In 1965, Dylan was booked to perform at the Newport Folk Festival in R การแปล - In 1965, Dylan was booked to perform at the Newport Folk Festival in R ไทย วิธีการพูด

In 1965, Dylan was booked to perfor

In 1965, Dylan was booked to perform at the Newport Folk Festival in Rhode Island. He had performed at the festival in 1963 and 1964 with folk singer Joan Baez. The crowd was expecting to see a similar show, with a traditional sound like this.Instead, a new Dylan sound came from the stage.

Bob Dylan had gone electric, and the followers of folk music were not pleased.

“When Dylan went electric, I think one of the issues was the feeling that -- wait a minute, he's gone over to the enemy."

At first the Newport audience was quiet, seemingly in shock. Then, the crowd began to boo.

Folk lovers had looked to Bob Dylan to save their movement from rock and roll. But, author Wald says Dylan felt differently about the music genre.

"Dylan had always liked rock and roll and Dylan didn't think of rock and roll as stupid music."

In fact, Dylan was a Beatles fan. He later said that from the first time he heard the Beatles he knew "they were pointing to the direction where music had to go."

"Honestly, once the Beatles hit, I think the writing was on the wall. But when Dylan went with the Beatles on that one: that was that. That was essentially the end of the folk scene as a huge mainstream pop trend."

Beyond the music, Dylan's performance that night also marked a turn in American culture.

"Before 1965 was really a different world, and it's the '60s of the Civil Rights Movement, and of folk music and of joining arms across the generations and across the races. And after 1965 it's the world of rock…I'm not saying that Dylan created that change, but I do think that the confrontation at Newport happened because it was symbolic of that much larger confrontation, and has been remembered because it really is sort of the moment of rupture where the new '60s emerged."

I’m Caty Weaver.

Eric Felten reported and wrote this story from Washington. Caty Weaver adapted it for VOA Learning English. Ashley Thompson was the editor.

______________________________________________________________

Words in This Story

boo – v. to make a sound that shows dislike or disapproval of a performance or action by someone

genre – n. a particular type or category of literature or art

mainstream – adj. largely acceptable and widespread

trend – n. a general direction of change: a way of behaving, proceeding, etc. that is developing and becoming more common

confrontation – n. a situation in which people, groups, etc., fight, oppose, or challenge each other in an angry way

rupture – n. a break, opening or area of damage

emerge – v. to rise or appear from a hidden or unknown place or condition: to come out into view
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
In 1965, Dylan was booked to perform at the Newport Folk Festival in Rhode Island. He had performed at the festival in 1963 and 1964 with folk singer Joan Baez. The crowd was expecting to see a similar show, with a traditional sound like this.Instead, a new Dylan sound came from the stage.Bob Dylan had gone electric, and the followers of folk music were not pleased.“When Dylan went electric, I think one of the issues was the feeling that -- wait a minute, he's gone over to the enemy."At first the Newport audience was quiet, seemingly in shock. Then, the crowd began to boo.Folk lovers had looked to Bob Dylan to save their movement from rock and roll. But, author Wald says Dylan felt differently about the music genre."Dylan had always liked rock and roll and Dylan didn't think of rock and roll as stupid music."In fact, Dylan was a Beatles fan. He later said that from the first time he heard the Beatles he knew "they were pointing to the direction where music had to go.""Honestly, once the Beatles hit, I think the writing was on the wall. But when Dylan went with the Beatles on that one: that was that. That was essentially the end of the folk scene as a huge mainstream pop trend."Beyond the music, Dylan's performance that night also marked a turn in American culture."Before 1965 was really a different world, and it's the '60s of the Civil Rights Movement, and of folk music and of joining arms across the generations and across the races. And after 1965 it's the world of rock…I'm not saying that Dylan created that change, but I do think that the confrontation at Newport happened because it was symbolic of that much larger confrontation, and has been remembered because it really is sort of the moment of rupture where the new '60s emerged."I’m Caty Weaver.Eric Felten reported and wrote this story from Washington. Caty Weaver adapted it for VOA Learning English. Ashley Thompson was the editor.______________________________________________________________Words in This Storyboo – v. to make a sound that shows dislike or disapproval of a performance or action by someonegenre – n. a particular type or category of literature or artmainstream – adj. largely acceptable and widespreadtrend – n. a general direction of change: a way of behaving, proceeding, etc. that is developing and becoming more commonconfrontation – n. a situation in which people, groups, etc., fight, oppose, or challenge each other in an angry wayrupture – n. a break, opening or area of damageemerge – v. to rise or appear from a hidden or unknown place or condition: to come out into view
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในปี 1965 ดีแลนถูกจองเพื่อดำเนินการที่พื้นบ้านเทศกาลนิวพอร์ตใน Rhode Island เขาได้ดำเนินการในงานเทศกาลในปี 1963 และ 1964 กับนักร้องลูกทุ่ง Joan Baez ฝูงชนที่ได้รับการคาดหวังว่าจะได้เห็นการแสดงที่คล้ายกันด้วยเสียงแบบดั้งเดิมเช่น this.Instead, เสียงดีแลนใหม่เข้ามาจากเวที. บ็อบดีแลนได้ไปไฟฟ้าและลูกน้องของดนตรีพื้นบ้านไม่พอใจ. "เมื่อดีแลนไปไฟฟ้า ฉันคิดว่าหนึ่งในประเด็นที่เป็นความรู้สึกที่ว่า -. รอสักครู่เขาไปมากกว่าที่จะศัตรู "ตอนแรกผู้ชมนิวพอร์ตเป็นที่เงียบสงบดูเหมือนในช็อตจากนั้นฝูงชนเริ่มที่จะพลาด.. คนรักพื้นบ้านได้มองบ๊อบ ดีแลนที่จะบันทึกการเคลื่อนไหวของพวกเขาจากร็อกแอนด์โรล. แต่ผู้เขียนกล่าวว่าดีแลน Wald รู้สึกที่แตกต่างกันเกี่ยวกับประเภทดนตรี. "ดีแลนได้มักจะชอบร็อกแอนด์โรลและดีแลนไม่ได้คิดว่าของหินและม้วนเป็นเพลงโง่." ในความเป็นจริงดีแลน เป็นแฟนบีทเทิล. หลังจากนั้นเขาก็กล่าวว่าจากครั้งแรกที่เขาได้ยินเสียงบีทเทิลที่เขารู้ว่า "พวกเขาได้ชี้ไปยังทิศทางที่เพลงได้ไป." "สุจริตเมื่อบีทเทิลตีผมคิดว่าการเขียนอยู่บนผนัง แต่เมื่อดีแลนไปกับบีทเทิลที่หนึ่งนั่นคือการที่ นั่นคือหลักท้ายของฉากพื้นบ้านเป็นแนวโน้มป๊อปกระแสหลักมาก. "นอกเหนือจากการฟังเพลงที่มีประสิทธิภาพดีแลนในคืนนั้นยังเป็นทางกลับกันในวัฒนธรรมอเมริกัน." ก่อน 1965 เป็นจริงโลกที่แตกต่างและเป็นยุค 60 แห่งประมวลกฎหมายแพ่ง การเคลื่อนไหวสิทธิมนุษยชนและดนตรีพื้นบ้านและการเข้าร่วมแขนข้ามรุ่นและทั่วแข่งขัน และหลังจากที่ 1965 มันเป็นโลกของหิน ... ฉันไม่ได้บอกว่าดีแลนสร้างการเปลี่ยนแปลงที่ แต่ฉันไม่คิดว่าการเผชิญหน้าที่นิวพอร์ตที่เกิดขึ้นเพราะมันเป็นสัญลักษณ์ของการเผชิญหน้าที่มีขนาดใหญ่และได้รับการจำได้เพราะจริงๆเป็นประเภทของ ช่วงเวลาของการแตกที่ใหม่ '60s โผล่ออกมา ". ฉัน Caty ประกอบ. เอริค Felten และเขียนรายงานเรื่องนี้จากกรุงวอชิงตัน Caty ผู้ประกอบการปรับตัวสำหรับภาคการเรียนภาษาอังกฤษแอชลีย์ ธ อมป์สันเป็นบรรณาธิการ... ______________________________________________________________ คำพูดในเรื่องนี้หุยฮา - v. เพื่อให้เสียงที่แสดงให้เห็นถึงความไม่ชอบหรือไม่พอใจผลการดำเนินงานหรือการกระทำโดยคนประเภท- พิมพ์ n เฉพาะหรือประเภทของวรรณคดีหรือศิลปะ. หลัก - adj ส่วนใหญ่ได้รับการยอมรับและแพร่หลาย. แนวโน้ม - n ทิศทางทั่วไปของการเปลี่ยนแปลง: a. วิธีการพฤติกรรมการดำเนินการอื่น ๆ ที่มีการพัฒนาและกลายเป็นเรื่องปกติมากขึ้นเผชิญหน้า- n ในสถานการณ์ที่ผู้คนกลุ่มอื่น ๆ การต่อสู้ต่อต้านหรือท้าทายกันในทางที่โกรธ. แตก - n. แบ่งเปิด หรือพื้นที่ของความเสียหายที่เกิด- โวลต์จะเพิ่มขึ้นหรือปรากฏออกมาจากสถานที่ที่ซ่อนอยู่หรือที่ไม่รู้จักหรือสภาพ:. ที่จะออกมาในมุมมอง








































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในปี 1965 , ดีแลนก็จองไปแสดงในนิวพอร์ตพื้นบ้านเทศกาลในโรดไอส์แลนด์ เขาได้แสดงในเทศกาลในปี 1963 และ 1964 กับนักร้องเพลงลูกทุ่ง Joan Baez . ผู้ชมจะได้เห็นการแสดงที่คล้ายกันกับเสียงแบบดั้งเดิมเช่นนี้ แต่ใหม่ดีแลนเสียงที่มาจากเวที

บ็อบ ดีแลน ไม่มีไฟฟ้า และผู้ติดตามของดนตรีพื้นบ้าน คือไม่พอใจ

" เมื่อดีแลนก็ไฟฟ้าฉันคิดว่าหนึ่งในปัญหาคือรู้สึกว่าเดี๋ยวเขาจะไปศัตรู "

ตอนแรกนิวพอร์ตผู้ชมเงียบดูเหมือนจะช็อค แล้วฝูงชนเริ่มบู

ชาวคนรักได้ดูบ๊อบดีแลนบันทึกการเคลื่อนไหวของพวกเขาจากหินและม้วน แต่ผู้เขียนเดินบอกว่า ดีแลนรู้สึกแตกต่างกันเกี่ยวกับแนวเพลง

" ดีแลนก็ชอบหินกลิ้งและดีแลนไม่คิดว่าของ Rock และ Roll โง่เพลง "

ในความเป็นจริง ดีแลน เป็นแฟนเพลงของเดอะบีทเทิลส์ หลังจากนั้นเขากล่าวว่า ตั้งแต่ครั้งแรกที่เขาได้ยินเสียงเพลงที่เขารู้จัก " เขาชี้ไปยังทิศทางที่เพลงต้องไป "

" จริงๆแล้วเมื่อ Beatles ตี ฉันคิดว่า การเขียนบนผนัง แต่เมื่อดีแลนไปกับเพลงที่ 1 ที่ว่าที่เป็นจุดสิ้นสุดของชาวบ้านเป็นหลัก ฉากขนาดใหญ่ปรากฏแนวโน้ม "

นอกจากดนตรี การแสดงของ ดีแลน คืนนั้นยังเครื่องหมายเปิดในวัฒนธรรมอเมริกัน

" ก่อน 1965 ก็เป็นโลกที่แตกต่างกันและมัน ' 60s ของการเคลื่อนไหวเพื่อเรียกร้องสิทธิของพลเมือง และดนตรีพื้นบ้านและ เข้าร่วมแขนทั่วรุ่น และข้ามเชื้อชาติและหลังจากปี 1965 เป็นโลกของหิน . . . . . . . ผมไม่ได้บอกว่า ดีแลน สร้างการเปลี่ยนแปลง แต่ผมไม่คิดว่า การเผชิญหน้าที่นิวพอร์ตเกิดขึ้นเพราะมันเป็นสัญลักษณ์ของการเผชิญหน้าที่ขนาดใหญ่กว่ามาก และได้จดจำเพราะมันเป็นประเภทของช่วงเวลาที่แตกร้าวที่ 60 ใหม่โผล่ออกมาจริงๆ

" ผมแคตี วีเวอร์ อีริค เฟลเท็น

รายงานและเขียนเรื่องราวจากวอชิงตัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: