Actually the current procedure is rather a legal issue: the contracted การแปล - Actually the current procedure is rather a legal issue: the contracted ไทย วิธีการพูด

Actually the current procedure is r

Actually the current procedure is rather a legal issue: the contracted auditor has to be registered at the Court of Registration of Companies.

The process is the following:
1. Negotiation with auditor
2. Contract auditor
3. Register auditor at the Court of Registration

If I understood correctly, wealready have a contract with EY for 2015 (step 2), but E&Y is registered only until Dec 31, 2015 as an auditor - so step 3 is missing.
As EY will finalize the audit of our Annual Report only in Feb 2016, their registration at the court will be expired by then - so the extension of registration has to be filed to the Court.
I managed to reach Attila (EY).
The current issue is about as I tried to explain but they phrased it in a confusing way by using “renewal" instead of “extension" and not putting a contractual deadline to it.

So what Attila exlained and requested in more detail is as follows:
We need to extend the deadline of our current (2015) auditor contract - practically to May 31, 2016 as that is the official end of fiscal year 2015 (this is the legal deadline of filing the Annual Reports in Hungary). EY will audit our report earlier (Feb, 2016) but better be safe than modifying it again if anything happens.
This extension to May 31, 2016 should be filed to the Court of Registration in Hungary.

As I mentioned client-auditor relations have 2 layers:
1 a formal legal decision of the company to appoint auditor until a certain period of time, which is to be registered by the Court.
2 a contractual relation between client and auditor based on teh content of the contract.
These 2 layers are not fully connected: The contract covers a certain task (in this case the final audit of year 2015 for a certain amount of cash).
The legal appointment however is defining the date until when the auditor may legally act as an auditor (which can be changed anytime by owners’ decision).

=> Currently EY’s representation is until Dec 31, 2015 in our court registration papers. So if they file their final audit to the court in Feb, 2016. The court will turn it down saying their audit appointment is not valid any longer. That’s why we have to extend it.

Actually we should have appointed them until the end of _fiscal year_ of 2015 and not _calendar year_ on the first hand to avoid such confusion, but I guess B&M was too busy think in practical terms (as always).

So for the next period (2016) I suggest to sign the appointment with whoever gives the best offer as follows:
Task: audit of 2016, but the appointment valid until May 31, 2017.

I hope it clarifies it. The only question is if we want to do it with the help of B&M or shall we look around for other options...


Normally it’s B&M who files any legal documents to the Court of Registration.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
จริง ขั้นตอนปัจจุบันคือ ค่อนข้างเป็นปัญหากฎหมาย: ผู้ตรวจสอบสัญญามีการลงทะเบียนที่คอร์ทลงทะเบียนของบริษัท โดยดำเนินการต่อไปนี้:1. เจรจากับผู้ตรวจสอบ2. สัญญาผู้ตรวจสอบ3. ลงทะเบียนสอบที่ศาลลงทะเบียน ถ้าผมเข้าใจถูกต้อง wealready มีสัญญากับ EY 2015 (ขั้นตอนที่ 2), แต่ E & Y เป็นทะเบียนจนถึง 31 ธ.ค. 2015 เป็นสอบ - ขั้นตอนที่ 3 หายไปเป็น EY จะเสร็จสิ้นการตรวจสอบรายงานประจำปีใน 2016 กุมภาพันธ์ การลงทะเบียนที่ศาลจะหมดอายุตาม นั้น - เพื่อ ต่อทะเบียนได้ยื่นต่อศาล ฉันจัดการถึง Attila (EY)ปัญหาปัจจุบันกำลังพยายามอธิบาย แต่เขา phrased จะแบบสับสน โดยใช้ "ต่ออายุ" แทน "นามสกุล" วางกำหนดเวลาตามสัญญาจะไม่ดังนั้น exlained Attila อะไรและยิ่งร้องขอในรายละเอียดจะเป็นดังนี้:เราจำเป็นต้องขยายกำหนดเวลาสิ้นสุดของสัญญาของผู้สอบบัญชี (2015) ปัจจุบัน - จริงกับ 31 may, 2016 ที่เป็นจุดสิ้นสุดอย่างเป็นทางการของปี 2015 (เป็นกฎหมายกำหนดเวลาของการยื่นรายงานประจำปีในฮังการี) EY จะตรวจสอบรายงานของเราก่อนหน้านี้ (ก.พ. 2016) แต่ดีกว่า จะปลอดภัยกว่าการปรับเปลี่ยนอีกครั้งถ้าอะไรเกิดขึ้นส่วนขยายนี้กับ 31 may, 2016 ควรยื่นไปศาลลงทะเบียนในฮังการีตามที่ผมกล่าวถึง ความสัมพันธ์ของผู้ตรวจสอบไคลเอนต์มีชั้น 2:1 ทางกฎหมายตัดสินของบริษัทแต่งตั้งผู้สอบบัญชีจนถึงระยะเวลา ซึ่งจะถูกลงทะเบียน โดยศาล2 ความสัมพันธ์ตามสัญญาระหว่างลูกค้าและผู้ตรวจสอบตามเนื้อหาของสัญญาเต็มจะไม่สามารถทำการเชื่อมต่อเหล่านี้ชั้น 2: สัญญาครอบคลุมงาน (ในกรณีนี้ตรวจสอบขั้นสุดท้ายของปี 2015 สำหรับเงินสด)นัดหมายทางกฎหมายอย่างไรก็ตามได้กำหนดวันจนเมื่อผู้ตรวจสอบอาจถูกต้องตามกฎหมายทำหน้าที่เป็นผู้ตรวจสอบ (ซึ่งสามารถเปลี่ยนแปลงได้ตลอดเวลา โดยการตัดสินใจของเจ้าของ)= > ปัจจุบัน EY ของแสดงเป็นโมง 31 dec ในเอกสารการลงทะเบียนของศาล ดังนั้นถ้าจะแฟ้มการตรวจสอบขั้นสุดท้ายเป็นศาลในก.พ. 2016 ศาลจะเปิดลงพูดนัดหมายการตรวจสอบไม่ถูกต้องอีกต่อไป ที่ว่าทำไมเราต้องขยายก็จริง ๆ แล้ว เราควรได้แต่งให้จนจบ year_ _fiscal ของ 2015 และไม่ _calendar year_ ครองแรกเพื่อหลีกเลี่ยงความสับสนดังกล่าว แต่ผมคิดว่า B & M ไม่คิดว่าในทางปฏิบัติ (เช่นเคย)ดังนั้น ในรอบถัดไป (2016) แนะลงนัดหมายกับใครให้ข้อเสนอดีที่สุดเป็นดังนี้:งาน: การตรวจสอบของ 2016 แต่การนัดหมายใช้ได้จนถึงวันที่ 31 พฤษภาคม 2017หวังว่า มันทำการชี้แจง คำถามเดียวคือ หากเราต้องทำได้ ด้วยความช่วยเหลือของ B & M หรือเราจะมองรอบตัวอื่น ๆ ...โดยปกติจะเป็น B & M ที่ไฟล์เอกสารใดตามกฎหมายศาลลงทะเบียน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ที่จริงขั้นตอนปัจจุบันค่อนข้างปัญหาทางด้านกฎหมาย. หดตัวของผู้สอบบัญชีจะต้องมีการลงทะเบียนที่ศาลลงทะเบียนของ บริษัทกระบวนการนี้เป็นกระบวนการต่อไปนี้: 1 การเจรจาต่อรองกับผู้สอบบัญชี2 ผู้สอบบัญชีสัญญา3 ผู้สอบบัญชีลงทะเบียนที่ศาลลงถ้าผมเข้าใจถูกต้อง wealready มีสัญญากับ EY สำหรับ 2015 (ขั้นตอนที่ 2) แต่ E & Y มีการลงทะเบียนจนถึง 31 ธันวาคม 2015 ในฐานะที่เป็นผู้สอบบัญชี - ดังนั้นขั้นตอนที่ 3 จะหายไป. ในฐานะที่เป็น EY จะจบ การตรวจสอบของรายงานประจำปีของเราเพียง แต่ในกุมภาพันธ์ 2016 การลงทะเบียนของพวกเขาที่ศาลจะหมดอายุแล้ว -. เพื่อให้การขยายตัวของการลงทะเบียนจะต้องมีการยื่นฟ้องต่อศาลที่. ฉันไปถึงอัตติลา (EY) ปัญหาในปัจจุบันเป็นเรื่องเกี่ยวกับฉัน . พยายามที่จะอธิบาย แต่พวกเขา phrased มันในทางที่ทำให้เกิดความสับสนโดยใช้ "ต่ออายุ" แทน "ขยาย" และไม่วางกำหนดสัญญาไปดังนั้นสิ่งที่อัตติลาexlained และขอรายละเอียดเพิ่มเติมดังนี้เราจำเป็นต้องขยายกำหนดเวลาของ ของเราในปัจจุบัน (2015) สัญญาของผู้สอบบัญชี - จวนจะ 31 พฤษภาคม 2016 เป็นที่สิ้นสุดอย่างเป็นทางการของปีงบประมาณ 2015 (นี้เป็นกำหนดเส้นตายตามกฎหมายของการยื่นรายงานประจำปีในฮังการี) EY จะตรวจสอบรายงานของเราก่อนหน้านี้ (กุมภาพันธ์ 2016) แต่ดีกว่าปลอดภัยกว่าการปรับเปลี่ยนอีกครั้งถ้ามีอะไรเกิดขึ้น. ขยายไปนี้ 31 พฤษภาคม 2016 ควรจะยื่นฟ้องต่อศาลทะเบียนในฮังการี. ที่ผมกล่าวถึงความสัมพันธ์ของลูกค้าของผู้สอบบัญชีมี 2 ชั้น: 1. การตัดสินใจที่ถูกต้องตามกฎหมายอย่างเป็นทางการของ บริษัท ที่จะแต่งตั้งผู้สอบบัญชีจนระยะเวลาหนึ่งซึ่งก็คือการได้รับการจดทะเบียนโดยศาล. 2 ความสัมพันธ์ตามสัญญาระหว่างลูกค้าและผู้สอบบัญชีตามเนื้อหาเต๋ของสัญญาเหล่านี้2 ชั้นไม่ได้ เชื่อมต่ออย่างเต็มที่. สัญญาครอบคลุมงานบางอย่าง (ในกรณีนี้การตรวจสอบครั้งสุดท้ายของปี 2015 สำหรับจำนวนหนึ่งของเงินสด) ได้รับการแต่งตั้งตามกฎหมาย แต่มีการกำหนดวันจนเมื่อผู้สอบบัญชีถูกต้องตามกฎหมายอาจทำหน้าที่เป็นผู้สอบบัญชี (ซึ่งสามารถเปลี่ยนแปลงได้ ทุกที่ทุกเวลาโดยการตัดสินใจของเจ้าของ). => การแสดงปัจจุบันเป็น EY จนถึง 31 ธันวาคม 2015 ในการลงทะเบียนเอกสารที่ศาลของเรา ดังนั้นหากพวกเขายื่นตรวจสอบสุดท้ายของพวกเขาไปยังศาลในกุมภาพันธ์ที่ 2016 ศาลจะเปิดมันลงมาบอกว่าได้รับการแต่งตั้งการตรวจสอบของพวกเขาไม่ถูกต้องได้อีกต่อไป นั่นเป็นเหตุผลที่เราได้จะขยายมัน. ที่จริงเราควรจะได้รับการแต่งตั้งให้พวกเขาจนถึงสิ้น year_ _fiscal ปี 2015 และไม่ได้ year_ _calendar ในมือแรกที่จะหลีกเลี่ยงความสับสนดังกล่าว แต่ผมคิดว่า B & M ก็คิดว่ายุ่งมากในแง่การปฏิบัติ (เช่นเคย) . ดังนั้นในช่วงเวลาถัดไป (2016) ผมขอแนะนำที่จะลงนามแต่งตั้งกับบุคคลที่ให้ข้อเสนอที่ดีดังต่อไปนี้งาน: การตรวจสอบของปี 2016 แต่ได้รับการแต่งตั้งใช้ได้จนถึงวันที่ 31 พฤษภาคม 2017 ผมหวังว่ามันชัดเจนมัน คำถามเดียวก็คือถ้าเราต้องการที่จะทำมันด้วยความช่วยเหลือของ B & M หรือเราจะมองไปรอบ ๆ สำหรับตัวเลือกอื่น ๆ ... ปกติก็ B & M ที่ไฟล์เอกสารทางกฎหมายใด ๆ ไปยังศาลที่ลงทะเบียน
































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ที่จริงขั้นตอนปัจจุบันค่อนข้างมีปัญหากฎหมาย : สัญญา ผู้สอบบัญชีจะต้องมีการจดทะเบียนที่ศาลของการลงทะเบียนของ บริษัท .

ขั้นตอนต่อไปนี้ :
1 การเจรจาต่อรองกับผู้สอบบัญชี
2 สัญญา (
3 ทะเบียนผู้สอบบัญชีที่ศาลของการลงทะเบียน

ถ้าผมเข้าใจไม่ผิด wealready มีสัญญากับ EY สำหรับ 2015 ( ขั้นตอนที่ 2 ) แต่ E & Y จดทะเบียนเท่านั้นจนถึง 31 ธ.ค.2015 เป็นผู้สอบบัญชี - ขั้นตอนที่ 3 หายไป
เป็น EY จะเสร็จสิ้นการตรวจสอบรายงานประจำปีของเราในกุมภาพันธ์ 2016 , การลงทะเบียนของพวกเขาในศาลจะหมดอายุแล้ว ดังนั้น การลงทะเบียนจะต้องยื่นต่อศาล
ฉันจัดการถึงอัตติลา ( EY ) .
ปัญหาในปัจจุบันคือเรื่องที่ผมพยายามอธิบาย แต่พวกเขา phrased ในทางสับสนโดยการใช้ " ต่ออายุ " แทน " นามสกุล " และไม่วางเส้นตายสัญญาเลย

แล้วอัตติลา exlained และขอรายละเอียดเพิ่มเติม มีดังนี้ :
เราต้องขยายเส้นตายของเราในปัจจุบัน ( และ ) ตรวจสอบสัญญาจริง ถึง 31 พฤษภาคม2016 เป็นที่สิ้นสุดอย่างเป็นทางการของปีงบประมาณ 2015 ( นี้เป็นเส้นตายทางกฎหมายยื่นรายงานประจำปีในฮังการี ) พวกเขาจะตรวจสอบรายงานก่อนหน้านี้ ( ก.พ. 2559 ) แต่ปลอดภัยดีกว่าได้แก้ไขมันอีกครั้ง ถ้ามีอะไรเกิดขึ้น
ส่วนขยายนี้ถึง 31 พฤษภาคม 2016 น่าจะยื่นต่อศาลของการลงทะเบียนในฮังการี

ที่ผมกล่าวถึงความสัมพันธ์ลูกค้ามี 2 ชั้น :
.1 โรงเรียนกฎหมายการตัดสินใจของ บริษัท ที่จะแต่งตั้งผู้สอบบัญชี จนถึงช่วงหนึ่งของเวลา ซึ่งจะสามารถลงทะเบียนโดยศาล .
2 ความสัมพันธ์ตามสัญญาระหว่างลูกค้าและผู้สอบบัญชีตามเต๋เนื้อหาของสัญญา .
2 ชั้นเชื่อมต่อเหล่านี้ไม่เต็มที่ : สัญญาครอบคลุมงานบางอย่าง ( ในกรณีนี้ สุดท้ายตรวจสอบปี 2015 สำหรับจำนวนหนึ่งของเงินสด ) .
การแต่งตั้งตามกฎหมาย แต่การกำหนดวันจนเมื่อผู้สอบบัญชีอาจถูกต้องตามกฎหมายเป็นผู้สอบบัญชี ( ซึ่งสามารถเปลี่ยนแปลงได้ตลอดเวลา โดยการตัดสินใจของเจ้าของ ) .

= > ปัจจุบันพวกเขาเสนอจนถึง 31 ธ.ค. 2558 ศาลในเอกสารการลงทะเบียนของเรา ดังนั้นหากมีแฟ้มการตรวจสอบขั้นสุดท้ายของศาลในกุมภาพันธ์ 2016 . ศาลจะปฏิเสธว่า การนัดหมายการตรวจสอบของตนเองไม่ถูกต้องอีกต่อไปนั่นเป็นเหตุผลที่เราต้องขยาย

ที่จริงเราควรจะแต่งตั้งพวกเขาจนกว่าจะสิ้นสุดของ year_ _fiscal 2558 และไม่ _calendar year_ ในมือแรกดังกล่าวเพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน แต่ฉันเดาว่า B & m มัวแต่คิดในแง่ปฏิบัติ ( เช่นเคย )

ดังนั้นสำหรับงวดถัดไป ( 2016 ) ผมแนะนำให้ลงนัดกับใครก็ตามที่ให้ข้อเสนอดีที่สุด ดังนี้
งาน : ตรวจสอบ 2016 ,แต่นัดใช้ได้จนถึง 31 พฤษภาคม 2017 .

หวังว่าจะชี้แจงมัน คำถามเดียวคือ ถ้าเราต้องการที่จะทำมันด้วยความช่วยเหลือของ B & M หรือจะมองหาตัวเลือกอื่น ๆ . . . . . . .


ปกติจะ& B M ที่ไฟล์ใด ๆทางกฎหมายเอกสารต่อศาลของการลงทะเบียน .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: