We have been taking long time to ask Tarami of solutions and the PIC o การแปล - We have been taking long time to ask Tarami of solutions and the PIC o ไทย วิธีการพูด

We have been taking long time to as

We have been taking long time to ask Tarami of solutions and the PIC of Tarami also
fully discussed it with QC and QA dep internally, both of us has been seeking the solutions for you in order to obtain amicable settlement.
However, unfortunately the hard seeds were still continuously found from above lots even if other lots had no problem without the hard seeds.
The frequency and much difficulty of finding the off spec chunk mangos with the hard seeds, like above picture, was finally beyond Tarami’s best effort due to food safety issue.

In February in 2014, Komatsu-san and I visited Tarami to discuss possibility of using the stock with a General Manager and managers of purchase dep.
During our visit, we together opened cans under the lots, from each can, we could find the hard seeds like a bone contaminated in mango from all of the samples.
Please refer to attached report again which I sent it after the visit.

This is the matter of fact, Satana san…

Regrettably inform you, Tarami has finally decided NOT to use the lot out stock because of very much highly concern about having claim with food safety to human health.
In case of having injured claim and continuous receiving eventually,
as you can imagine, it is possible for us to recall product from our market by spending huge amount of money which must demand you to pay on your account.
That’s why these lots cannot be allowed to use at Tarami by company decision in order to avoid any possibilities of having the worst potential risk.

Secondly, we sought customers who could accept the off spec quality,
However all of them also worried about the same risk as we feel the same.

In conclusion, we must ask you to accept ship-back for the 855ctns on your side.
However, We can bear its delivery cost, custom clearance and any kinds of ship back cost to your port
and we can accept ship-back to you in C&F Bangkok at USD22.70/case as original contract price.

Finally, we absolutely would like to keep our relationship as good biz partner based on the contract for 2014 crop.
We believe that we together will settle this claim amicably and keep on expanding our business for mutual sustainable
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เราได้สละเวลาลองถาม Tarami โซลูชั่นและภาพของ Tarami ยัง
เต็มกล่าวว่า มี dep QC และ QA ภายใน เราทั้งสองได้ถูกหาโซลูชั่นสำหรับคุณเพื่อรับชำระมิตร.
อย่างไรก็ตาม แต่เมล็ดหนักอย่างต่อเนื่องยังคงพบกจำนวนมากแม้อื่น ๆ จำนวนมากมีปัญหาไม่ มีเมล็ดแข็ง
ความถี่และยากลำบากมากหาข้อมูลจำเพาะออกกลุ่มมะม่วง มีเมล็ดแข็ง เช่นเหนือรูปภาพ ถูกสุดนอกเหนือจากการพยายามของ Tarami เนื่องจากปัญหาด้านความปลอดภัยอาหาร

ในเดือนกุมภาพันธ์ในปี 2014 โคมัตสึซังและเยี่ยมชม Tarami เพื่อหารือเกี่ยวกับการใช้หุ้นผู้จัดการทั่วไปและผู้จัดการออกซื้อ
ระหว่างการเยี่ยมชมของเรา เราร่วมกันเปิดกระป๋องภายใต้จัด, จากแต่ละสามารถ เราสามารถหาเมล็ดพันธุ์ยากเช่นกระดูกที่ปนเปื้อนในมะม่วงจากของตัวอย่างทั้งหมด
กรุณาแนบรายงานอีกที่ส่งไปหลังจากชม

นี่เป็นเรื่องของความจริง Satana ซาน...

ล้วนทราบ Tarami ได้ในที่สุดตัดสินใจไม่ใช้มากออกหุ้น เพราะมากมากกังวลมีเรียกร้องกับความปลอดภัยของอาหารต่อสุขภาพมนุษย์
ในกรณีที่มีการบาดเจ็บเรียกร้องและได้รับอย่างต่อเนื่องในที่สุด,
แค่ ก็เป็นไปได้ให้เรียกคืนผลิตภัณฑ์จากตลาดของเรา โดยใช้จำนวนเงินที่ต้องเรียกร้องให้ชำระในบัญชีของคุณได้ มาก
จึงมากมายเหล่านี้ไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้ที่ Tarami โดยบริษัทตัดสินใจเพื่อหลีกเลี่ยงการไปมีเลวร้ายที่สุดอาจเกิดความเสี่ยงได้

Secondly, เราค้นหาลูกค้าที่สามารถยอมรับคุณภาพข้อมูลจำเพาะออก,
อย่างไรก็ตาม ทั้งหมดยังกังวลเกี่ยวกับความเสี่ยงเดียวกัน ตามที่เรารู้สึกเหมือนได้

เบียดเบียน เราต้องขอให้คุณยอมรับการจัดส่งกลับสำหรับการ 855ctns ในด้านของการ
อย่างไรก็ตาม เราสามารถแบกรับส่งเป็นต้นทุน พิธีการศุลกากรและจัดส่งกลับต้นทุนของพอร์ตชนิดใด ๆ
และเราสามารถยอมรับจัดส่งกลับให้คุณใน C&F ที่ USD2270/กรณี เป็นต้นฉบับสัญญาราคาด้วย

สุดท้าย เราจริง ๆ อยากให้ความสัมพันธ์ของเราเป็นพันธมิตรเจ้าหน้าที่ดีตามสัญญาสำหรับพืช 2014.
เราเชื่อว่า เราร่วมกันจะจับคู่นี้ร้อง amicably และเก็บในขยายธุรกิจของเราอย่างยั่งยืนและ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
We have been taking long time to ask Tarami of solutions and the PIC of Tarami also
fully discussed it with QC and QA dep internally, both of us has been seeking the solutions for you in order to obtain amicable settlement.
However, unfortunately the hard seeds were still continuously found from above lots even if other lots had no problem without the hard seeds.
The frequency and much difficulty of finding the off spec chunk mangos with the hard seeds, like above picture, was finally beyond Tarami’s best effort due to food safety issue.

In February in 2014, Komatsu-san and I visited Tarami to discuss possibility of using the stock with a General Manager and managers of purchase dep.
During our visit, we together opened cans under the lots, from each can, we could find the hard seeds like a bone contaminated in mango from all of the samples.
Please refer to attached report again which I sent it after the visit.

This is the matter of fact, Satana san…

Regrettably inform you, Tarami has finally decided NOT to use the lot out stock because of very much highly concern about having claim with food safety to human health.
In case of having injured claim and continuous receiving eventually,
as you can imagine, it is possible for us to recall product from our market by spending huge amount of money which must demand you to pay on your account.
That’s why these lots cannot be allowed to use at Tarami by company decision in order to avoid any possibilities of having the worst potential risk.

Secondly, we sought customers who could accept the off spec quality,
However all of them also worried about the same risk as we feel the same.

In conclusion, we must ask you to accept ship-back for the 855ctns on your side.
However, We can bear its delivery cost, custom clearance and any kinds of ship back cost to your port
and we can accept ship-back to you in C&F Bangkok at USD22.70/case as original contract price.

Finally, we absolutely would like to keep our relationship as good biz partner based on the contract for 2014 crop.
We believe that we together will settle this claim amicably and keep on expanding our business for mutual sustainable
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เราได้สละเวลานานจะถาม tarami ของโซลูชั่นและรูปของ tarami ยัง
พร้อมปรึกษากับ QC และ QA DEP ภายใน เราทั้งสองได้รับการแสวงหาโซลูชั่นสำหรับคุณเพื่อที่จะได้รับการตั้งถิ่นฐานเป็นมิตร .
แต่น่าเสียดายที่เมล็ดแข็งยังต่อเนื่องจากข้างบนมาก ๆถ้าพบมาก อื่นๆ ได้ ไม่มีปัญหาไม่มีเมล็ดยาก
ความถี่และความยากลำบากในการหาออกสเป็คชิ้นมะม่วงด้วยเมล็ด เหมือนข้างบน ภาพสุดท้าย เกิน tarami ดีที่สุดความพยายามเนื่องจากปัญหาความปลอดภัยด้านอาหาร

ในเดือนกุมภาพันธ์ในปี 2014 , โคมัตสุ ซาน และผมเข้าเยี่ยมชม tarami เพื่อหารือเกี่ยวกับความเป็นไปได้ของการใช้หุ้นกับผู้จัดการและผู้จัดการซื้อ
. ในระหว่างการเยี่ยมชมของเราเราร่วมกันเปิดกระป๋องภายใต้มากจากแต่ละสามารถ เราสามารถหายากเช่นกระดูกปนเปื้อนในเมล็ดมะม่วงจากทั้งหมดของตัวอย่าง
โปรดดูที่ส่งแนบมารายงานอีกครั้ง หลังจากเยี่ยมชม

นี่เป็นข้อเท็จจริง ซาตาน่า ซาน . . . . . . .

น่าเสียดายแจ้งให้คุณทราบ tarami ในที่สุดก็ตัดสินใจที่จะไม่ใช้มากออกหุ้นเพราะมากกังวลอย่างมากเกี่ยวกับการเรียกร้องกับความปลอดภัยของอาหารต่อสุขภาพของมนุษย์
ในกรณีที่มีการเรียกร้องอย่างต่อเนื่องได้รับบาดเจ็บและในที่สุด
เท่าที่คุณสามารถจินตนาการ มันเป็นไปได้สำหรับเราที่จะเรียกคืนสินค้าจากตลาดของเราโดยการใช้จ่ายจำนวนมหาศาลของเงินที่ต้องเรียกร้องให้คุณจ่ายในบัญชีของคุณ .
นั่นเป็นเหตุผลมากมายเหล่านี้ไม่สามารถอนุญาตให้ใช้ใน tarami โดยการตัดสินใจของ บริษัท เพื่อหลีกเลี่ยง ความเป็นไปได้ใด ๆมีความเสี่ยงที่อาจเกิดขึ้นได้

และที่เลวร้ายที่สุดเราขอลูกค้าที่สามารถรับปิดคุณภาพสเป็ค ,
แต่พวกเขาทั้งหมดกังวลเกี่ยวกับความเสี่ยง เช่นเดียวกับที่เรารู้สึกเหมือนกัน

สรุป เราต้องขอให้คุณยอมรับเรือกลับมาเพื่อ 855ctns บนด้านข้างของคุณ .
แต่เราสามารถแบกรับต้นทุนการจัดส่งของพิธีการศุลกากรและ ทุกชนิดของ เรือกลับมาต้นทุน
พอร์ตของคุณ และเราสามารถรับเรือกลับมาให้คุณในกรุงเทพ ที่& F C usd22 .70 / กรณีราคาสัญญาเดิม

ในที่สุด แน่นอนว่าเราต้องการให้ความสัมพันธ์ของเราเป็นหุ้นส่วนธุรกิจที่ดีตามสัญญาสำหรับ 2014 พืช .
เราเชื่อว่าเราจะร่วมกันจัดการเรียกร้องนี้กันเองและเก็บในการขยายธุรกิจของเรา
อย่างยั่งยืนร่วมกัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: