Jones (2003) also describes VAT as a tax levied at each stage which su การแปล - Jones (2003) also describes VAT as a tax levied at each stage which su ไทย วิธีการพูด

Jones (2003) also describes VAT as

Jones (2003) also describes VAT as a tax levied at each stage which supplies changes hands. In the case of manufactured items, this could be at the primary producer, manufacturer, wholesaler and retailer stages. It is ultimately borne by the consumer who being registered for VAT purposed is unable to reclaim it. The above definitions of VAT by Jones suggest that there are intermediaries through which goods must pass before they reach the final consumer. Each time goods are passed from one stage to the other, intermediary value is added to it. it is this value that is being taxed and borne by the final consumer. Adesola (2000) described value added tax as a consumer tax and is charge before selling the good. He said, value added tax is often defined as the sum of wages and profit. VAT has become a veritable source of revenue in many developing countries in Sub-Saharan Africa; it has been introduced in several countries (Whenkroff, 2003). Its adoption in Nigeria can be traced to the report of the committee set up by the Federal government in 1991 to review the entire tax system with a view to expanding the financial base for revenue generation.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
โจนส์ (2003) ยังอธิบาย VAT เป็นภาษีที่เก็บในแต่ละขั้นตอนซึ่งเครื่องมือเปลี่ยนแปลง ในกรณีของสินค้าที่ผลิต นี้อาจเป็นในขั้นตอนการผลิต ผู้ผลิต ขายส่ง และตัวแทนจำหน่ายหลัก ในที่สุดมันเป็นแบกรับ โดยผู้บริโภคที่มีการลงทะเบียน VAT ตั้งใจไม่สามารถเรียกคืนได้ คำนิยามข้างต้นของ VAT โดยโจนส์แนะนำว่า มีตัวกลางซึ่งสินค้าต้องผ่านก่อนที่จะถึงผู้บริโภคขั้นสุดท้าย สินค้าแต่ละครั้งจะถูกส่งผ่านจากขั้นหนึ่งไปยังอีก เพิ่มค่ากลางจะ เป็นค่านี้จะถูกคิด และแบกรับ โดยผู้บริโภคขั้นสุดท้าย Adesola (2000) อธิบายค่าเพิ่มภาษีเป็นภาษีการบริโภค และค่าธรรมเนียมก่อนการขายดี เขากล่าวว่า มูลค่าเพิ่มมักจะมีกำหนดภาษีเป็นผลรวมของค่าจ้างและกำไร VAT เป็น สโมสรสำหรับแหล่งที่มาของรายได้ในประเทศกำลังพัฒนาในแอฟริกาใต้ซาฮารา จึงมีการแนะนำในหลายประเทศ (Whenkroff, 2003) ยอมรับของประเทศไนจีเรียสามารถติดตามการรายงานของคณะกรรมการที่ตั้ง โดยรัฐบาลกลางในปีพ.ศ. 2534 เพื่อทบทวนระบบภาษีทั้งมุมมองขยายฐานทางการเงินสำหรับสร้างรายได้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
โจนส์ (2003) นอกจากนี้ยังอธิบายภาษีมูลค่าเพิ่มเป็นภาษีที่เรียกเก็บในขั้นตอนซึ่งวัสดุมือการเปลี่ยนแปลงในแต่ละ ในกรณีของรายการที่ผลิตนี้อาจจะมีผู้ผลิตหลักของผู้ผลิตผู้ค้าส่งผู้ค้าปลีกและขั้นตอน มันเป็น borne ที่สุดโดยผู้บริโภคที่ได้รับการจดทะเบียนภาษีมูลค่าเพิ่มวัตถุประสงค์ไม่สามารถที่จะเรียกคืนมัน คำนิยามดังกล่าวข้างต้นรวมภาษีมูลค่าเพิ่มโดยโจนส์แสดงให้เห็นว่ามีตัวกลางผ่านที่สินค้าจะต้องผ่านก่อนที่จะเข้าถึงผู้บริโภคขั้นสุดท้าย สินค้าแต่ละครั้งจะถูกส่งผ่านจากที่หนึ่งเวทีที่อื่น ๆ ค่าตัวกลางจะถูกเพิ่มลงไป มันคุ้มค่าที่จะถูกเก็บภาษีและตกเป็นภาระของผู้บริโภคขั้นสุดท้าย Adesola (2000) อธิบายภาษีมูลค่าเพิ่มเป็นภาษีของผู้บริโภคและเป็นค่าใช้จ่ายก่อนที่จะขายดี เขากล่าวว่าการเพิ่มมูลค่าภาษีที่กำหนดไว้มักจะเป็นผลรวมของค่าจ้างและผลกำไร ภาษีมูลค่าเพิ่มได้กลายเป็นแหล่งจริงของรายได้ในประเทศกำลังพัฒนาจำนวนมากในทะเลทรายซาฮารา; มันได้รับการแนะนำในหลาย ๆ ประเทศ (Whenkroff, 2003) การยอมรับในประเทศไนจีเรียสามารถโยงไปถึงรายงานของคณะกรรมการที่ตั้งขึ้นโดยรัฐบาลกลางในปี 1991 เพื่อทบทวนระบบภาษีทั้งหมดที่มีมุมมองที่จะขยายฐานทางการเงินสำหรับการสร้างรายได้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
jones (2003) beskriver også moms som en afgift på hvert trin, der leverer skifter hænder. i tilfælde af forarbejdet.poster, kan dette ske på primære producent fremstiller grossister og detailhandlende faser. det er i sidste ende bæres af den.forbrugere, der er momsregistreret formaal ikke er i stand til at genvinde det. ovennævnte definitioner af moms ved jones foreslår det.der er formidlere, der varer må passere, før de når frem til den endelige forbruger. hver gang varer bliver vedtaget.fra et stadium, den anden mellemmand værdi lægges til det. det er denne værdi, som beskattes og bæres af den endelige.forbruger. adesola (2000), der er beskrevet den merværdiafgift, som en forbruger afgift og afgift for at sælge godt. han sagde værdi,moms er ofte defineret som summen af lønninger og fortjeneste. moms er blevet en sand kilde til indtægter i mange udviklingslande.lande i afrika syd for sahara; det er blevet indført i en række lande (whenkroff 2003). dens vedtagelse i nigeria.kan spores tilbage til betænkningen fra det udvalg, der er nedsat af den føderale regering i 1991 at revidere hele skattesystemet.henblik på at udvide det økonomiske fundament for indtægter.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: