารแพทย์ที่โรงพยาบาลรัฐเพนน์มิลตันเอเฮอร์ชีย์ของเด็กและผู้เขียนนำแนวทางการใช้ยาตัวชี้วัดใหม่จาก American Academy of Pediatrics (AAP) "แม้ว่าเรารู้ว่าหน่วยเมตริกมีความปลอดภัยและถูกต้องมากขึ้นมากเกินไปให้บริการทางการแพทย์ยังคงเขียนว่าตามใบสั่งยาโดยใช้ช้อนที่ใช้" พอลกล่าวว่า "พ่อแม่บางคนใช้ช้อนที่ใช้ในครัวเรือนที่จะจัดการกับมันซึ่งสามารถนำไปสู่ความผิดพลาดที่เป็นอันตราย." ยกตัวอย่างเช่นเขากล่าวว่าตั้งใจใช้ช้อนโต๊ะแทนช้อนชาจะสามยา. เพื่อหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดที่เกี่ยวข้องกับช้อนครัวร่วมกันผลักดันให้แนวทางว่า ยาของเหลวถูกถ่ายโดยปากควรจะใช้ยามิลลิลิตร (ย่อเป็น "มล"). นอกจากนี้ควรมีใบสั่งยาที่เรียกว่าศูนย์ชั้นนำเช่น 0.5 สำหรับครึ่งปริมาณมิลลิลิตรและไม่รวมเลขท้ายที่เรียกว่าเช่น 0.50 เพื่อลดการที่มีศักยภาพสำหรับผู้ปกครองที่จะเข้าใจผิดยา. ในขณะที่ AAP ได้รับการผลักดันให้มีการใช้ยาที่ถูกต้องมากขึ้นของยาเด็กตั้งแต่ปี 1970, แนวทางใหม่เป็นสายที่ครอบคลุมมากที่สุดสำหรับการใช้ยาตัวชี้วัดที่ทันสมัยและมีความตั้งใจที่จะไปถึงผู้ผลิตยาเสพติด ร้านค้าปลีก, เภสัชกร, ยาและผู้ดูแล. "สำหรับเรื่องนี้จะมีประสิทธิภาพเราต้องไม่เพียง แต่พ่อแม่และครอบครัวที่จะทำให้การเปลี่ยนไปใช้ตัวชี้วัดที่เราต้องให้ผู้ให้บริการและเภสัชกรเกินไป" พอล. กล่าวว่าผู้ผลิตควรจะกำจัดการติดฉลากคำแนะนำและอุปกรณ์การเติม ที่มีหน่วยงานที่ไม่ใช่ตัวชี้วัดแนวทางแนะนำ. ถ้วยหรือเข็มฉีดยาให้กับยาควรจะระบุว่าในหน่วยเมตริกและไม่ได้มีขนาดใหญ่กว่าขนาดสูงสุด. จะเป็นการดีที่ยาเสพติดที่ควรจะจ่ายด้วยเข็มฉีดยาที่มีเครื่องวัดการไหลเพราะนั่นคือ วิธีที่ถูกต้องที่สุดในการวัดของเหลว, โรเบิร์ตพูลผู้อำนวยการของร้านขายยาที่โรงพยาบาล Lucile Packard เด็ก Stanford. กล่าวว่าผู้ปกครองสามารถนำเข็มฉีดยาในด้านข้างของปากของเด็กและปล่อยยาช้า "มันเป็นเรื่องง่ายสำหรับเด็กที่จะกลืนและคุณรู้ว่ายาที่คุณได้รับในเด็กที่มีความถูกต้อง" พูลที่ไม่ได้เป็นผู้เขียนของแนวทาง. "บรรดาถ้วยเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่มาพร้อมกับยาที่ควรจริงๆเท่านั้นจะใช้ในการกล่าวว่า เทของเหลวที่คุณแล้ววาดเป็นเข็มฉีดยาในช่องปาก. " นอกจากนี้การบันทึกสุขภาพอิเล็กทรอนิกส์ควรจะทำให้มันเป็นไปไม่ได้สำหรับปริมาณที่ไม่เป็นตัวชี้วัดที่กำหนดโดยแพทย์หรือประมวลผลที่ร้านขายยา, แนวทางแนะนำ. เพื่อหลีกเลี่ยงการเกินขนาดและข้อผิดพลาด, น้ำหนักและ อุณหภูมิร่างกายควรได้รับการบันทึกไว้ในกิโลกรัมและองศาเซลเซียสมากกว่าในปอนด์และฟาเรนไฮต์กล่าวว่าลัวส์ปาร์กเกอร์, เภสัชกรเด็กที่โรงพยาบาลแมสซาชูเซตในบอสตัน. "น้ำหนักเป็นที่มาของความคลาดเคลื่อนทางยาเพราะถ้าผู้ปกครองรายงานน้ำหนักในปอนด์และ เราฐานยาในกิโลกรัมที่สามารถนำไปสู่การได้รับยาที่ไม่ถูกต้อง "ปาร์กเกอร์ที่ไม่ได้มีส่วนร่วมในแนวทาง AAP กล่าว. ในบรรดายาตามใบสั่งแพทย์, ยาเสพติดนำเสนออันตรายยาเกินขนาดที่ใหญ่ที่สุดกล่าวว่าดร. ไบรอันสมิ ธ กุมารแพทย์ที่มหาวิทยาลัยดุ๊ก ที่ไม่ได้มีส่วนร่วมในการเขียนแนวทาง AAP เด็กที่มีความ sickest ที่กลับบ้านจากโรงพยาบาลที่มียาจำนวนมากมักจะมีความเสี่ยงมากที่สุดข้อผิดพลาดกับผู้ปกครองพยายามที่จะติดตามการใช้ยาและระยะเวลาทั้งหมดของยาเสพติด. สำหรับยาเสพติดมากกว่าที่เคาน์เตอร์มิ ธ กังวล มากที่สุดเกี่ยวกับ acetaminophen (Tylenol) เพราะ overdoses สามารถนำไปสู่ความล้มเหลวตับ นอกจากนี้ยังเป็นอันตรายที่จะให้เด็กที่หลากหลายของยาเสพติด nonprescription ในเวลาเดียวกันเพราะพวกเขาตั้งใจจะได้รับมากกว่าหนึ่งยาที่มีส่วนผสมเดียวกันนำไปสู่การเกินขนาดที่ไม่ได้ตั้งใจ. "เด็กจะได้รับ overdosed มันเกิดขึ้นในโรงพยาบาลที่มีทั้งหมดของ ป้องกันเหล่านี้ในสถานที่และมันเกิดขึ้นที่บ้าน "สมิ ธ กล่าว "เด็กมาถึงห้องฉุกเฉินที่มีเกินขนาดโดยไม่ได้ตั้งใจและพวกเขาได้รับการป่วยและเด็กบางคนตาย. สิ่งที่เราทำเพื่อลดความผิดพลาดโดยการใช้ยาที่ชัดเจนจะช่วยชีวิตคน."


































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
วัดเด็กยาในหน่วยเมตริก ไม่ใช่ช้อน หมอบอกว่ายาเหลว
เด็กควรวัดในหน่วยเมตริกเพื่อหลีกเลี่ยง overdoses และเหมือนกันกับช้อนชาช้อนโต๊ะ , กุมารแพทย์สหรัฐพูด

นับหมื่นของเด็กลมในห้องฉุกเฉินหลังจากเผลอยา overdoses แต่ละปี และสาเหตุมักไม่ดีติดป้าย ภาชนะหรือชัดเจนทิศทางดร. เอียน พอล กุมารแพทย์ในสหรัฐอเมริการัฐเพนน์มิลตันเฮอร์ชีย์โรงพยาบาลเด็กและผู้เขียนหลักของเมตริกใช้แนวทางใหม่จาก American Academy of กุมารเวชศาสตร์ ( AAP )

" แม้ว่าเรารู้ว่าหน่วยเมตริกที่ปลอดภัยและถูกต้องมากขึ้น ผู้ให้บริการการดูแลสุขภาพมากเกินไป ยังเขียนว่า ใช้ช้อนยาใช้ยา " พอลกล่าวว่า ." พ่อแม่บางคนใช้ช้อนในครัวเรือนเพื่อให้มัน ซึ่งสามารถนำไปสู่ความผิดพลาดอันตราย . "

ตัวอย่างเช่นเขากล่าวว่าตั้งใจใช้ช้อนโต๊ะแทนช้อนชาจะเท่าขนาด

เพื่อหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดที่เกี่ยวข้องกับช้อนครัวทั่วไป แนวทางการกระตุ้นที่ยาเหลวถูกปาก ควรให้ใช้ มิลลิลิตร ( เรียกโดยย่อว่า " มล " )

ยังเกี่ยวควรรวมเรียกว่าศูนย์ชั้นนำ เช่น 0.5 ml และครึ่งโดส รวมเรียกว่าศูนย์ต่อท้าย เช่น 0.50 ลดศักยภาพสำหรับผู้ปกครองที่จะเข้าใจผิดยา

ส่วน AAP ได้ผลักดันให้ยิ่งใช้ยาของเด็กตั้งแต่ทศวรรษแนวทางใหม่ที่เรียกครอบคลุมมากที่สุดสำหรับตัวชี้วัดกำกับเสมอ และมีวัตถุประสงค์เพื่อการเข้าถึงยา ผู้ผลิต ผู้ค้าปลีก เภสัชกร prescribers และผู้ดูแล

" นี้ให้มีประสิทธิภาพ เราต้องการ ไม่ใช่แค่พ่อแม่ ครอบครัว เพื่อให้สลับไปยังวัด , เราต้องการผู้ให้บริการและเภสัชกรด้วย กล่าวว่า " พอล

สินค้าควรกำจัดการติดฉลากคำแนะนำและใช้อุปกรณ์ที่ประกอบด้วยหน่วยเมตริกไม่ใช่แนวทางที่แนะนำ

ถ้วย หรือเข็มฉีดยา ให้ยา ควรมีป้ายในหน่วยเมตริกและไม่ได้มีขนาดใหญ่กว่าปริมาณสูงสุด

Ideally ยาควร dispensed กับเข็มฉีดยาที่มีเครื่องวัดการไหลเนื่องจากว่าเป็นวิธีที่ถูกต้องที่สุดที่จะวัด เหลวว่า พลูผู้อำนวยการของงานเภสัชกรรมโรงพยาบาลลูซิล Packard เด็ก Stanford .

พ่อแม่สามารถใส่เข็มในด้านของเด็กปากและปล่อยยาช้า " มันเป็นเรื่องง่ายสำหรับเด็กที่จะกลืนและรู้ปริมาณที่คุณได้รับในเด็กที่ถูกต้อง , " กล่าวว่า พลู ที่ไม่ได้เป็นผู้เขียนของแนวทาง" ไอ้แก้วที่มากับยาควรเท่านั้นจะใช้เทของเหลวที่คุณแล้ววาดลงในกระบอกฉีดยาในช่องปาก "

นอกจากนี้ บันทึกสุขภาพอิเล็กทรอนิกส์ควรทำให้มันเป็นไปไม่ได้สำหรับตัวชี้วัดที่ไม่ใช่ยาได้โดยแพทย์หรือการประมวลผลที่ร้านขายยา , แนวทางที่แนะนำ

เพื่อหลีกเลี่ยง overdoses และ ข้อผิดพลาดน้ำหนักและอุณหภูมิที่ร่างกายควรได้รับการบันทึกในกิโลกรัมและองศาเซลเซียสมากกว่าในปอนด์และฟาเรนไฮต์ กล่าวว่า หลุยส์ ปาร์คเกอร์ เภสัชกรในโรงพยาบาลเด็กบอสตันแมสซาชูเซต

" น้ำหนักที่เป็นแหล่งที่มาของความคลาดเคลื่อนในการใช้ยา เพราะถ้ารายงานน้ำหนักในปอนด์ที่ผู้ปกครองและเรายึดยาต่อกิโลกรัมที่สามารถนําไป ผิดขนาด , " กล่าวว่าปาร์กเกอร์ที่ไม่ได้เกี่ยวข้องกับ AAP แนวทาง

ของยาตามใบสั่งแพทย์ ยาเสพติดปัจจุบันอันตรายใหญ่เกินขนาด ดร. ไบรอัน สมิธ เป็นกุมารแพทย์ที่มหาวิทยาลัยดุ๊กที่ไม่ได้มีส่วนร่วมในการเขียน AAP แนวทาง เด็กที่ Sickest ที่กลับจากโรงพยาบาล ด้วยยาต่าง ๆมักจะมีความเสี่ยงมากที่สุดข้อผิดพลาดเป็นพ่อแม่ต่อสู้เพื่อเก็บติดตามของขนาดยาและระยะเวลาทั้งหมดของยา

สำหรับยาเสพติดกว่าที่เคาน์เตอร์ , สมิ ธจะกังวลมากที่สุดเกี่ยวกับ acetaminophen ( ไทลินอล ) เพราะ overdoses อาจทำให้ตับวาย มันยังอันตรายให้เด็กหลากหลาย nonprescription ยาในเวลาเดียวกันเพราะพวกเขาอาจจะตั้งใจให้มากกว่าหนึ่งยาที่มีส่วนประกอบเดียวกัน าไม่ตั้งใจ overdoses .

" เด็กได้รับเกินขนาด มันเกิดขึ้นในโรงพยาบาล ด้วยทั้งหมดเหล่านี้สถานที่ที่ปลอดภัย และมันเกิดขึ้นในบ้าน " สมิธ " เด็กมาที่ห้องฉุกเฉินด้วยเผลอ overdoses และพวกเขาป่วยและเด็กตายอะไรที่เราทำเพื่อลดข้อผิดพลาดโดยการใช้ที่ชัดเจนจะช่วยชีวิต "
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: